background image

Fig.

09

Fig.

11

Fig.

10

DEUTSCHE

ALLGEMEINE WARNHINWEISE UND VERBOTE

Dieses Merkblatt ist Bestandteil vom Produkt AirCar. Das Merkblatt muss vor jeder Installierung, 

Verwendung oder Wartung aufmerksam gelesen werden. Bitte sorgfältig aufbewahren.

Das Gerät muss zweckbestimmt angewendet werden und die o.g. Hinweise müssen befolgt werden. 

Ein unbefugter Eingriff, Modifizierung und Missbrauch von AirCar ist verboten.

AirCar funktioniert mit elektrischem Strom. Es ist folgendes zu beachten:

• 

Es ist verboten Verpackungsabfälle und Verpackungen umweltschädigend zu entsorgen. Bitte 

außerhalb der Reichweite von Kindern lassen.

• 

Zum Schutz und der Sicherheit darf das Gerät nicht von Kindern oder von Personen mit 

eingeschränkter körperlicher, mentaler oder sensorischer Fähigkeit benutzt werden.

• 

Es ist verboten bei angeschlossenem Gerät Eingriffe in dieses oder Modifizierungen 

vorzunehmen. Das Gerät darf nicht mit Flüssigkeiten in Kontakt kommen und nicht in Wasser 

oder andere Lösungsmittel getaucht werden.

• 

Es ist verboten Teile des Gerätes zu entfernen, Verbindungen oder Formen zu ändern. Es ist 

in keinem Fall erlaubt Gewichte und Fremdkörper aufzustützen, auf das Gerät zu treten oder 

darauf zu sitzen. Das Gerät nicht durchstechen.

• 

Die Verwendung des Produkts für andere als die vom Hersteller vorgesehenen Zwecke ist nicht 

gestattet.

• 

Die regelmäßige Wartung, die wie vorgeschrieben auszuführen ist, muss ohne Stromzufuhr 

geschehen.

INSTALLIERUNG

Das Gerät AirCar kann im Innenraum des Fahrzeuges angeschlossen werden, indem der 

Mindestabstand von Oberflächen und anderen Hindernissen eingehalten wird [Fig.

02

].

AirCar verfügt über zwei Seiten, die mit Führungen ausgestattet sind. Verwenden Sie diese für 

eine geeignete Befestigung des Geräts entsprechend den Anforderungen des Gehäuses [Fig.

03

]. 

Die Verwendung von Senkkopfschrauben M4 (nicht im Lieferumfang enthalten) ist erforderlich. Die 

Führungen können auch für die Verwendung von Spezialmagneten verwendet werden (Zubehör 

nicht im Lieferumfang enthalten, wenden Sie sich an den Hersteller).

VERKABELUNG UND FUNKTIONSFÄHIGKEIT

Die Einschaltung und die Funktionsfähigkeit von AirCar gelingen durch den einfachen 

Stromanschluss im Fahrzeug, bei vorgegebener Stromspannung. Bitte überprüfen Sie die Spannung 

zwischen Vorrichtung und System 

[Fig.

04

]

.

1. 

Nun können Sie mit der Verkabelung des Steckverbinders (in der Verpackung enthalten) und 

eines geeigneten Kabels beginnen;

2. 

Anschließend verbinden Sie das andere Ende des Kabels an die Stromversorgung des 

Fahrzeugs oder an den Zigarettenanzünder. Achten Sie auf die richtige Polarität 

[Fig.

05

]

;

3. 

Verbinden Sie den Stecker erst dann, wenn alles korrekt verkabelt ist 

[Fig.

06

]

. Falls Sie 

Probleme bei der Installierung haben, wenden Sie sich bitte an einen Techniker.

WARTUNG

Zur Wartung gehört der Austausch der Sicherung, der Glühbirne und die Entfernung der 

Ansammlung von Staub im Inneren des Gerätes und dem Katalysator.

Bei der Wartung bitte Gerät ausschalten und Stecker entfernen. Öffnen Sie AirCar erst außerhalb 

des Fahrzeugs.

Bei reibungsloser Funktionalität von AirCar sollte sich das LED einschalten 

[Fig.

01-C

]

. Sollte sich 

diese bei bestehender Stromverbindung nicht einschalten, könnte das Problem an der Sicherung 

oder an der Glühbirne UV-C liegen. Die Lebensdauer der Glühbirne liegt bei etwa 12.000h.

Austausch der Sicherung:

 Bitte benutzen Sie immer dieselbe Sicherung, die auch in der Verpackung 

enthalten ist 

[Fig.

07

]

.

Austausch der Glühbirne:

 Öffnen Sie das Gerät, indem Sie die 4 Gewindeknöpfe entfernen, und 

öffnen Sie dann den Körper. Entfernen Sie den Katalysator aus seinem Gehäuse, indem Sie ihn nach 

oben ziehen [Fig.

08

]. Trennen Sie die Glühlampe, indem Sie den Lampenhalter vorsichtig entfernen 

[Fig.

09

], lösen Sie dann die Schraube am Katalysator [Fig.

10

] um die Glühlampe zu entfernen 

[Fig.

11

]. Setzen Sie die neue Glühlampe in das Gehäuse ein und achten Sie darauf, die Löcher auf 

beiden Seiten des Katalysators zu zentrieren. Ziehen Sie dann die Schraube fest, ohne den Druck 

dabei zu überschreiten. Schließen Sie die Glühlampe wieder an die Fassung an und setzen Sie den 

Katalysator wieder in das Gehäuse ein. Achten Sie darauf, dass alles befestigt ist und schließen Sie 

dann die Abdeckung.

Verwenden Sie nur geeignete und zertifizierte UV-C Glühlampen „ozon-free“

. Bei Bedarf wenden 

Sie sich bitte an Ihren Hersteller. Bitte vermeiden Sie die UV-C Glühlampe mit bloßen Händen zu 

berühren, sollte dies dennoch geschehen reinigen Sie sie sorgfältig mit Alkohol.

Die Entfernung von Staubansammlungen darf nur durch Ausblasen geschehen. Bitte entfernen oder 

ersetzen Sie keine Bauteile von AirCar.

Es dürfen bei Bedarf nur die Glühlampe UV-C und die Sicherung ausgetauscht werden.

Stellen Sie sicher, dass während der Wartung keine Komponenten und/oder Verbindungen 

versehentlich beschädigt wurden. Sollte dies dennoch geschehen, schließen Sie AirBox nicht an das 

Stromnetz an und wenden Sie sich bitte an den Hersteller.

Bei Missbrauch kann es zu Gefahr von Stromschlag oder Strahlenschäden von UV-C führen

.

Wir garantieren die Echtheit des Produkts, die zertifizierte Qualität der Rohstoffe bei der Realisierung 

und der Herstellung zur Fertigung. Wir bestätigen die Durchführung von strengen Prüfungs- und 

Kontrollverfahren im Einklang mit den Sicherheitsvorschriften. Dennoch können Fabrikationsfehler 

auftreten, für welche wir vollständige Deckung durch die Garantie unseres Produkts AirCar 

gewährleisten. Bitte verwenden Sie nur Original-Ersatzteile.

EU-RECHTLICHE GRUNDLAGE FUER DIE ENTSORGUNG VON ELEKTRO- UND ELEKTRONIK-ALTGERÄTEN

Dieses Produkt fällt in den Anwendungsbereich der Richtlinie 2012/19/EU des Europäischen 

Parlaments und des Rates über Elektro- und Elektronik- Altgeräte (RAEE). Das Gerät darf nicht mit 

Haushaltsmüll entsorgt werden, da es Recycling-Material enthält welches recyclingfähig ist. Bitte 

informieren Sie sich über ökologische Inseln/Wertstoffhöfe in Ihrer Stadt. Ist ein Produkt RoHs 

zertifiziert, bestätigt dies, dass es frei von umweltschädlichen, schwer entsorgbaren Gefahrenstoffen 

ist (Richtlinie von 2011/65/UE). Somit ist es allgemein nicht gesundheitsgefährdend. Dennoch darf 

es nicht in die Umwelt gelangen, sondern muss ordnungsgemäß recycelt werden. Lesen Sie bitte 

sorgfältig die Bedienungsanleitung vor der ersten Inbetriebnahme, sowie die Installationsanleitung 

vor der Montage durch. Es wird dringend empfohlen das Gerät nicht für andere Zwecke zu 

verwenden.

Summary of Contents for 8059606830094

Page 1: ...ghetta applicata sullo stesso Verificarne attentamente le indicazioni We want to thank you for choosing AirCar This document contains all the useful and necessary information for a correct installation of the device for its use and periodical maintenance First of all we ask you to check at the time of purchase that the device is intact and complete in its parts firm in the closures and without any...

Page 2: ...icolo prima dell apertura Il regolare funzionamento di AirCar è segnalato dall accensione continuata dell indicatore LED Fig 01 C Se questo non risultasse acceso quando il dispositivo è collegato al circuito elettrico in tensione il problema potrebbe risiedere nel fusibile di protezione o nella lampadina UV C La durata stimata di funzionamento della lampadina comunque soggetta a variabili è di 12 ...

Page 3: ...ehicle in a suitable and safe place with suitable tools Remove AirCar from the vehicle before opening The regular operation of AirCar is signaled by the continuous lighting of the LED indicator Fig 01 C If this is not lit when the device is connected to the live electrical circuit the problem may lie in the protection fuse or in the UV C bulb The estimated duration of operation of the bulb however...

Page 4: ...lten Fig 01 C Sollte sich diese bei bestehender Stromverbindung nicht einschalten könnte das Problem an der Sicherung oder an der Glühbirne UV C liegen Die Lebensdauer der Glühbirne liegt bei etwa 12 000h Austausch der Sicherung Bitte benutzen Sie immer dieselbe Sicherung die auch in der Verpackung enthalten ist Fig 07 Austausch der Glühbirne Öffnen Sie das Gerät indem Sie die 4 Gewindeknöpfe entf...

Page 5: ...ghetta applicata sullo stesso Verificarne attentamente le indicazioni We want to thank you for choosing AirCar This document contains all the useful and necessary information for a correct installation of the device for its use and periodical maintenance First of all we ask you to check at the time of purchase that the device is intact and complete in its parts firm in the closures and without any...

Page 6: ...icolo prima dell apertura Il regolare funzionamento di AirCar è segnalato dall accensione continuata dell indicatore LED Fig 01 C Se questo non risultasse acceso quando il dispositivo è collegato al circuito elettrico in tensione il problema potrebbe risiedere nel fusibile di protezione o nella lampadina UV C La durata stimata di funzionamento della lampadina comunque soggetta a variabili è di 12 ...

Page 7: ...ehicle in a suitable and safe place with suitable tools Remove AirCar from the vehicle before opening The regular operation of AirCar is signaled by the continuous lighting of the LED indicator Fig 01 C If this is not lit when the device is connected to the live electrical circuit the problem may lie in the protection fuse or in the UV C bulb The estimated duration of operation of the bulb however...

Page 8: ...lten Fig 01 C Sollte sich diese bei bestehender Stromverbindung nicht einschalten könnte das Problem an der Sicherung oder an der Glühbirne UV C liegen Die Lebensdauer der Glühbirne liegt bei etwa 12 000h Austausch der Sicherung Bitte benutzen Sie immer dieselbe Sicherung die auch in der Verpackung enthalten ist Fig 07 Austausch der Glühbirne Öffnen Sie das Gerät indem Sie die 4 Gewindeknöpfe entf...

Page 9: ...targhetta applicata sullo stesso Verificarne attentamente le indicazioni We want to thank you for choosing AirCar This document contains all the useful and necessary information for a correct installation of the device for its use and periodical maintenance First of all we ask you to check at the time of purchase that the device is intact and complete in its parts firm in the closures and without ...

Page 10: ...icolo prima dell apertura Il regolare funzionamento di AirCar è segnalato dall accensione continuata dell indicatore LED Fig 01 C Se questo non risultasse acceso quando il dispositivo è collegato al circuito elettrico in tensione il problema potrebbe risiedere nel fusibile di protezione o nella lampadina UV C La durata stimata di funzionamento della lampadina comunque soggetta a variabili è di 12 ...

Page 11: ...ehicle in a suitable and safe place with suitable tools Remove AirCar from the vehicle before opening The regular operation of AirCar is signaled by the continuous lighting of the LED indicator Fig 01 C If this is not lit when the device is connected to the live electrical circuit the problem may lie in the protection fuse or in the UV C bulb The estimated duration of operation of the bulb however...

Page 12: ...lten Fig 01 C Sollte sich diese bei bestehender Stromverbindung nicht einschalten könnte das Problem an der Sicherung oder an der Glühbirne UV C liegen Die Lebensdauer der Glühbirne liegt bei etwa 12 000h Austausch der Sicherung Bitte benutzen Sie immer dieselbe Sicherung die auch in der Verpackung enthalten ist Fig 07 Austausch der Glühbirne Öffnen Sie das Gerät indem Sie die 4 Gewindeknöpfe entf...

Page 13: ...targhetta applicata sullo stesso Verificarne attentamente le indicazioni We want to thank you for choosing AirCar This document contains all the useful and necessary information for a correct installation of the device for its use and periodical maintenance First of all we ask you to check at the time of purchase that the device is intact and complete in its parts firm in the closures and without ...

Page 14: ...icolo prima dell apertura Il regolare funzionamento di AirCar è segnalato dall accensione continuata dell indicatore LED Fig 01 C Se questo non risultasse acceso quando il dispositivo è collegato al circuito elettrico in tensione il problema potrebbe risiedere nel fusibile di protezione o nella lampadina UV C La durata stimata di funzionamento della lampadina comunque soggetta a variabili è di 12 ...

Page 15: ...ehicle in a suitable and safe place with suitable tools Remove AirCar from the vehicle before opening The regular operation of AirCar is signaled by the continuous lighting of the LED indicator Fig 01 C If this is not lit when the device is connected to the live electrical circuit the problem may lie in the protection fuse or in the UV C bulb The estimated duration of operation of the bulb however...

Page 16: ...lten Fig 01 C Sollte sich diese bei bestehender Stromverbindung nicht einschalten könnte das Problem an der Sicherung oder an der Glühbirne UV C liegen Die Lebensdauer der Glühbirne liegt bei etwa 12 000h Austausch der Sicherung Bitte benutzen Sie immer dieselbe Sicherung die auch in der Verpackung enthalten ist Fig 07 Austausch der Glühbirne Öffnen Sie das Gerät indem Sie die 4 Gewindeknöpfe entf...

Page 17: ...contenute nella targhetta applicata sullo stesso Verificarne attentamente le indicazioni We want to thank you for choosing AirCar This document contains all the useful and necessary information for a correct installation of the device for its use and periodical maintenance First of all we ask you to check at the time of purchase that the device is intact and complete in its parts firm in the closu...

Page 18: ...icolo prima dell apertura Il regolare funzionamento di AirCar è segnalato dall accensione continuata dell indicatore LED Fig 01 C Se questo non risultasse acceso quando il dispositivo è collegato al circuito elettrico in tensione il problema potrebbe risiedere nel fusibile di protezione o nella lampadina UV C La durata stimata di funzionamento della lampadina comunque soggetta a variabili è di 12 ...

Page 19: ...ehicle in a suitable and safe place with suitable tools Remove AirCar from the vehicle before opening The regular operation of AirCar is signaled by the continuous lighting of the LED indicator Fig 01 C If this is not lit when the device is connected to the live electrical circuit the problem may lie in the protection fuse or in the UV C bulb The estimated duration of operation of the bulb however...

Page 20: ...sich diese bei bestehender Stromverbindung nicht einschalten könnte das Problem an der Sicherung oder an der Glühbirne UV C liegen Die Lebensdauer der Glühbirne liegt bei etwa 12 000h Austausch der Sicherung Bitte benutzen Sie immer dieselbe Sicherung die auch in der Verpackung enthalten ist Fig 07 Austausch der Glühbirne Öffnen Sie das Gerät indem Sie die 4 Gewindeknöpfe entfernen und öffnen Sie ...

Reviews: