Sanitas SMA 25 Instructions For Use Manual Download Page 14

14

•  Tenere lontani i bambini dal materiale d’imballaggio. Pericolo di soffocamento.

•  Non posizionare o conservare l’apparecchio in luoghi da cui può cadere o in cui può essere urtato e cadere in 

una vasca da bagno, un lavandino o in un contenitore con dell’acqua. Non metterlo nell’acqua o non farlo cadere 

nell’acqua o in altri liquidi. Ciò può causare seri danni alla salute. Non recuperare in nessun caso un apparecchio 

che è caduto in acqua. Estrarre subito la spina.

•  Non guardare mai direttamente la luce UV.

•  Non utilizzare l’apparecchio in gravidanza.

•  Radiazioni UV eccessive possono causare ustioni sulla pelle. Un’esposizione troppo frequente alle radiazioni UV 

causa l’invecchiamento della pelle e aumenta il rischio di cancro della pelle.

•  Un’eccessiva esposizione ai raggi ultravioletti può danneggiare occhi e cute. Se si osserva un’alterazione della 

cute, consultare un medico.

•  In caso di allergia conosciuta ai raggi UV, consultare il medico prima di utilizzare l’apparecchio.

•  Utilizzare esclusivamente lampade del tipo indicato. In caso contrario la garanzia decade.

•  Non esporre l’apparecchio a urti, umidità, sporcizia, sostanze chimiche, forti sbalzi di temperatura e alla luce diret-

ta del sole.

•  Non appoggiare alcun oggetto sull’apparecchio. Non coprire l’apparecchio mentre è in funzione.

•  Le riparazioni possono essere effettuate solo dal Servizio clienti o da rivenditori autorizzati. In caso contrario la ga-

ranzia decade.

•  Proteggere dalle radiazioni le superfici di pelle sensibili, come cicatrici e tatuaggi.

•  Non azionare l’apparecchio in prossimità di fiamme libere o superfici riscaldate.

•  Non staccare mai la spina dalla presa tirando il cavo di rete o quando si hanno le mani umide.

•  Non utilizzare l’apparecchio se mostra danni visibili, non funziona correttamente o se la spina o il cavo di rete è 

danneggiato. In questi casi contattare il servizio clienti. 

1. Introduzione

L’asciuga unghie UV SMA 25 è indicato per la modellazione delle unghie finte con gel UV. Può anche essere utilizzato 

per la modellazione delle unghie di mani e piedi. 

La speciale struttura tubolare dell’apparecchio e la pellicola riflettente all’interno garantiscono un indurimento unifor-

me e preciso delle unghie. 

2. Descrizione dell’apparecchio

Interruttore ON/OFF per il funzionamento continuo 

0

I

3. Messa in funzione

•  Verificare che tutti i componenti siano compresi nella fornitura. Qualora dovessero mancare dei componenti, con-

tattare il Servizio clienti. 

•  Rimuovere il materiale d’imballaggio.

 Pericolo

Tenere lontani i bambini dal materiale d’imballaggio. Pericolo di soffocamento.
•  Posizionare l’apparecchio su una superficie piana e stabile.

Prima di iniziare a utilizzare l’asciuga unghie UV, montare il tubo UV. Attenersi alla figura sotto:

Inserire delicatamente il tubo della lampada UV 

nell‘apposito supporto.

3

1

2

Summary of Contents for SMA 25

Page 1: ...SMA 25 D UV Nageltrockner Gebrauchsanweisung G UV nail dryer Instruction for use F S che ongles UV Mode d emploi I Asciuga unghie UV Instruzioni per l uso r...

Page 2: ...dern ohne Beauf sichtigung durchgef hrt werden Die Netzanschlussleitung dieses Ger tes kann nicht ersetzt werden Bei Besch digungen der Leitung ist das Ger t zu verschrotten Bestimmungsgem e Verwendun...

Page 3: ...bekannt sein konsultieren Sie vor der Benutzung des Ge r ts Ihren Arzt Verwenden Sie ausschlie lich Leuchtmittel des vorgeschriebenen Typs Bei Nichtbeachtung erlischt die Garan tie Sch tzen Sie das Ge...

Page 4: ...ssenden Leuchtstoffr hren ber unseren Kundendienst nachbestellen Warnung Bevor Sie mit dem Austausch der Leuchtstoffr hren beginnen ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose Achtung Setzen Sie auss...

Page 5: ...ntie Wir leisten 2 Jahre Garantie ab Kaufdatum f r Material und Fabrikationsfehler des Produktes Die Garantie gilt nicht Im Falle von Sch den die auf unsachgem er Bedienung beruhen F r Verschlei teile...

Page 6: ...damage to the cable Intended use Use the device exclusively on human nails for curing UV nail gel The device is only intended for the purpose described in these instructions for use The manufacturer i...

Page 7: ...m impacts humidity dirt chemicals marked temperature fluctuations and direct sunlight Never place any objects on the device Do not cover the device while it is in operation Repairs must only be carrie...

Page 8: ...he device To replace the UV fluorescent tube follow the steps contained in section 3 Initial use Cleaning Warning Before beginning cleaning pull the mains plug out of the socket Clean the surface of t...

Page 9: ...ue les d ficients physiques sensoriels ou mentaux et les personnes ayant peu de connaissances ou d exp rience la condition qu ils soient surveill s ou sachent comment l utiliser en toute s curit et en...

Page 10: ...l eau D branchez imm diatement la prise Ne regardez jamais directement la lampe UV N utilisez pas l appareil pendant une grossesse Un rayonnement UV excessif peut provoquer un coup de soleil sur la p...

Page 11: ...tion continue placez le s lecteur sur Marche La lumi re UV commence clairer en continu 3 Placez vos ongles recouverts de gel d ongle UV ongles vers le haut dans l ouverture de l appareil 4 teignez l a...

Page 12: ...nouveau tube fluorescent UV 7 Pi ces de rechange et consommables Les pi ces de rechange et les consommables sont disponibles l adresse du service apr s vente concern cf la liste des adresses du servi...

Page 13: ...concepito solo per l uso domestico e non adatto per l uso commerciale Norme di sicurezza Tabella dei simboli Nelle istruzioni per l uso sono utilizzati i seguenti simboli Pericolo Segnalazione di risc...

Page 14: ...oni possono essere effettuate solo dal Servizio clienti o da rivenditori autorizzati In caso contrario la ga ranzia decade Proteggere dalle radiazioni le superfici di pelle sensibili come cicatrici e...

Page 15: ...ne Utilizzare esclusivamente un tubo di tipo UV 9W L Per sostituire il tubo UV procedere come descritto al capitolo 3 Messa in funzione Pulizia Pericolo Prima di procedere alla pulizia estrarre la spi...

Page 16: ...nali responsabili in materia di smaltimento 9 Dati tecnici Codice SMA 25 Ingombro Lungh 26 5 x Largh 8 5 x Alt 10 5 mm Peso 770 g Alimentazione 220 240 V 50 Hz Potenza nominale 9W Condizioni di stocca...

Page 17: ...17 WEEE Waste Electrical and Electronic Equipment 14 1 SMA 25...

Page 18: ...18 2 0 I 3 3 1 2 4 1 2 3 4 5 120 5 UV 9W L 3...

Page 19: ...19 6 7 163 655 8 WEEE Waste Electrical and Electronic Equipment 9 SMA 25 26 5 x 8 5 x 10 5 770 g 220 240 V 50 Hz 9W 1 UV 9W L 365nm 9 3...

Page 20: ...451 M 62 2 495 658 54 90 bts service ctdz ru _____________________________________________________ _________________________________________________ ___________________________________________________...

Reviews: