3
SALVAGUARDAS IMPORTANTES
Al usar un artefacto eléctrico siempre se deben tomar
precauciones básicas, incluyendo lo siguiente:
ANTES DE USAR ESTA ASPIRADORA, LEA
TODAS LAS INSTRUCCIONES
ADVERTENCIA
FRANÇAIS
ESPAÑOL
ESPAÑOL
1-800-800-8975
ENGLISH
Polarization instructions
Power cord, 2-wire polarized cord
This product is equipped with a polarized alternating
current line plug (a plug having one blade wider than the
other). This plug fits into the power outlet only one way.
This is a safety feature. If you are unable to insert the plug
fully into the outlet, try reversing the plug. If the plug
should still fail to fit, contact an electrician to replace the
obsolete outlet. Do not defeat the safety purpose of the
polarized plug.
Instructions sur la polarisation
Le cordon d’alimentation est un cordon
contenant 2 fils polarisés
Ce produit est muni d’une fiche de courant alternatif
polarisée (une fiche qui a une lame plus large d’un côté
que de l’autre). Cette fiche peut être branchée dans une
prise de courant d’un seul côté. Ceci constitue une
fonction de sécurité. Si vous n’êtes pas en mesure
d’insérer la fiche complètement dans la prise de courant,
essayez de la changer de côté. Si vous n’arrivez toujours
pas à insérer la fiche, communiquez avec un électricien
pour remplacer la prise de courant obsolète. Ne passez
pas outre la fonction de sécurité de la fiche polarisée.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
Instrucciones de polarización
Cable de alimentación, cable polarizado de 2 hilos
Este producto está equipado con un enchufe de línea de
corriente alterna polarizada (uno de los contactos es más
ancho que el otro). Este enchufe encaja en el
tomacorriente en una sola posición. Esta es una
característica de seguridad. Si no puede insertar
completamente el enchufe en el tomacorriente, intente
invertir el enchufe. Si el enchufe aún no encaja,
comuníquese con un electricista para que reemplace el
tomacorriente obsoleto. No anule el propósito de
seguridad del enchufe polarizado.
Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica, daños o
lesiones:
• Deberá armar completamente la aspiradora antes de operarla.
• Úsela y guárdela en un lugar seco.
• No la use a la intemperie ni en superficies mojadas.
• No permita que se le utilice como si fuera un juguete. Cuando
sea usada por niños, o cerca de niños, es necesario prestar
mucha atención.
• Úsela sólo como se describe en este manual.
• No utilice el cargador con un cable o enchufe dañado. Si la
aspiradora o el cargador no están funcionando como es debido,
si se les ha dejado caer, si se han dañado, si se han dejado a la
intemperie, o si se han caído en el agua, comuníquese con un
centro de servicio Sanitaire Autorizado para que los reparen.
• No opere la aspiradora sobre el cable del cargador.
• Mantenga el cargador y el cable alejados de las superficies
calientes.
• No desconecte el cargador tirando del cable. Para
desconectarlo, tome el enchufe, no el cable.
• No manipule el cargador, incluido el enchufe del cargador, así
como las terminales del mismo con las manos mojadas.
• No ponga ningún objeto dentro de las aberturas.
• No use la aspiradora si alguna de las aberturas está bloqueada;
manténgala libre de polvo, de hilachas, de pelo, y de cualquier
cosa que pueda reducir el flujo del aire.
• Mantenga el cabello, ropa suelta, dedos y todas las partes del
cuerpo lejos de las aberturas y piezas móviles.
• No use la aspiradora sobre nada que se esté quemando o que
esté humeando, como cigarrillos, fósforos, o cenizas calientes.
• No la use sin que la bolsa de la aspiradora se halle en su lugar.
• Tenga mayor cuidado cuando haga limpieza en escaleras.
• No use la aspiradora para recoger líquidos inflamables o
combustibles como gasolina, ni la use en zonas donde éstos
puedan estar presentes.
• No intente reparar la unidad mientras el cargador esté
conectado.
• No cargue la unidad en exteriores.
• Solo cárguela en temperaturas entre 10-45ºC (50-113ºF).
• No abra la batería, no la aplaste ni la exponga a más de 100ºC
(212ºF) de temperatura ni la incinere aunque esté muy dañada.
La batería puede explotar en el fuego.
• Úsela solamente con el cargador de la batería inalámbrica
suministrado con la aspiradora – Modelo SC51A
• La batería y el cargador no tienen partes reparables para el
usuario.
• Las baterías deben desecharse de manera responsable.
• Retire la batería antes de retirar la placa inferior.
1618138_rev1_BislSanitaireOG_SC7500.qxp_Layout 1 1/18/19 2:33 PM Page 3