background image

T E C H N O L O G Y

F O R

T H E

W E L D E R ´ S

W O R L D .

www.binzel-abicor.com

BEI.0308.0 • 2018-06-22

 1

EN

Instruction leaflet 

/

 

DE

Beipackzettel 

/ FR

Fiche d’instruction 

ES

Manual de instrucciones 

EN

 CAT3 spring changing device

/

 

DE

 Federwechselvorrichtung CAT3

/

 

FR

 Dispositif de changement du ressort CAT3

/

 

ES

Dispositivo para cambiar muelles CAT3

Pos. EN

DE

FR

ES

1

Spring changing device

Federwechselvorrichtung Dispositif de changement du ressort

Dispositivo para cambiar muelles

2

Cylinder head screw M8

Zylinderschraube M8

Vis cylindrique M8

Tornillo cilíndrico M8

3

Washer

Unterlegscheibe

Rondelle

Arandela

4

Hexagon nut M20x1

Sechskantmutter M20x1

Écrou hexagonal M20x1

Tuerca hexagonal M20x1

5

CAT3 bellows

Faltenbalg CAT3

Soufflet CAT3

Fuelle CAT3

6

Cylinder head screw M4

Zylinderschraube M4

Vis cylindrique M4

Tornillo cilíndrico M4

7

Set screw M4

Gewindestift M4

Vis sans tête M4

Tornillo prisionero M4

8

Cover/switch/sleeve

Deckel/Schalter/Hülse

Couvercle/interrupteur/douille

Cubierta/Interruptor/Casquillo

9

Cylinder head screw M3

Zylinderschraube M3

Vis cylindrique M3

Tornillo cilíndrico M3

10

Cap

Abdeckkappe

Coiffe de protection

Tapa protectora

11

Cylinder head screw M2

Zylinderschraube M2

Vis cylindrique M2

Tornillo cilíndrico M2

12

Protective cap

Schutzkappe

Coiffe de protection

Tapón de protección

1

2

6

5

4

7

8

3

9

10

11

12

Summary of Contents for CAT3

Page 1: ...Unterlegscheibe Rondelle Arandela 4 Hexagon nut M20x1 Sechskantmutter M20x1 crou hexagonal M20x1 Tuerca hexagonal M20x1 5 CAT3 bellows Faltenbalg CAT3 Soufflet CAT3 Fuelle CAT3 6 Cylinder head screw M...

Page 2: ...2 Insert CAT3 3 in the spring changing device 3 Insert the plastic pressure part 1 which is used to protect the thread on the release flange 2 in CAT3 3 NOTICE When disassembling pos 8 ensure that th...

Page 3: ...mping screw 2 with clamp lever 1 clockwise onto the release flange 3 5 Loosen the five cylinder head screws 5 and one cylinder head screw 4 and disassemble 1 Clamp lever 2 Clamping screw 3 Release fla...

Page 4: ...lockwise and remove the clamping screw 2 from the release flange 4 7 Remove the release flange 4 locating flange 5 and pressure part 3 from the spring changing device 6 1 Clamp lever 2 Clamping screw...

Page 5: ...vice 8 Remove the pressure spring inserts 1 and pressure springs 2 9 Inserting new pressure springs Assembly takes place in reverse order 1 Pressure spring insert 2 Pressure spring NOTICE Ensure that...

Page 6: ...n Titelseite 2 CAT3 3 in Federwechselvorrichtung einsetzen 3 Druckst ck 1 aus Kunststoff zum Schutz des Gewindes auf den Ausl seflansch 2 in der CAT3 3 stecken HINWEIS Achten Sie bei Pos 8 darauf dass...

Page 7: ...schraube 2 mit Klemmhebel 1 im Uhrzeigersinn auf den Ausl seflansch 3 schrauben 5 F nf Zylinderschrauben 5 und eine Zylinderschraube 4 l sen und demontieren 1 Klemmhebel 2 Spannschraube 3 Ausl seflans...

Page 8: ...hrzeigersinn drehen und Spannschraube 2 vom Ausl seflansch 4 l sen 7 Ausl seflansch 4 Positionierflansch 5 und Druckst ck 3 aus Federwechselvorrichtung 6 entnehmen 1 Klemmhebel 2 Spannschraube 3 Druck...

Page 9: ...AT3 8 Druckfedereins tze 1 und Druckfedern 2 entnehmen 9 Neue Druckfedern einsetzen Der Zusammenbau erfolgt in umgekehrter Reihenfolge 1 Druckfedereinsatz 2 Druckfeder HINWEIS Achten Sie darauf dass d...

Page 10: ...la CAT3 3 dans le dispositif de changement du ressort 3 Ins rez la pi ce de pression 1 en plastique prot geant le filet sur le flasque de d connexion 2 du CAT3 3 AVIS Au niveau de la pos 8 veillez ne...

Page 11: ...1 vissez la vis de serrage 2 sur le flasque de d connexion 3 dans le sens des aiguilles d une montre 5 D vissez et d montez les cinq vis cylindriques 5 et la vis cylindrique 4 1 Levier de serrage 2 V...

Page 12: ...d vissez la vis de serrage 2 du flasque de d connexion 4 7 Retirez le flasque de d connexion 4 le flasque de positionnement 5 et la pi ce de pression 3 du dispositif de changement du ressort 6 1 Levi...

Page 13: ...nserts des ressorts de pression 1 et les ressorts de pression 2 9 Ins rez les nouveaux ressorts de pression Le montage s effectue dans l ordre inverse 1 Insert du ressort de pression 2 Ressort de pres...

Page 14: ...2 hasta la pos 12 del CAT3 Portada 2 Introduzca el CAT3 3 en el dispositivo para cambiar muelles 3 Introduzca el prisionero 1 de pl stico para la protecci n de la rosca en la desnatada 2 del CAT3 3 AV...

Page 15: ...que el tornillo de sujeci n 2 con la palanca 1 en sentido horario en la desnatada 3 5 Afloje y desmonte cinco tornillos cil ndricos 5 y un tornillo cil ndrico 4 1 Palanca 2 Tornillo de sujeci n 3 Desn...

Page 16: ...rario y afloje el tornillo de sujeci n 2 de la desnatada 4 7 Retire la desnatada 4 la brida de posicionamiento 5 y el prisionero 3 del dispositivo para cambiar muelles 6 1 Palanca 2 Tornillo de sujeci...

Page 17: ...los insertos de muelle de presi n 1 y los muelles de presi n 2 9 Coloque muelles de presi n nuevos El montaje se lleva a cabo en orden inverso 1 Inserto de muelle de presi n 2 Muelle de presi n AVISO...

Page 18: ...BEI 0308 0 2018 06 22 CAT3 spring changing device Notes Notizen Notes Notas...

Page 19: ...BEI 0308 0 2018 06 22 CAT3 spring changing device Notes Notizen Notes Notas...

Page 20: ...R T H E W E L D E R S W O R L D www binzel abicor com BEI 0308 0 2018 06 22 Alexander Binzel Schweisstechnik GmbH Co KG Postfach 10 01 53 D 35331 Giessen Tel 49 0 64 08 59 0 Fax 49 0 64 08 59 191 Emai...

Reviews: