background image

Fig.

06

Fig.

07

Fig.

08

2

1

3

GENERAL WARNINGS AND PROHIBITIONS

This document is an integral part of the AirCar device. It must be read and understood in its entirety 

before the installation operations, use and maintenance of the product. Store with care.

Any action on the device must be performed in full compliance with this document. In any case, it is 

not allowed to modify or tamper with AirCar or any of its components.

AirCar works with electricity. The following is prescribed:

• 

It is forbidden to abandon or dispose of the packaging and packaging material in the 

environment. Leave it out of the reach of children.

• 

The device is not meant to be used by children or people with reduced physical, mental or 

sensory abilities, who may be detrimental to their own and others’ safety and security. 

• 

It is forbidden to work on the device when connected to electric power source. In any case, do 

not throw liquids of any kind on the device or submerge it.

• 

It is forbidden to disconnect components, modify their connections or alter the device’s shape. 

Under no circumstances is it allowed to place weights, climb or sit on the device. Do not drill it.

• 

The use of the product for purposes other than those provided by the manufacturer is not 

permitted.

• 

Each maintenance operation, when provided for in this document, must be carried out as 

prescribed and after removing the connection to the main power supply.

INSTALLATION

The AirCar device can be placed inside the vehicle, taking care to respect the minimum distances 

from surfaces and obstacles as depicted in image [Fig.

02

].

AirCar has two sides equipped with guides, use the same for a suitable fixing of the device, 

according to the needs of the case [Fig.

03

]. The use of M4 countersunk screws (not included) is 

required. The guides can also be utilized for the use of special magnets (not included accessory, 

contact the manufacturer).

WIRING AND OPERATION

The turning on and operation of AirCar are ensured by the simple connection to the vehicle’s 

electrical circuit, according to the expected voltage, when live. Check the correspondence of the 

voltage between the device and the system [Fig.

04

].

1. 

Wire the connector, included in the package using a suitable cable;

2. 

Then proceed with wiring the other end of the cable to the vehicle’s electrical circuit or to a 

cigarette lighter socket, according to the specific need. Always respect the polarity as shown in 

image [Fig.

05

];

3. 

Connect the connector to the device only after completing all wiring correctly [Fig.

06

]. If not 

able, contact qualified professional for these operations.

MAINTENANCE

The only maintenance operations allowed are the change of the protection fuse, the UV-C bulb and 

the periodic removal of any accumulation of dust inside the device and catalyst.

All maintenance operations must be carried out after removing the connector connecting to the

electric circuit of the vehicle, in a suitable and safe place, with suitable tools.

Remove AirCar from the vehicle before opening.

The regular operation of AirCar is signaled by the continuous lighting of the LED indicator [Fig.

01-C

]. 

If this is not lit, when the device is connected to the live electrical circuit, the problem may lie in the 

protection fuse or in the UV-C bulb. The estimated duration of operation of the bulb, however subject 

to variables, is 12,000 hours of operation.

Fuse change:

 Use fuse of the same type and size as the one supplied [Fig.

07

].

Bulb change:

 Proceed to open the device by removing the 4 threaded knobs and then proceed to 

opening the body. Extract the catalyst from its housing by pulling it upwards [Fig.

08

]. Disconnect 

the bulb by gently removing the bulb holder [Fig.

09

], then loosen the screw on the catalyst [Fig.

10

in order to extract the bulb [Fig.

11

]. Insert the new bulb in the appropriate housing, making sure 

to center the holes on both sides of the catalyst, then tighten the screw with moderate pressure. 

Reconnect the bulb to the connector, insert the catalyst back into its housing, taking care to check 

that it is secure, then close the cover.

Use only suitable and certified UV-C bulbs of the “ozone-free” type

. Contact the manufacturer.

Do not touch the UV-C bulb with bare hands, if this happens, clean it thoroughly with alcohol.

Remove any dust accumulation only by blowing. Do not remove or replace any of the AirCar 

components except the UV-C bulb and fuse, when necessary.

Make sure that no components and / or connections between them have been accidentally damaged 

during operations. If this happens, do not connect the AirCar to the vehicle’s electrical circuit and 

contact the manufacturer.

Danger of electric shock or damage from UV-C radiation if used improperly

.

ENGLISH

We guarantee the authenticity of the product, the total quality of the raw materials used in its

realization and the work carried out for its manufacture. We confirm that the device has been 

subjected to strict checks and controls, in accordance with safety regulations, nevertheless there may 

be manufacturing defects for which we guarantee full warranty coverage.

Always use original spare parts only.

MANAGEMENT OF WASTE OF ELECTRICAL AND ELECTRONIC EQUIPMENT

This product falls within the scope of Directive 2012/19 / EU concerning the management of waste 

electrical and electronic equipment (WEEE). The device must not be disposed of with household 

waste as it is made up of various recyclable materials at the appropriate facilities. Inquire at your 

municipality for the identification of centers responsible for the collection, recycling and disposal of 

the equipment in question. The product, RoHs Compliant, is not potentially dangerous to human 

health and the environment as it does not contain harmful substances, as per Directive 2011/65 / 

EU. However, it must in no case be dispersed into the environment. It is recommended that you read 

the instructions carefully before using the device. It is recommended not to use the product for any 

purpose other than that for which it was intended.

Summary of Contents for 8059606830094

Page 1: ...ghetta applicata sullo stesso Verificarne attentamente le indicazioni We want to thank you for choosing AirCar This document contains all the useful and necessary information for a correct installation of the device for its use and periodical maintenance First of all we ask you to check at the time of purchase that the device is intact and complete in its parts firm in the closures and without any...

Page 2: ...icolo prima dell apertura Il regolare funzionamento di AirCar è segnalato dall accensione continuata dell indicatore LED Fig 01 C Se questo non risultasse acceso quando il dispositivo è collegato al circuito elettrico in tensione il problema potrebbe risiedere nel fusibile di protezione o nella lampadina UV C La durata stimata di funzionamento della lampadina comunque soggetta a variabili è di 12 ...

Page 3: ...ehicle in a suitable and safe place with suitable tools Remove AirCar from the vehicle before opening The regular operation of AirCar is signaled by the continuous lighting of the LED indicator Fig 01 C If this is not lit when the device is connected to the live electrical circuit the problem may lie in the protection fuse or in the UV C bulb The estimated duration of operation of the bulb however...

Page 4: ...lten Fig 01 C Sollte sich diese bei bestehender Stromverbindung nicht einschalten könnte das Problem an der Sicherung oder an der Glühbirne UV C liegen Die Lebensdauer der Glühbirne liegt bei etwa 12 000h Austausch der Sicherung Bitte benutzen Sie immer dieselbe Sicherung die auch in der Verpackung enthalten ist Fig 07 Austausch der Glühbirne Öffnen Sie das Gerät indem Sie die 4 Gewindeknöpfe entf...

Page 5: ...ghetta applicata sullo stesso Verificarne attentamente le indicazioni We want to thank you for choosing AirCar This document contains all the useful and necessary information for a correct installation of the device for its use and periodical maintenance First of all we ask you to check at the time of purchase that the device is intact and complete in its parts firm in the closures and without any...

Page 6: ...icolo prima dell apertura Il regolare funzionamento di AirCar è segnalato dall accensione continuata dell indicatore LED Fig 01 C Se questo non risultasse acceso quando il dispositivo è collegato al circuito elettrico in tensione il problema potrebbe risiedere nel fusibile di protezione o nella lampadina UV C La durata stimata di funzionamento della lampadina comunque soggetta a variabili è di 12 ...

Page 7: ...ehicle in a suitable and safe place with suitable tools Remove AirCar from the vehicle before opening The regular operation of AirCar is signaled by the continuous lighting of the LED indicator Fig 01 C If this is not lit when the device is connected to the live electrical circuit the problem may lie in the protection fuse or in the UV C bulb The estimated duration of operation of the bulb however...

Page 8: ...lten Fig 01 C Sollte sich diese bei bestehender Stromverbindung nicht einschalten könnte das Problem an der Sicherung oder an der Glühbirne UV C liegen Die Lebensdauer der Glühbirne liegt bei etwa 12 000h Austausch der Sicherung Bitte benutzen Sie immer dieselbe Sicherung die auch in der Verpackung enthalten ist Fig 07 Austausch der Glühbirne Öffnen Sie das Gerät indem Sie die 4 Gewindeknöpfe entf...

Page 9: ...targhetta applicata sullo stesso Verificarne attentamente le indicazioni We want to thank you for choosing AirCar This document contains all the useful and necessary information for a correct installation of the device for its use and periodical maintenance First of all we ask you to check at the time of purchase that the device is intact and complete in its parts firm in the closures and without ...

Page 10: ...icolo prima dell apertura Il regolare funzionamento di AirCar è segnalato dall accensione continuata dell indicatore LED Fig 01 C Se questo non risultasse acceso quando il dispositivo è collegato al circuito elettrico in tensione il problema potrebbe risiedere nel fusibile di protezione o nella lampadina UV C La durata stimata di funzionamento della lampadina comunque soggetta a variabili è di 12 ...

Page 11: ...ehicle in a suitable and safe place with suitable tools Remove AirCar from the vehicle before opening The regular operation of AirCar is signaled by the continuous lighting of the LED indicator Fig 01 C If this is not lit when the device is connected to the live electrical circuit the problem may lie in the protection fuse or in the UV C bulb The estimated duration of operation of the bulb however...

Page 12: ...lten Fig 01 C Sollte sich diese bei bestehender Stromverbindung nicht einschalten könnte das Problem an der Sicherung oder an der Glühbirne UV C liegen Die Lebensdauer der Glühbirne liegt bei etwa 12 000h Austausch der Sicherung Bitte benutzen Sie immer dieselbe Sicherung die auch in der Verpackung enthalten ist Fig 07 Austausch der Glühbirne Öffnen Sie das Gerät indem Sie die 4 Gewindeknöpfe entf...

Page 13: ...targhetta applicata sullo stesso Verificarne attentamente le indicazioni We want to thank you for choosing AirCar This document contains all the useful and necessary information for a correct installation of the device for its use and periodical maintenance First of all we ask you to check at the time of purchase that the device is intact and complete in its parts firm in the closures and without ...

Page 14: ...icolo prima dell apertura Il regolare funzionamento di AirCar è segnalato dall accensione continuata dell indicatore LED Fig 01 C Se questo non risultasse acceso quando il dispositivo è collegato al circuito elettrico in tensione il problema potrebbe risiedere nel fusibile di protezione o nella lampadina UV C La durata stimata di funzionamento della lampadina comunque soggetta a variabili è di 12 ...

Page 15: ...ehicle in a suitable and safe place with suitable tools Remove AirCar from the vehicle before opening The regular operation of AirCar is signaled by the continuous lighting of the LED indicator Fig 01 C If this is not lit when the device is connected to the live electrical circuit the problem may lie in the protection fuse or in the UV C bulb The estimated duration of operation of the bulb however...

Page 16: ...lten Fig 01 C Sollte sich diese bei bestehender Stromverbindung nicht einschalten könnte das Problem an der Sicherung oder an der Glühbirne UV C liegen Die Lebensdauer der Glühbirne liegt bei etwa 12 000h Austausch der Sicherung Bitte benutzen Sie immer dieselbe Sicherung die auch in der Verpackung enthalten ist Fig 07 Austausch der Glühbirne Öffnen Sie das Gerät indem Sie die 4 Gewindeknöpfe entf...

Page 17: ...contenute nella targhetta applicata sullo stesso Verificarne attentamente le indicazioni We want to thank you for choosing AirCar This document contains all the useful and necessary information for a correct installation of the device for its use and periodical maintenance First of all we ask you to check at the time of purchase that the device is intact and complete in its parts firm in the closu...

Page 18: ...icolo prima dell apertura Il regolare funzionamento di AirCar è segnalato dall accensione continuata dell indicatore LED Fig 01 C Se questo non risultasse acceso quando il dispositivo è collegato al circuito elettrico in tensione il problema potrebbe risiedere nel fusibile di protezione o nella lampadina UV C La durata stimata di funzionamento della lampadina comunque soggetta a variabili è di 12 ...

Page 19: ...ehicle in a suitable and safe place with suitable tools Remove AirCar from the vehicle before opening The regular operation of AirCar is signaled by the continuous lighting of the LED indicator Fig 01 C If this is not lit when the device is connected to the live electrical circuit the problem may lie in the protection fuse or in the UV C bulb The estimated duration of operation of the bulb however...

Page 20: ...sich diese bei bestehender Stromverbindung nicht einschalten könnte das Problem an der Sicherung oder an der Glühbirne UV C liegen Die Lebensdauer der Glühbirne liegt bei etwa 12 000h Austausch der Sicherung Bitte benutzen Sie immer dieselbe Sicherung die auch in der Verpackung enthalten ist Fig 07 Austausch der Glühbirne Öffnen Sie das Gerät indem Sie die 4 Gewindeknöpfe entfernen und öffnen Sie ...

Reviews: