background image

IR 02-2021 

7

 

ANSCHLUSS 

Bevor Sie das Gerät anschließen, vergewissern Sie sich, dass  die 

Spannung und die Frequenz der Stromversorgung mit den Angaben auf 

dem Typenschild übereinstimmen! 

Verfügt das Gerät über einen Netzstecker Anschluss, stecken Sie den 

Netzstecker in eine geeignete, geerdete Steckdose.  Sollte das Gerät 

nicht über einem Netzstecker Anschluss  verfügen, lassen Sie die 

Installation unbedingt von einem Fachmann vornehmen! 

CONNECTION 

Before connecting the device, make sure that the voltage and 
frequency of the power supply correspond to the specifications 
on the rating label! 
If the device has a main plug connection, plug the mains plug into 
a suitable, earthed socket. 
If the device does not have a main plug connection, have the 
installation carried out by a specialist! 

BETRIEB 

Verwenden Sie induktionsgeeignetes Kochgeschirr aus 

ferromagnetischem Material (lateinisch ferrum = Eisen) mit einem 

Flachboden und einem Durchmesser von 14  bis  34  cm. 

Kochgeschirr aus z. B. Glas Keramik, Kupfer, Aluminium sind nicht 

geeignet, ebenso magnetisierbares Kochgeschirr mit Rundboden, 

Standfüßen… oder mit einem Durchmesser kleiner als 14 cm. 

Wird der Induktionskochfeld  im Inneren verwendet, wird 

empfohlen ihn unter einer Abzugshaube zu betrieben, um einen 

OPERATION 

Use induction-suitable cookware made of ferromagnetic 
material (Latin ferrum = iron) with a flat base and a 
diameter of 14  to 34  cm. Cookware made of e.g. glass, 
ceramic, copper, aluminum  is not suitable, nor is 
magnetizable cookware with a round base, feet... or with a 
diameter smaller than 14 cm. 
If the induction cooking plate  is used indoors, it is 

recommended to operate it under an extractor bonnet to 

Summary of Contents for 360-1070

Page 1: ...1 Betriebsanleitung f r Induktionskochfeld Modell LILLY Art Nr 360 1070 Operating instructions for induction cooking plate model LILLY Order No 360 1070...

Page 2: ...sicht Technical overview 4 Symbolerkl rung Explanation of symbols 4 Allgemeine Hinweise General information 5 Sicherheitshinweise Safety information 5 Anschluss Connection 7 Betrieb Operation 7 Reinig...

Page 3: ...g Dieses Ger t ist nur f r die in dieser Bedienungsanleitung beschriebenen Zwecke gedacht Dieses Produkt ist f r den gewerblichen Gebrauch bestimmt INTRODUCTION Dear customer Congratulations on your p...

Page 4: ...glass Kochzonen Cooking zones 1 Abmessungen au en mm Dimensions outside mm 402 x 525 x 182 Gewicht netto kg Weight net kg 10 2 Gewicht brutto kg Weight gross kg 11 1 Temperaturbereich C temperature ra...

Page 5: ...n Verwenden Sie das Ger t im Inneren nur unter einer Abzugshaube Sorgen Sie immer f r gen gend frische Luft w hrend der Benutzung dieses Ger tes Bewegen Sie das Ger t nicht w hrend der Benutzung Lasse...

Page 6: ...cht nach Gebrauch um das Ger t wickeln Das Ger t k nnte noch hei sein Im Falle einer St rung und oder Fehlfunktion schalten Sie das Ger t aus ziehen den Stecker aus der Steckdose und benachrichtigen S...

Page 7: ...tion have the installation carried out by a specialist BETRIEB Verwenden Sie induktionsgeeignetes Kochgeschirr aus ferromagnetischem Material lateinisch ferrum Eisen mit einem Flachboden und einem Dur...

Page 8: ...ses Ger t w hrend des Gebrauchs hei werden kann und die Temperatur der zug nglichen Oberfl chen hoch ensure adequate smoke extraction 1 Place suitable cooking utensils in the center of the top plate a...

Page 9: ...again after the appliance cools down E2 stovetop is overheated Make sure there is a water inside the pan E3 voltage is underloaded or overloaded Make sure the voltage and frequency comply with the ra...

Page 10: ...IR 02 2021 10 SCHALTPLAN CIRCUIT DIAGRAM...

Page 11: ...IR 02 2021 11 EXPLOSIONSZEICHNUNG EXPLODED VIEW...

Page 12: ...1 Glass plate 2 Bumper strip 3 S s housing 4 Control panel glass 5 Power cord locator 6 Power cord 7 Magnet ring 8 Heating coil 9 Temperature limiter 10 Sensor 11 Filter board 12 Main board 13 Mountin...

Reviews: