background image

3

Stand 2/16 IH / 11/2017 SR  08/18 TM

SYMBOLERKLÄRUNG / EXPLANATION OF SYMBOLS

WARNUNG!

Dieses Symbol kennzeichnet Gefahren, die zu 

Verletzungen führen können.

Halten Sie die angegebenen Hinweise zur 

Arbeitssicherheit unbedingt genau ein und 

verhalten Sie sich in diesen Fällen besonders 

vorsichtig.

WARNING!

This symbol indicates dangers which can lead 

to injuries.

It is imperative that you adhere strictly to the 

instructions on occupational safety and be 

particularly careful in such cases.

WARNUNG: GEFAHR DURCH  

ELEKTRISCHEN STROM!

Dieses Symbol macht auf gefährliche Situatio-

nen durch elektrischen Strom aufmerksam. Bei 

Nichtbeachten der Sicherheitshinweise besteht 

Verletzungs- oder Lebensgefahr!

WARNING: DANGER FROM 

ELECTRIC CURRENT!

This symbol draws attention to dangerous 

situations caused by electric current. Failure to 

observe the safety instructions may result in 

injury or death!

WARNUNG: HEISSE OBERFLÄCHE -  

VERBRENNUNGSGEFAHR!

Dieses Symbol weist auf die heiße Oberflä-

che des Gerätes, während des Betriebes und 

danach hin. Verbrennungsgefahr bei Nichtbe-

achten!

WARNUNG: HEISSE OBERFLÄCHE - 

VERBRENNUNGSGEFAHR!

This symbol indicates the hot surface of the 

unit, during operation and thereafter. Risk of 

burns if ignored!

Abbildungen in dieser Anleitung können vom original Artikel abweichen.

Illustrations in this manual may differ from the original article.

Technische Änderungen vorbehalten!
Subject to technical changes!

MODELL

TERNI

Art-Nr. / 

Order-No.

429-4000

Material Gehäuse / 

Housing material

Edelstahl / 

stainless steel

Maße Innen / 

Internal dimensions 

B 360 x T 400 x H 350 mm

Maße Außen / 

Extern. dimensions

B 595 x T 600 x H 580 mm

4 x Bleche

 / 4 x Trays

B 435 x T 315 glatt / 

plain

Anschluss (V / Ph. / Hz. / kW) / 

Connection (V / Ph. / Hz. / kW)

230 / 1 / 50-60 / 2,67

Einschubhöhe

 / 

Distance between trays

75 mm

Gewicht brutto (kg) / 

Weight brutto (kg)

44

Gewicht netto (kg) / 

Weight net. (kg)

39

Temperatur / 

Temperatur:

+60 / +300 °C

Timer

0 - 60 min

Tür

 / door

doppelverglast

 / double-glazed

EAN-Code

4017337 429066

TECHNISCHE ANGABEN / TECHNICAL SPECIFICATIONS

Doppellüfter für gleichmäßige Wärmeverteilung.

Double fan for even heat distribution.

Summary of Contents for TERNI

Page 1: ...BETRIEBSANLEITUNG HEISSLUFTOFEN TERNI INSTRUCTION MANUAL HOT AIR OVEN TERNI TERNI 429 4000 Deutsch Original English Translation of the original Art Nr 429 4000 Order No 429 4000...

Page 2: ...ekte Erg nzung f r Ihre K che Bitte lesen Sie diese Gebrauchsanleitung aufmerksam durch Wir w nschen Ihnen viel Freude mit Ihrem neuen Hei luftofen Dear customer Thank you for purchasing the hot air o...

Page 3: ...Explanation of symbols 3 Allgemeine Hinweise General information 4 Sicherheitshinweise Safety information 5 Erstgebrauch first use 7 Betrieb operation 7 Betrieb ohne Timer operation without timer 8 A...

Page 4: ...h den die durch die Nichtbeachtung dieser Bedienungsanleitung entstehen INTRODUCTION Before commissioning this device please read these ope rating instructions carefully and carefully and observe the...

Page 5: ...ol weist auf die hei e Oberfl che des Ger tes w hrend des Betriebes und danach hin Verbrennungsgefahr bei Nichtbe achten WARNUNG HEISSE OBERFL CHE VERBRENNUNGSGEFAHR This symbol indicates the hot surf...

Page 6: ...Ofengeh use und reinigen das Ger t sorgf ltig Siehe Reinigung Im Falle einer St rung und oder Fehlfunktion schalten Sie das Ger t aus Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose und benachrichtigen S...

Page 7: ...ry the rubber feet are not mounted yet These are inside the furnace ready Please remove assemble and align Please remove assemble and align according to the stan ding surface Never operate the stove w...

Page 8: ...Ger t aus ziehen den Stecker und lassen das Ger t von einem Fachmann ber pr fen bzw mit Originalteilen reparieren Falls Sie das Ger t l ngere Zeit nicht benutzen m chten ziehen Sie den Netzstecker aus...

Page 9: ...der Ofen stellt sich ab Heiz funktion endet L fter und Innenraumbeleuchtung gehen aus Kontrollleuchten erl schen Drehknebel Temperaturwahl 3 entgegen dem Uhrzei gersinn wieder auf Nullstellung zur ck...

Page 10: ...MER Turn the TIMER knob 1 counterclockwise to an on The furnace is now in continuous operation i e as long as it is set to aus off again Green control lamp 2 lights up interior lighting comes on the f...

Page 11: ...tzstecker sollte jederzeit gut erreichbar sein Sorgen Sie jederzeit f r gen gend freien Raum um das Ger t jederzeit ohne Umst nde betreiben und warten zu k nnen Das Ger t sollte regelm ig von einer qu...

Page 12: ...soak them a little beforehand Then rinse and dry thoroughly Clean the housing with a warm damp cloth and some cleaning agent and dry it with a soft cloth CLEANING The hot air oven should be cleaned af...

Page 13: ...1 2017 SR 08 18 TM STROMLAUFPLAN CIRCUIT DIAGRAM TERNI ST1 Sicherheitsthermostat PT Timer HL1 Betriebsanzeigeleuchte EL Kammerbeleuchtung M1 M2 Motor S1 Mikroschalter EH1 EH2 Heizelement HL2 Heizanzei...

Page 14: ...ammer chamber 5 Griff handle 23 T rbandhalter door hinge holder 6 Thermostat Knebel thermostat knob 24 Isolierung insulation 7 Thermostat Drehregler thermostat knob dial 25 Geh use shell 8 Leistungsan...

Page 15: ...ist sichergestellt dass Altger te fachgerecht entsorgt und verwertet werden Vielen Dank Die Verpackungsmaterialien bitte entsprechend trennen und den zust ndigen Sammelstellen zur Wiederverwertung und...

Reviews: