background image

中文

EN DE

RU

KO PT

JA

ES

97821

34

       

затем

 

поверните

 

рукоятку

 

по

 

часовой

 

стрелке

и

 

закройте

 

возвратный

 

клапан

Внимание

:

поскольку

 

домкрат

 

оснащен

 

предохранительным

 

устройством

 

ограничения

 

давления

домкрат

 

защитит

 

себя

 

для

 

транспортного

 

средства

 

с

 

весом

 

выше

 

тоннажа

 

ограничения

 

давления

 

и

 

не

 

будет

 

поднимать

 

его

.

Спуск

:

1

)Очистите

 

и

 

выньте

 

все

 

инструменты

детали

 

и

 

т

д

под

 

транспортным

 

средством

2

)Выравните

 

лоток

 

для

 

домкрата

 

с

 

точкой

 

поддержки

 

шасси

 

транспортного

 

средства

Поверните

 

      

рукоятку

 

по

 

часовой

 

стрелке

поднимите

 

домкрат

 

и

 

выньте

 

кронштейн

 

домкрата

3

)Медленно

 

поверните

 

рукоятку

 

против

 

часовой

 

стрелки

 

(убедитесь

что

 

каждое

 

провертывание

 

не

 

      

превышает

 

пол

-

оборота)и

 

опустите

 

транспортное

 

средство

 

на

 

землю

4

)Продолжайте

 

провертывать

 

рукоятку

 

против

 

часовой

 

стрелки

 

до

 

тех

 

пор

пока

 

домкрат

 

не

 

       

достигнет

 

самого

 

низкого

 

положения

Особые

 

замечания

 

при

 

использовании

 

кронштейна

 

домкрата

:

1

)Номинальная

 

нагрузка

 

кронштейна

 

домкрата

 

относится

 

к

 

нагрузке

 

пары

 

кронштейнов

и

 

не

 

может

 

      

использоваться

 

кронштейн

 

домкрата

 

при

 

перенагрузке

2

)Перед

 

использованием

 

убедитесь

что

 

точка

 

поддержки

 

шасси

 

транспортного

 

средства

 

находится

 

     

в

 

центре

 

кронштейна

 

пары

 

кронштейнов

и

 

убедитесь

что

 

кронштейны

 

надежно

 

зафиксированы

не

 

      

будут

 

скользить

3

)При

 

использовании

 

парные

 

кронштейны

 

всегда

 

должны

 

иметь

 

одинаковую

 

высоту

4

)Неправильное

 

использование

 

кронштейна

 

домкрата

 

может

 

привести

 

к

 

опасности

 

персонала

 

и

 

      

повреждению

 

транспортного

 

средства

.

Проверка

обслуживание

 

и

 

очистка

:

1

)Не

 

используйте

 

поврежденный

 

домкрат

 

для

 

предотвращения

 

серьезных

 

повреждений

При

 

      

обнаружении

 

ненормального

 

звука

 

или

 

вибрации

 

в

 

процессе

 

работы

необходимо

 

отремонтировать

 

      

его

 

и

 

устранить

 

неисправности

 

перед

 

его

 

использованием

2

)Проверяйте

 

детали

 

перед

 

каждым

 

использованием

Проверьте

что

 

нет

 

ли

 

сломанных

погнутых

       

ослабленных

отсутствующих

 

деталей

 

и

 

других

 

условий

влияющих

 

на

 

нормальную

 

работу

Если

 

      

существуют

 

какие

-

либо

 

проблемы

следует

 

решить

 

их

прежде

 

чем

 

использовать

 

домкрат

3

)Выполняйте

 

функциональную

 

проверку

 

перед

 

каждым

 

использованием

При

 

обнаружении

 

      

невозможности

 

нормальной

 

работы

следует

 

проверить

что

 

необходимо

 

ли

 

выпускать

 

воздух

      

заливать

 

масло

 

и

 

т

д

4

)Всегда

 

проверяйте

когда

 

на

 

верхней

 

части

 

поршневого

 

штока

на

 

каждом

 

поперечном

 

вале

       

кардане

ролике

ножном

 

штурвале

 

и

 

других

 

вращающихся

 

и

 

приводных

 

частях

 

недостаёт

 

смазки(т

      

е

густая

 

смазка)

добавляйте

 

густую

 

смазку

 

вовремя

5

)Заменяйте

 

гидравлическое

 

масло

 

не

 

реже

 

одного

 

раза

 

в

 3 

года

Порядок

 

замены

 

гидравлического

 

      

масла

 

заключается

 

в

 

следующем

a

)Опустите

 

домкрат

 

в

 

самое

 

низкое

 

положение

ослабьте

 

и

 

извлеките

 

винт

 

заливного

 

отверстия

b

)Опрокиньте

 

домкрат

 

и

 

выпустите

 

всё

 

гидравлическое

 

масло(обработка

 

гидравлического

 

      

масла

 

должна

 

проводиться

 

в

 

соответствии

 

с

 

местными

 

правилами)

c

)Установите

 

домкрат

 

вверх

выровняйте

 

с

 

заливным

 

отверстием

 

и

 

медленно

 

заливайте

 

Summary of Contents for 97821

Page 1: ...r horizontaler hydraulischer Wagenheber aus Aluminiumlegierung Macaco hidr ulico horizontal da liga de alum nio Gato hidr ulico horizontal de aleaci n de aluminio 97821 User s Manual Bedienungsanleitu...

Page 2: ......

Page 3: ...EN DE RU KO PT JA ES 97821 3 1 5 KG KG KG MM MM MM 97821 1500 19 5 21 0 470 85 715x295x160...

Page 4: ...EN DE RU KO PT JA ES 97821 4 ASME PALD 2014 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 1...

Page 5: ...EN DE RU KO PT JA ES 97821 5 2 15 0 10 15 10 5 1 2 3 1 2 2 1 3 1 4 5 2 1 2 2 2 0 6cm 3...

Page 6: ...EN DE RU KO PT JA ES 97821 6 1 2 3 4 5 6 7 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4 5 3 a b c 0 6cm d e f g h...

Page 7: ...EN DE RU KO PT JA ES 97821 7 1 2 1 2 1 2 1 a b c 2...

Page 8: ...1 97821 04 4 1 97821 05 5 1 97821 06 6 M18 2 97821 07 7 1 97821 08 8 2 97821 09 9 2 97821 10 10 2 97821 11 11 2 97821 12 12 M12 4 97821 13 13 2 97821 14 14 M6x25 4 97821 15 15 2 97821 16 16 M8x25 4 97...

Page 9: ...27 M18 2 97821 28 28 M10x35 6 97821 29 29 M8x20 2 97821 30 30 M8 2 97821 31 31 M10 2 97821 32 32 2 97821 33 33 2 97821 34 34 M10 2 97821 35 35 M6x25 2 97821 36 36 2 97821 37 37 2 97821 38 38 2 97821...

Page 10: ...N DE RU KO PT JA ES 97821 10 97821 48 48 2 97821 49 49 1 97821 50 50 1 97821 51 51 2 97821 52 52 M4x45 1 97821 53 53 1 97821 54 54 2 97821 55 55 1 97821 56 56 1 97821 57 57 1 97821 58 58 2 97821 59 59...

Page 11: ...otive Technology shanghai Co Ltd Please record the product serial number Note If no product serial number is available please record the date of purchase Please keep these instructions for future refe...

Page 12: ...e before operation so as to avoid potential hazards 8 The jack can only be used for jacking and cannot be used for supporting After jacking matching jacks shall immediately be used to support the vehi...

Page 13: ...screw to complete handle installation Exhaust 1 Release the oil filler screw but do not remove it see Figure 2 2 Insert the handle into the handle hole see Figure 1 3 Rotate the handle counterclockwis...

Page 14: ...ket 3 Slowly rotate the handle counterclockwise ensure no more than half a circle each time and lower the vehicle to the ground 4 Continue to rotate the handle counterclockwise until the jack reaches...

Page 15: ...off with a piece of clean cloth then place the jack in a safe place V Common faults and troubleshooting Fault symptoms symptoms The jack fails to rise under rated load The tray lowers automatically u...

Page 16: ...hy d ra u l i c oil level and add oil if necessary Discharge t h e a i r from the oil circuit Check the hydraulic oil level and adjust the oil quantity if necessar VI After sales services If the oper...

Page 17: ...7 Long connecting rod 2 97821 18 18 Screw 4 97821 19 19 Transverse connecting rod 1 97821 20 20 Upper transverse shaft of tray seat 1 97821 21 21 Connecting anvil block 1 97821 22 22 Lifting arm side...

Page 18: ...ension spring 2 97821 37 37 Circlip 2 97821 38 38 Short connecting rod 2 97821 39 39 Hydraulic pump 1 97821 40 40 Anti collision handle cover 1 97821 41 41 Upper handle 1 97821 42 42 Lower handle 1 97...

Page 19: ...Quantity 97821 53 53 Hydraulic pump jack head 1 97821 54 54 Bolt 2 97821 55 55 Lifting arm connecting anvil block 1 97821 56 56 Transverse shaft of anvil block 1 97821 57 57 Universal joint 1 97821 58...

Page 20: ...i GmbH Bitte notieren Sie die Seriennummer des Produkts Hinweis Wenn das Produkt keine Seriennummer hat notieren Sie bitte das Kaufdatum Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung an einem sicheren Ort au...

Page 21: ...n dass die Auflagefl che eine horizontale harte Oberfl che ist andernfalls ist dies gef hrlich 8 Der Wagenheber kann nur zum Anheben verwendet werden und er kann nicht zur Unterst tzung verwendet werd...

Page 22: ...t und eingestellt werden Kreuzgelenk nicht gezeigt Hydraulikpumpe lbohrungsschraube Schraube Schraube Ablage Hebearm Handloch Ablageauflage lbohrungsschraube nicht gezeigt Kreuzgelenk nicht gezeigt Hy...

Page 23: ...nicht auf den Griff 3 Ersetzen Sie die lbohrungsschraube und ziehen Sie sie fest Aufbocken 1 W hlen Sie einen sicheren Ort parken Sie das Fahrzeug auf einer festen ebenen Fl che und schalten Sie den M...

Page 24: ...esses ungew hnliche Ger usche oder Vibrationen auftreten m ssen Sie diesen vor der Verwendung reparieren und beheben 2 berpr fen Sie die Teile vor jedem Gebrauch berpr fen Sie ob gebrochene verbogene...

Page 25: ...ptome Wenn die Nennlast bertr offen wird funktioniert er nicht mehr Die Ablage wird automatisch unter die Ladung abgesenkt Die Ablage kann niemals angehoben werden Der Rollgriff f hlt sich weich und s...

Page 26: ...ff bis zum Anschlag im Uhrzeigersinn um das R ckschlagventil zu schlie en 2 Lassen Sie die Luft des lkanals ab 1 Sp len Sie den lkanal ab a Fahren Sie in die unterste Position zur ck und schlie en Sie...

Page 27: ...e Menge 97821 01 1 Ablageauflage 1 97821 02 2 Positionierschraube der Ablage 1 97821 03 3 Ablage 1 97821 04 4 Ablagenhalter 1 97821 05 5 Unterquerachse des Ablagesitzes 1 97821 06 6 Sicherungsring M18...

Page 28: ...1 29 29 Schraube M8x20 2 97821 30 30 Dichtung M8 2 97821 31 31 Schraube M10 2 97821 32 32 Hinterrad 2 97821 33 33 Hinterradsitz 2 97821 34 34 Unterleg M10 2 97821 35 35 Schraube M6x25 2 97821 36 36 Zu...

Page 29: ...izontale Verbindung 1 97821 50 50 Horizontale Achse des Hubarms 1 97821 51 51 Gummistreifen 2 97821 52 52 Stift M4x45 1 97821 53 53 Hydraulikpumpenkopf 1 97821 54 54 Bolzen 2 97821 55 55 Anschlussambo...

Page 30: ...EN DE RU KO PT JA ES 97821 30 1 5 97821 1500 19 5 21 0 470 85 715x295x160 SATA...

Page 31: ...EN DE RU KO PT JA ES 97821 31 ASME PALD 2014 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16...

Page 32: ...EN DE RU KO PT JA ES 97821 32 II 1 2 15 0 10 15...

Page 33: ...EN DE RU KO PT JA ES 97821 33 10 5 1 2 3 1 2 2 1 3 1 4 5 2 1 2 2 2 0 6 3 1 2 3 4 5 6 7...

Page 34: ...EN DE RU KO PT JA ES 97821 34 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4 5 3 a b c...

Page 35: ...EN DE RU KO PT JA ES 97821 35 0 6 d e f g h 1 2 1 2...

Page 36: ...EN DE RU KO PT JA ES 97821 36 1 2 1 a b c 2 SATA SATA...

Page 37: ...05 5 1 97821 06 6 M18 2 97821 07 7 1 97821 08 8 2 97821 09 9 2 97821 10 10 2 97821 11 11 2 97821 12 12 M12 4 97821 13 13 2 97821 14 14 M6x25 4 97821 15 15 2 97821 16 16 M8x25 4 97821 17 17 2 97821 18...

Page 38: ...8x20 2 97821 30 30 M8 2 97821 31 31 M10 2 97821 32 32 2 97821 33 33 2 97821 34 34 M10 2 97821 35 35 M6x25 2 97821 36 36 2 97821 37 37 2 97821 38 38 2 97821 39 39 1 97821 40 40 1 97821 41 41 1 97821 42...

Page 39: ...EN DE RU KO PT JA ES 97821 39 97821 51 51 2 97821 52 52 M4x45 1 97821 53 53 1 97821 54 54 2 97821 55 55 1 97821 56 56 1 97821 57 57 1 97821 58 58 2 97821 59 59 1...

Page 40: ...EN DE RU KO PT JA ES 97821 40 1 5 KG KG KG MM MM MM 97821 1500 19 5 21 0 470 85 715x295x160...

Page 41: ...EN DE RU KO PT JA ES 97821 41 ASMEPALD 2014 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 1...

Page 42: ...EN DE RU KO PT JA ES 97821 42 2 15 0 10 15 10 5 1 2 2 3 1 2 2 1 3 1 4 5 2 1 2 2 2 0 6cm...

Page 43: ...EN DE RU KO PT JA ES 97821 43 3 1 2 3 4 5 6 7 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4...

Page 44: ...EN DE RU KO PT JA ES 97821 44 5 3 a b c 0 6cm d e f g h 1 2 1 2...

Page 45: ...EN DE RU KO PT JA ES 97821 45 1 2 1 a b c 2 97821 01 1 1 97821 02 2 1 97821 03 3 1 97821 04 4 1 97821 05 5 1 97821 06 6 M18 2 97821 07 7 1...

Page 46: ...4 14 M6x25 4 97821 15 15 2 97821 16 16 M8x25 4 97821 17 17 2 97821 18 18 4 97821 19 19 1 97821 20 20 1 97821 21 21 1 97821 22 22 2 97821 23 23 2 97821 24 24 M10 2 97821 25 25 M10 4 97821 26 26 M10x25...

Page 47: ...8 2 97821 39 39 1 97821 40 40 1 97821 41 41 1 97821 42 42 1 97821 43 43 1 97821 44 44 M12 1 97821 45 45 1 97821 46 46 1 97821 47 47 1 97821 48 48 2 97821 49 49 1 97821 50 50 1 97821 51 51 2 97821 52 5...

Page 48: ...cliente da Ferramentas da SATA Tecnologia Automotiva Shanghai Ltda Por favor registre o n mero de s rie do produto Nota Se o produto n o tiver um n mero de s rie registre a data da compra Por favor ma...

Page 49: ...que a superf cie de suporte uma superf cie dura horizontal caso contr rio ser perigosa 8 O macaco s pode ser usado para a eleva o e o levante Ele n o pode ser usado para suporte Quando o levante for c...

Page 50: ...ulico de avia o 10 Ao substituir descarregue totalmente o leo mec nico original 15 na bomba de Bandeja bra o de eleva o al a almofada de bandeja parafuso do furo de enchimento de leo n o mostrado jun...

Page 51: ...entido hor rio para fechar a v lvula de retorno de leo 3 Alinhe cuidadosamente a bandeja do macaco com os pontos de fixa o de suporte do chassi do ve culo consulte as pe as de levantamento especificad...

Page 52: ...tam a opera o normal Se tiver algum problema deve resolv los antes de poder usar os macacos 3 Execute uma verifica o funcional antes de cada uso Se for descoberto que n o est funcionando corretamente...

Page 53: ...raca Aal a levantada automaticamentesoba carga Vazamentode leono orif ciodeinje ode leo Causa poss vel 1 Verifique seav lvula deretorno de leoest completamente fechada ou 2 Podehaverar napassagem de l...

Page 54: ...for a para devolver a bandeja rapidamente 2 Gire a al a no sentido hor rio at o final e feche a v lvula de retorno de leo Verifique o n vel do leo hidr ulico e preencha o s e necess rio O ar de passa...

Page 55: ...el seeger M18 2 97821 07 7 Eixo horizontal da roda dianteira 1 97821 08 8 Painel de parede 2 97821 09 9 Bucha 2 97821 10 10 Roda dianteira 2 97821 11 11 Junta 2 97821 12 12 Porca M12 4 97821 13 13 Al...

Page 56: ...821 33 33 Assento da roda traseira 2 97821 34 34 Arruela M10 2 97821 35 35 Parafuso M6x25 2 97821 36 36 Mola 2 97821 37 37 Anel seeger 2 97821 38 38 Biela curta 2 97821 39 39 Bomba hidr ulica 1 97821...

Page 57: ...97821 51 51 Tira de borracha 2 97821 52 52 Pino M4x45 1 97821 53 53 Cabe a da bomba hidr ulica 1 97821 54 54 Parafuso 2 97821 55 55 Bigorna de conex o do bra o de eleva o 1 97821 56 56 Eixo horizontal...

Page 58: ...EN DE RU KO PT JA ES 97821 58 1 5 KG KG KG MM MM MM 97821 1500 19 5 21 0 470 85 715x295x160...

Page 59: ...EN DE RU KO PT JA ES 97821 59 ASME PALD 2014 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16...

Page 60: ...EN DE RU KO PT JA ES 97821 60 1 2 15 0 C 10 15 10 5...

Page 61: ...EN DE RU KO PT JA ES 97821 61 1 2 3 1 2 2 1 3 1 4 5 2 1 2 2 0 6 cm 2 3 1 2 3 4 5 6 7 1 2...

Page 62: ...EN DE RU KO PT JA ES 97821 62 3 1 4 1 2 3 4 1 2 3 4 5 3 1 a b c 0 6 cm d e f g h...

Page 63: ...EN DE RU KO PT JA ES 97821 63 1 2 1 2...

Page 64: ...EN DE RU KO PT JA ES 97821 64 1 2 1 a b c 2...

Page 65: ...5 1 97821 06 6 M18 2 97821 07 7 1 97821 08 8 2 97821 09 9 2 97821 10 10 2 97821 11 11 2 97821 12 12 M12 4 97821 13 13 2 97821 14 14 M6 25 4 97821 15 15 2 97821 16 16 M8 25 4 97821 17 17 2 97821 18 18...

Page 66: ...8 20 2 97821 30 30 M8 2 97821 31 31 M10 2 97821 32 32 2 97821 33 33 2 97821 34 34 M10 2 97821 35 35 M6 25 2 97821 36 36 2 97821 37 37 2 97821 38 38 2 97821 39 39 1 97821 40 40 1 97821 41 41 1 97821 42...

Page 67: ...EN DE RU KO PT JA ES 97821 67 97821 51 51 2 97821 52 52 M4 45 1 97821 53 53 1 97821 54 54 2 97821 55 55 1 97821 56 56 1 97821 57 57 1 97821 58 58 2 97821 59 59 1...

Page 68: ...A Automotive Technology Shanghai Co Ltd Registre el n mero de serie del producto Nota Si el producto no tiene el n mero de serie registre la fecha de compra Guarde este manual de instrucciones en un l...

Page 69: ...e la superficie de apoyo es la superficie dura horizontal de lo contrario ser peligrosa 8 El gato s lo se puede usar para el levantamiento No se puede usar para el soporte Cuando se termina el levanta...

Page 70: ...stituci n descargue todo el aceite mec nico original de 15 en la bomba de aceite e inyecte el aceite hidr ulico de aviaci n de 10 Para obtener m s informaci n consulte la p gina 5 Tornillo de v lvula...

Page 71: ...para cerrar la v lvula de retorno de aceite 3 Alinee la bandeja del gato cuidadosamente con el punto de apoyo del chasis del veh culo consulte las partes de levantamiento especificadas en las instrucc...

Page 72: ...g n problema debe resolverlo antes de usar el gato 3 Realice la verificaci n funcional antes de cada uso Si descubre que no est funcionando correctamente se necesita verificar si debe escapar el aire...

Page 73: ...e y d bil La manija se levanta autom ticamente bajo la carga Fuga de aceite en el orificio de aceite Causa posible 1 Compruebe si la v lvula de retorno de aceite est completamente cerrada o 2 Puede ha...

Page 74: ...ue la bandeja responde r pidamente 2 Gire la manija hacia la derecha hasta el fondo y cierre la v lvula de retorno de aceite Compruebe el nivel de aceite hidr ulico y ll nelo si es necesario Descargue...

Page 75: ...07 7 Eje horizontal de rueda delantera 1 97821 08 8 Panel de pared 2 97821 09 9 Casquillo de eje 2 97821 10 10 Rueda delantera 2 97821 11 11 Junta 2 97821 12 12 Tuerca M12 4 97821 13 13 Asa 2 97821 1...

Page 76: ...Junta M10 2 97821 35 35 Tornillo M6x25 2 97821 36 36 Resorte 2 97821 37 37 Anillo de seguridad 2 97821 38 38 Barra de enlace corta 2 97821 39 39 Bomba hidr ulica 1 97821 40 40 Cubierta de manija antic...

Page 77: ...1 52 52 Pin M4x45 1 97821 53 53 Cabeza de bomba hidr ulica 1 97821 54 54 Perno 2 97821 55 55 Bloque de yunque conectado de brazo de levantamiento 1 97821 56 56 Eje horizontal del bloque de yunque 1 97...

Page 78: ...No Date...

Page 79: ...No Date...

Page 80: ...tomer service Building 5 12 No 988 Jingtang Road Nanxiang Town Jiading District Shanghai Kundendienst Geb ude 5 12 Jingtang Stra e 988 Gemeinde Nanxiang Bezirk Jiading Shanghai 988 5 12 988 5 12 Atend...

Reviews: