background image

 

 

OÜ IR 07-2021

 

 

SYMBOLERKLÄRUNG   

 

 

 

 

 EXPLANATION OF SYMBOLS

 

 

WARNUNG!

 

Dieses Symbol kennzeichnet Gefahren, die zu Verlet- 

zungen führen können.

 

Halten Sie die angegebenen Hinweise zur Arbeitssi- 

cherheit unbedingt genau ein und verhalten Sie sich 

in diesen Fällen besonders vorsichtig.

 

WARNING!

 

This symbol indicates dangers that may cause injury. 

It is imperative that you strictly adhere to the infor- 

mation on occupational safety and be particularly 

careful in these cases.

 

 

WARNUNG: GEFAHR DURCH ELEKTRI- 

SCHEN STROM!

 

Dieses Symbol macht auf gefährliche Situationen 

durch elektrischen Strom aufmerksam. Bei Nichtbe- 

achten der Sicherheitshinweise besteht Verletzungs- 

oder Lebensgefahr!

 

WARNING: DANGER FROM ELECTRICAL 

CURRENT!

 

This symbol draws attention to dangerous situations 

caused by electrical current. Failure to observe the 

safety instructions may result in injury or death!

 

 

WARNUNG: HEISSE OBERFLÄCHE - 

VERBRENNUNGSGEFAHR!

 

Dieses Symbol weist auf die heiße Oberfläche des 

Gerätes,  während des  Betriebes  und  danach hin. 

Verbrennungsgefahr bei Nichtbeachten!

 

 

WARNING: HOT SURFACE - 

DANGER OF BURNS!

 

This symbol indicates the hot surface of the device 

during and after operation. Risk of burns if not obser- 

ved!

 

 

SICHERHEITSHINWEISE 

 

 

Lesen Sie diese Betriebsanleitung sorgfältig und beachten 

Sie die darin gegebenen Hinweise. 

 

Falsche Bedienung und unsachgemäße Behandlung können 

zu Störungen am Gerät führen und zu Verletzungen des 

Benutzers. 

 

Beachten Sie die für den Einsatzbereich geltenden 

Unfallverhütungsvorschriften und die allgemeinen 

Sicherheitsbestimmungen. 

 

Betreiben Sie das Gerät nicht unbeaufsichtigt! 

 

Sorgen Sie für einen sicheren Stand auf einem trockenen, 

rutschfesten Untergrund. 

 

Der Benutzer muss sicher und aufrecht vor dem Gerät 

stehen und alle Komponenten des Gerätes ständig 

überschauen können. 

 

Halten Sie Hände und andere Körperteile fern, von 

rotierenden Messern und anderen sich bewegenden 

Komponenten. Es besteht Verletzungsgefahr! 

 

Bewegen Sie das Gerät nicht während der Benutzung. 

 

Stellen Sie das Gerät nicht auf eine heiße Oberfläche. 

 

Lassen Sie das Netzkabel nicht über scharfe Kanten hängen 

und halten Sie es fern von heißen Gegenständen und 

offenen Flammen. 

 

Achten Sie darauf, dass ein unbeabsichtigtes Ziehen am 

Kabel oder ein Stolpern darüber nicht möglich ist. 

 

Überprüfen Sie regelmäßig das Kabel. Wenn es beschädigt 

ist, z. B. durch Quetschen, dann muss es von einem 

qualifizierten Fachmann ausgewechselt werden. Lassen Sie 

das Gerät während der Benutzung nicht unbeaufsichtigt. 

Seien Sie besonders vorsichtig, wenn Kinder in der Nähe 

sind, diese können die Gefahren im Umgang mit 

Elektrogeräten und Geräten die heiß werden nicht 

SAFETY INSTRUCTIONS 

 

 

Read  these  operating  instructions  carefully  and 

observe the information given therein. 

 

Incorrect operation and improper handling can lead to 

malfunctions of the device and injuries to the user. 

 

Observe  the  accident  prevention  regulations  and 

general  safety  regulations  applicable  to  the  area  of 

application. 

 

Do not operate the device unattended! 

 

Ensure that the unit stands securely on a dry, non-slip 

surface. 

 

Do not move the appliance during use. 

 

The user must stand safely and upright in front of the 

unit and have a constant overview of all components 

of the unit. 

 

Keep hands and other body parts away from rotating 

blades and other moving components. There is a risk 

of injury! 

 

Do not place the unit on a hot surface. 

 

Do not let the power cord hang over sharp edges and 

keep it away from hot objects and naked flames. 

 

Make sure that you cannot accidentally pull or trip over 

the cable. 

 

Check the cable regularly. If it is damaged, e.g. by 

crushing, it must be replaced by a qualified technician. 

 

Do not leave the appliance unattended during use. Be 

particularly careful when children are near, they may 

not  recognize the dangers of handling electrical 

appliances  and equipment that become hot, which 

may result in injury and property damage! 

 

Protect the device from moisture. 

 

Do not operate the device outdoors in the rain! 

Summary of Contents for 418-1031

Page 1: ...Betriebsanleitung für FLEISCHWOLFMASCHINE SORENTO Art Nr 418 1031 Operating instructions for MEAT GRINDER SORENTO Order No 418 1031 ...

Page 2: ...ives 3 Allgemeine Hinweise General information 4 Symbolerklärung Explanation of symbols 5 Sicherheitshinweise Safety information 5 Anschluss Connection 6 Bedienung Operation 7 Stromlaufplan Cirquit diagram 8 Explosionszeichnung Exploded drawing 9 Ersatzteile Liste Spare parts list 10 Verpackung Entsorgung Packaging disposal 11 Entsorgung Disposal 11 ...

Page 3: ... yes EAN Code 4017337 360048 Technische Änderungen vorbehalten Subject to technical modifications LIEFERUMFANG 1 Fleischwolfmaschine SORENTO 1 Edelstahlkreuzmesser 2 Lochscheiben 6 8 mm 1 Stopfer 1 Wurstfüllhorn 1 Betriebsanleitung NORMEN UND RICHTLINIEN Das Gerät entspricht den aktuellen Normen und Richtlinien der EU Bei Bedarf lassen wir Ihnen die entsprechende Konformitätserklärung zukommen SCO...

Page 4: ...hrden können und deshalb nicht in deren Nähe gelagert werden dürfen Aus hygienischen Gründen wird mindestens eine tägliche Reinigung empfohlen aber auch nach Abschluss eines jeweiligen Fertigungsprozesses im Laufe eines Tages GENERAL INFORMATION Remove all protective foils and clean the unit thoroughly before using it for the first time Keep these operating instructions within easy reach near the ...

Page 5: ...wegenden Komponenten Es besteht Verletzungsgefahr Bewegen Sie das Gerät nicht während der Benutzung Stellen Sie das Gerät nicht auf eine heiße Oberfläche Lassen Sie das Netzkabel nicht über scharfe Kanten hängen und halten Sie es fern von heißen Gegenständen und offenen Flammen Achten Sie darauf dass ein unbeabsichtigtes Ziehen am Kabel oder ein Stolpern darüber nicht möglich ist Überprüfen Sie re...

Page 6: ...immen Verfügt das Gerät über einen Netzstecker Anschluss stecken Sie den Netzstecker in eine geeignete geerdete Steckdose Sollte das Gerät nicht über einem Netzstecker Anschluss verfügen lassen Sie die Installation unbedingt von einem Fachmann vornehmen Do not clean the device with an open water jet If necessary contact a person who is authorized to repair the device No operation of the device by ...

Page 7: ...ßnahmen in Betracht gezogen werden Mögliche Ursache Maßnahmen 1 Kupplung zu fest Lösen und hand fest anziehen nicht zu fest ziehen 2 Ablassplatte ist verstopft Ablassplatte entfernen und reinigen dann wieder einbauen 3 Die Klingen sind stumpf Schärfen ist möglich wir empfehlen aber das Teil zu ersetzen OPERATION 1 Remove the packaging material and place the appliance on a level stable non slip and...

Page 8: ...8 OÜ IR 07 2021 SCHALTPLAN CIRCUIT DIAGRAM ...

Page 9: ...9 OÜ IR 07 2021 EXPLOSIONSZEICHNUNG EXPLODED VIEW ...

Page 10: ...tößel Pusher 18 Einfüllschacht 1 Gusseisen Mincer head 19 418 5345 Klemmhebel Locking nut 20 Feststellschraube Locking seat 21 Kolben Plunger 22 Schnecke Spiral propeller 23 Halterung Holder 24 418 5300 Kreuzmesser Cross knife 25 418 5305 Lochscheibe 6mm 6mm Hole plate 26 418 5307 Lochscheibe 8mm 8mm Hole plate 27 418 5325 Schutzhaube Coupling cover 28 418 5475 Wurstfüllrohr Sausage tube 29 Zuleit...

Page 11: ... Vielen Dank PACKAGING DISPOSAL Please separate the packaging materials accordingly and return them to the responsible collection points for recycling and environmental housing DISPOSAL Once the appliance has been used up please dispose of it properly at a collection point for electrical appliances Electrical appliances do not belong in household waste Your responsible administration will inform y...

Reviews: