background image

53

1. Важные указания

Перед первым использованием внимательно прочтите данную инструкцию по эксплуатации, сохраняйте ее для 

дальнейшего использования и дайте ее прочитать и другим пользователям.

Данный пульсотахограф обладает водонепроницаемыми свойствами , таким образом, допускается его

использование при плавании. Однако ЗАПРЕЩАЕТСЯ нажимать кнопки под водой , будет нарушена

герметичность прибора. Измерения под водой производиться не будут ввиду невозможности передачи сигнала.

ВВОД В ЭКСПЛУАТАЦИЮ: 

Для активирования прибора из режима транспортировки нажмите любую

кнопку не менее чем на 5 секунд.

ВНИМАНИЕ!

С помощью этого пульсотахографа без нагрудного пояса Вы можете контролировать частоту своего пульса и настраивать 

зону тренировок соответственно цели тренировок с верхним и нижним предельными значениями. Измеряется и 

показывается частота сердечных сокращений, по точности соответствующая ЭКГ, и при этом не требуется надевать 

мешающий нагрудный пояс. Для этого Вы просто надеваете прибор на запястье и касаетесь пальцем сенсора на лицевой 

стороне прибора. Благодаря измерению от пальцевого сенсора через руку, верхнюю часть туловища, другую руку к 

сенсору на задней стороне пульсотахографа можно в течение нескольких секунд определить частоту пульса, по точности 

сравнимую с ЭКГ. Таким образом, этот пульсотахограф особо подходит для людей, которые не могут или не хотят носить 

нагрудный пояс, и для таких видов спорта, как туризм или «северная ходьба» (Nordic Walking). 

Кроме того, этот пульсотахограф имеет такие функции, как часы, секундомер, будильник и таймер обратного отсчета.

2. Важные указания

–  Данный пульсотахограф предназначен только для личного, но не для медицинского использования.

–  Не подвергайте прибор экстремальным температурам, вибрациям и ударам.

–  Очищайте прибор мягкой, слегка смоченной тряпкой. Не применять абразивные чистящие средства и растворители!

РУССКИЙ

Summary of Contents for SPM 11

Page 1: ...emploi Medidor de pulsaciones I Instruzioni per l uso Cardiofrequenzimetro da polso senza fascia toracica r p op epe y ca Hans Dinslage GmbH Riedlinger Str 28 88524 Uttenweiler GERMANY Tel Nr 49 0 737...

Page 2: ...sung von Finger sensor ber Arm Oberk rper anderer Arm zum Sensor auf der R ckseite der Pulsuhr kann Ihr Herzschlag EKG genau innerhalb weniger Sekunden ermittelt werden Damit eignet sich diese Pulsuhr...

Page 3: ...encremes oder hnlichen Produkten da diese die Bedruckung oder sogar die Kunststoffteile besch digen k nnten Bitte erkundigen Sie sich bei Ihrem Trainer oder behandelnden Arzt ber Ihre eigenen Werte be...

Page 4: ...reislaufsy stem verbessert Fitness Verbessert At mung und Kreis lauf Optimal zur Steigerung der Grundlagen Aus dauer Verbessert Tempoh rte und steigert die Grundgeschwin digkeit berlastet ge zielt Mus...

Page 5: ...nen Modi gedr ckt halten In den Einstell Modus gelangen Auswahl im Einstellmodus gedr ckt halten Verlassen des Einstell Modus R ckansicht der Pulsuhr Reset Taste Start Stopp Taste Display MODE Taste L...

Page 6: ...lmodus RESET Stundensignal an aus Weckalarm Modus R ckstellung Stoppuhr und Countdown Einstellwerte verringern im Einstellmodus LIGHT Display Hintergrundbeleuchtung f r ca 3 Sekunden 6 Modus bersicht...

Page 7: ...ckt gelangen Sie in den Schnelllaufmodus Mit der MODE Taste best tigen Sie die Eingabe und gelangen in die n chste Einstellung Wenn die Monat Tag Anzeige oder die Tag Monats Anzeige blinkt k nnen Sie...

Page 8: ...e kehrt die Pulsuhr in den zuletzt verwendeten Modus zur ck Hinweise und Tipps 1 Die Herzfrequenzmessung ist in jedem Funktionsmodus m glich 2 Ein Sensor ist auf der R ckseite des Uhrengeh uses angebr...

Page 9: ...us Dr cken Sie f r 3 Sekunden die Mode Taste um in den Einstellmodus zu gelangen Das Alter Age beginnt zu blinken Nun k nnen Sie Ihr Alter mit der Start Stopp Taste und der Reset Taste einstellen Halt...

Page 10: ...geben wurden wechselt die Anzeige nur zwischen Trainings obergrenze und Trainingsuntergrenze Wenn die Herzfrequenz Alarmfunktion ausgeschaltet ist erscheint und oF auf dem Dis play Dr cken Sie die Sta...

Page 11: ...e eine beliebige Taste au er Light um den Alarm zu stoppen Alarmzeit einstellen Sie sind im Modus Weckalarm Dr cken Sie f r 3 Sekunden die MODE Taste um in den Einstellmodus zu gelangen Die Stundenanz...

Page 12: ...null zur ckstellen Die maximale Laufzeit betr gt 99 Stunden 59 Minuten und 59 Sekunden Wird diese Zeit berschritten beginnt der Z hler wieder bei 0 Stunden 0 Minuten und 0 Sekunden 12 Countdown Modus...

Page 13: ...d die Reset Taste Sie k nnen nun eine neue Zeit einstellen In den letzten 5 Sekunden vor Ablauf der Abw rtsz hlung ert nt ein Signalton f r jede verbleibende Sekunde Ist null erreicht ert nt der Signa...

Page 14: ...t Bei R ckfragen wenden Sie sich bitte an die f r die Entsorgung zu st ndige kommunale Beh rde 15 Garantie Wir leisten 2 Jahre Garantie f r Material und Fabrikationsfehler des Produktes Die Garantie g...

Page 15: ...o a sen sor on the back of the heart rate monitor This heart rate monitor is thus particularly suitable for persons who cannot or do not wish to wear a chest strap as well as for sports such as hiking...

Page 16: ...er and lower heart rate values for training purposes as well as how long and often you should exercise This will allow you to achieve optimal results during training IMPORTANT Anyone with a cardio cir...

Page 17: ...culatory system enhances fitness Improves the respiratory and circulatory system Ideal to promote the basic endu rance Improves speed maintenance and increases basic speed Overloads speci fic muscles...

Page 18: ...to setting mode selection in setting mode held depressed to exit setting mode START STOP time display date display start stop in stopwatch and countdown mode Rear view of heart rate monitor Reset butt...

Page 19: ...wake alarm mode to reset stopwatch and countdown to decrease settings in setting mode LIGHT Backlight display for approx 3 seconds 6 Mode overview Function modes time mode pulse alarm mode wake alarm...

Page 20: ...enter fast mode The MODE button allows you to confirm entries and advance to the next set ting When the month day display or day month display is flashing you can use the Start Stop or Reset buttons t...

Page 21: ...or returns to the previous mode Advice and tips 1 Heart rate measurement is possible in any function mode 2 One sensor is fitted on the back of the monitor casing The sensor has to have constant firm...

Page 22: ...button depressed to change the numbers in fast mode Confirm the entry with the MODE button This takes you to the next setting The display starts flashing Choose the gender M male or F female using th...

Page 23: ...ress the START STOP button to switch the heart rate alarm function on or off With the pulse alarm activated the following alarms are possible during heart rate measurement heart rate is within the set...

Page 24: ...on to stop the alarm Setting alarm time You are in wake alarm mode Hold the MODE button down for 3 seconds in order to enter setting mode The hours display starts flashing Now you can set the hours us...

Page 25: ...ts again at 0 hours 0 minutes and 0 seconds 12 Countdown mode Setting countdown time You are in the Countdown menu Hold the MODE button down for 3 seconds in order to enter setting mode The hours dis...

Page 26: ...sor with the monitor sitting securely on the wrist 3 Hairy arms Use a conductive paste on the wrist 4 Cardiac arrhythmia Correct pulse measurement is very difficult here irregular measurement times ar...

Page 27: ...e valeur limite sup rieure et une limite inf rieure en fonction de votre objectif d entra nement Le nombre de pulsations cardiaques est mesur et affich avec la pr cision d un lectrocardiogramme sans a...

Page 28: ...de d emploi Chaque utilisation inad quate peut tre dangereuse Le fabricant ne r pond pas des dommages en gendr s par une mauvaise utilisation ou une utilisation inad quate Avant l utilisation assurez...

Page 29: ...rt afin de prot ger votre coeur de tout effort excessif et d autre part en vue d optimiser le b n fice de ce programme d entra nement Le tableau vous pr sente quelques conseils quant au choix de votre...

Page 30: ...a forme physique Favorise la respiration et de la circulation du sang Optimal pour augmenter l endurance de base Am liore la r si stance au rythme et augmente la vi tesse de base Sollicite la muscu la...

Page 31: ...e Maintenu appuy passage en mode R glage Configuration en mode R glage Maintenu appuy sortie du mode R glage Vue arri re du cardiofr quencem tre Bouton Reset Bouton Start Stop Ecran Bouton Mode Bouton...

Page 32: ...tion du signal des heures Mode R veil Remise z ro du chronom tre et du Compte rebours Diminution des valeurs de r glage en mode R glage LIGHT R tro clairage de l cran pendant environ 3 secondes 6 Aper...

Page 33: ...n enfonc pour faire d filer rapidement les chiffres Avec le bouton MODE validez les chiffres saisis et passez au r glage suivant Lorsque l cran mois jour ou jour mois clignote vous pouvez s lectionner...

Page 34: ...fourchette de performances entre 65 et 85 de la fr quence cardiaque maximale appara t l cran sous forme de repr sentation graphique 5 secondes apr s avoir rel ch le bouton le cardiofr quencem tre rev...

Page 35: ...modifi es 2 D terminez les limites sup rieure et inf rieure de fr quence cardiaque en vous aidant du chapitre Informations utiles ou en demandant conseil votre entra neur m decin Si vous entrez vous m...

Page 36: ...rdiaque est d j activ e et que apr s avoir entr l ge et le sexe les limites de pouls ne sont pas modifi es les informations suivantes s affichent successivement pendant 2 secondes Limite sup rieure d...

Page 37: ...v l aide du bouton Reset Lorsque le signal des heures est activ le symbole d une cloche appara t l cran et une sonnerie se d clenche au d but de chaque heure Dans le mode R veil le r veil peut tre act...

Page 38: ...yant nouveau sur le bouton Start Stop Le temps coul s affiche alors Vous pouvez ensuite red marrer le chronom tre l aide du bouton Start Stop Pour arr ter et remettre z ro le chronom tre il faut appuy...

Page 39: ...dur e param tr e appuyez sur le bouton Reset apr s avoir interrompu le compte rebours Vous pouvez alors d finir une nouvelle dur e Lors des 5 derni res secondes du compte rebours une sonnerie se d cl...

Page 40: ...la directive relative aux vieux appareils lectriques et lectroniques 2002 96 CE WEEE D chets des quipements lectriques et lectroniques Pour toute question veuillez vous adres ser aux autorit s de la c...

Page 41: ...volgersi al proprio rivenditore o contattare il Servizio Assistenza Prima del reclamo fare sostituire la batteria L apertura dell apparecchio o il suo maneggiamen to improprio invalida la garanzia Ten...

Page 42: ...orvegliare il battito cardiaco durante l allenamento per proteggere il proprio cuore da sollecitazioni eccessive ed ottenere un risultato ottimale dall allenamento La tabella contiene dati indicativi...

Page 43: ...o migliora il fitness Migliora la re spirazione e la circolazi one Ottimale per incrementare il livello della resistenza di base Migliora la resistenza alla velocit e incrementa la ve locit di base So...

Page 44: ...Vista frontal del puls metro MODE Passaggio fra le singole modalit tener premuto passare alla modalit Impostazione Selezione nella modalit Impostazione tener premuto uscire dalla modalit Impostazione...

Page 45: ...cron grafo Modo de contador re gresivo de tiempo Selezionare le singole modalit con il tasto MODE 7 Modalit Orario Indicazione dell ora e della data Premere il tasto Start Stop per passare fra le ind...

Page 46: ...a un breve segnale acustico bip ad ogni pressione dei tasti Una volta impostati tutti i dati premere il tasto MODE per 3 secondi per uscire dalla modalit Impostazione Se nella modalit Impostazione non...

Page 47: ...n frequenze cardiache superiore e inferiore Durante la misurazione della frequenza cardiaca un segnale acustico doppio bip segnala l uscita dai limiti preimpostati della zona di allena mento e consent...

Page 48: ...la frequenza cardia ca desiderata con l ausilio del tasto Start Stop e del tasto Reset Procedere in modo analogo per il limite inferiore Una volta impostati tutti i dati premere il tasto MODE per 3 s...

Page 49: ...alla zona di allenamento impostata il cardiofrequenzimetro emette due bip H e la frequenza cardiaca raggiunta lampeggiano La frequenza cardiaca inferiore alla zona di allenamento impostata il cardiof...

Page 50: ...dati premere il tasto MODE per 3 secondi per uscire dalla modalit Impostazione Se nella modalit Impostazione non vengono premuti tasti per 60 secondi il cardiofrequenzimetro rivisualizza automatica m...

Page 51: ...e i minuti e i secondi allo stesso modo Il tempo massimo di 99 ore 59 minuti e 59 secondi Una volta impostati tutti i dati premere il tasto MODE per 3 secondi per uscire dalla mo dalit Impostazione Se...

Page 52: ...ari 14 Batterie e smaltimento La fornitura comprende una batteria al litio CR2032 gi inserita La durata di servizio della batteria di circa 30 mesi La batteria del cardiofrequenzimetro deve essere sos...

Page 53: ...53 1 5 Nordic Walking 2...

Page 54: ...54 CR2032 3 50...

Page 55: ...55 3 220 226...

Page 56: ...56 40 220 40 180 50 60 60 70 70 80 80 90 90 100...

Page 57: ...57 4 Reset Start Stopp MODE LIGHT 5 MODE START STOP...

Page 58: ...58 RESET LIGHT 3 6 Mode 7 Start Stopp 8 8...

Page 59: ...59 12 6 P 3 MODE Start Stopp Reset MODE Start Stopp Reset MODE Start Stopp Reset d m 12 24 Start Stopp Reset 12 24 Beep Start Stopp Reset on off 3 MODE 60 8 5 5 8 L H...

Page 60: ...60 65 85 5 1 2 3 4 5 6 7 8 9 9...

Page 61: ...61 9 1 1 65 85 2 3 Mode Age Start Stopp Reset MODE M F Start Stopp Reset MODE MODE Start Stopp Reset 3 Mode 60...

Page 62: ...62 9 2 MODE 2 oF Start Stopp H L...

Page 63: ...63 10 Reset Start Stopp 30 Light 3 MODE Start Stopp Reset Mode 3 Mode 60 11 Start Stopp CHR...

Page 64: ...64 Start Stopp Start Stopp Reset 99 59 59 0 0 0 12 3 MODE Start Stopp Reset MODE 99 59 59 3 Mode 60 Start Stopp Start Stopp...

Page 65: ...65 Reset 5 10 Light 13 1 2 3 4 14 CR2032 30 Pb Cd Hg 2002 96 EC WEEE Waste Electrical and Elektronik Equipment...

Page 66: ...______________________________ _______________________________________________ _______________________________________________________________________________________________ _________________________...

Page 67: ...67...

Page 68: ...68 754 882 0311 Irrtum und nderungen vorbehalten...

Reviews: