background image

6

5. Enle

vez le 

collecteur à 

poussière.

6. Videz le collecteur 

à poussière.

7. Remettez le 

collecteur à 

poussière 

et tournez le 

couvercle pour le 

mettre en place.

5. M

ette

z v

otr

e m

ain

 à

 l’

int

éri

eur

, a

ttr

ape

z l

e c

olle

cte

ur 

à 

pou

ssi

ère

 et

 tir

ez-

le 

hor

s d

u s

upp

ort

.

6. 

Vid

ez 

le 

con

ten

u d

ans

 u

n r

éci

pie

nt 

con

ven

abl

e. 

(S

i v

ous

 le

 

dés

ire

z, l

e c

olle

cte

ur p

eut

 êt

re 

lav

é d

ans

 de

 l’e

au 

tiè

de 

en 

util

isa

nt 

une

 so

lut

ion

 d

ouc

e d

e s

avo

n. S

oye

z s

ûr 

que

 le

 co

lle

cte

ur 

soi

com

plè

tem

ent

 se

c a

vec

 de

 le

 re

met

tre

 en

 pl

ace

.)

7. R

em

ett

ez 

le

 c

olle

cte

ur 

da

ns 

le

 s

up

po

rt,

 re

fe

rm

ez 

le 

cou

ver

cle

 en

 le

 to

urn

ant

, e

t a

tta

che

z c

haq

ue 

loq

uet

.

8. A

ccr

och

ez 

le 

col

lie

r s

ur 

le 

hau

t d

u s

ac 

(ré

fér

ez-

vou

s a

num

éro

 1)

.

Cha

mbr

e d

u v

ent

ila

teu

r Q

uic

k K

lee

n

®

(Série 880 uniquement)

ATT

EN

TIO

N : 

Me

tte

z l

’in

te

rru

pte

ur 

su

r a

rrê

t e

bra

nc

he

z l

e c

ord

on

 é

le

ctr

iq

ue 

ava

nt d

e n

ett

oye

r.

Le couv

ercle clair 

et d

émontab

le de

 

la 

cha

mbr

e d

u v

ent

ila

teu

r p

erm

et u

ne 

ins

pec

tio

n f

aci

le,

 u

n n

etto

yag

e, 

et 

un 

ent

ret

ien

 de

 la

 ch

am

bre

 du

 ve

ntil

ate

ur. 

En

 e

nle

van

t l

e c

ou

ver

cle

, l

’o

n a

 u

acc

ès 

fac

ile

 a

u v

ent

ila

teu

r d

u m

ote

ur. 

L ’a

ccu

mu

la

tio

n d

e l

a g

ra

iss

e, 

de

 la

 

sal

eté

, o

u d

’au

tre

s o

bst

ruc

tio

ns,

 vi

sib

les

 

à t

rav

ers

 le

 c

ouv

erc

le 

du 

ven

tila

teu

r, 

dev

rai

ent

 ê

tre

 e

nle

vée

. P

our

 n

etto

yer

 

la 

cha

mbr

e d

u v

ent

ila

teu

r, e

nle

vez

 la

 pl

aqu

e c

hro

mée

 du

 ba

en 

déc

len

cha

nt l

es 

deu

x c

am

es 

de 

fer

met

ure

 (v

oir 

la 

cou

rro

ie 

du 

rou

lea

u-b

ros

se,

 de

ssi

ns 

1 e

t 2

). E

nle

vez

 la

 co

urr

oie

 de

 la

 

pou

lie

 du

 m

ote

ur, 

pui

s d

ess

err

ez 

et e

nle

vez

 le

s v

is 

de 

cha

que

 

côt

é d

u c

ouv

erc

le 

du 

ven

tila

teu

r, t

el q

u’in

diq

ué 

par

 le

s fl

èch

es.

 

Pou

sse

z le

s c

am

es 

de 

fer

met

ure

 ve

rs 

l’e

xté

rie

ur 

con

tre

 le

rou

es 

afin

 d’

enl

eve

r le

 co

uve

rcl

e d

e la

 ba

se 

de 

l’a

spi

rat

eur

. L

sal

eté

 et

 de

s o

bst

ruc

tio

ns 

peu

ven

t ê

tre

 en

lev

ées

 fa

cile

men

t ; 

cep

end

ant

, il

 fa

ut 

enl

eve

r d

u c

ouv

erc

le 

et 

de 

l’a

spi

rat

eur

 la

 

gra

iss

e s

éch

ée 

à c

oup

 de

 gr

atto

ir. 

Si l

e v

ent

ila

teu

r n

e to

urn

pas

 lib

rem

ent

, i

l d

evr

ait 

aus

si 

êtr

e e

nle

vé 

et 

net

toy

é. 

Pou

enl

eve

r le

 ve

ntil

ate

ur, 

met

tez

 u

ne 

clé

 à

 m

ole

tte

 su

r la

 p

oul

ie 

du 

mot

eur

. T

ene

z le

s p

ale

s d

u v

ent

ila

teu

r a

vec

 u

ne 

mai

n e

tou

rne

z la

 cl

é à

 m

ole

tte

 da

ns 

le 

sen

s in

ver

se 

des

 ai

gui

lle

s d

’un

mon

tre

. E

nle

vez

 la

 po

ulie

 du

 m

ote

ur e

t re

tire

z le

 ve

ntil

ate

ur d

l’a

rbr

e d

u m

ote

ur. 

Net

toy

ez 

l’e

ndr

oit 

et r

em

ette

z le

 ve

ntil

ate

ur 

sur

 l’a

rbr

e d

u m

ote

ur. 

Ser

rez

 à 

fon

d la

 po

ulie

 du

 m

ote

ur d

ans

 

le 

sen

s d

es 

aig

uill

es 

d’u

ne 

mon

tre

 a

vec

 la

 cl

é à

 m

ole

tte

. S

néc

ess

aire

, r

em

pla

cez

 le

 co

uve

rcl

e d

u v

ent

ila

teu

r o

u le

 jo

int

 

d’é

tan

ché

ité

 av

ec 

des

 pi

èce

s d

e r

ech

ang

e.

Soy

ez 

sûr

 qu

e le

 jo

int

 d’

éta

nch

éité

 du

 co

uve

rcl

e d

u v

ent

ila

teu

soi

t e

n p

lac

e. R

epo

siti

onn

ez 

le 

cou

ver

cle

 du

 ve

ntil

ate

ur d

’ab

ord

 

en 

met

tan

t e

n p

lac

e le

 bo

ut d

’éc

hap

pem

ent

 en

tre

 le

s g

ran

des

 

rou

es 

arri

ère

. R

em

ette

z fe

rm

em

ent

 le

 co

uve

rcl

e d

u v

ent

ila

teu

r. 

Ens

uite

 re

met

tez

 la

 co

urr

oie

 et

 la

 pl

aqu

e d

u b

as 

alo

rs 

que

 la

 

pre

ssi

on 

de 

la 

pla

que

 d

u b

as 

aid

e à

 sc

elle

r le

 co

uve

rcl

e d

ven

tila

teu

r. C

om

men

cez

 à 

ser

rer

 le

s d

eux

 vi

s à

 la

 m

ain

 po

ur 

vou

s a

ssu

rer

 qu

’el

les

 so

nt b

ien

 dr

oite

s, p

uis

 se

rre

z à

 fo

nd.

Co

mm

an

de

z l

a t

ro

us

se

 d

es

 p

ce

s d

e r

ec

ha

ng

e d

co

uve

rcl

e d

e l

a c

ham

bre

 d

u v

en

tila

teu

r (

co

uve

rcl

e d

ven

tila

teu

r, j

oin

t d

’ét

anc

héi

té,

 de

ux 

vis

) p

ièc

e n

o 5

233

4.

A        B        C           D

F

E

D

PO

UR

 A

SS

EM

BLE

R D

E N

OU

VE

AU

7. F

aite

s g

lis

se

r l

a n

ou

vel

le

 b

an

de

 d

e p

oil 

de

 la

 m

êm

lon

gue

ur (

le 

bou

t a

rro

ndi

 en

 pr

em

ier

). F

aite

s e

ntr

er c

haq

ue 

côt

é de 

la bande 

dans la 

rain

ure du 

rouleau-brosse (F).

 

Remettez la 

deuxième 

bande de 

poil à

 par

tir de 

l’autre 

côt

é du rouleau-brosse (E).

8. Remettez l

’arbre

.

9. A

lig

nez

 la

 de

nte

lur

e s

ur l

e d

isp

osi

tif 

de 

ret

enu

e d

u p

alie

r a

vec

 

la 

ban

de 

de 

poi

l a

ux 

deu

x c

ôté

s d

u ro

ule

au-

bro

sse

 (D

). 

    (remettez la rondelle de l

’arbre)

10.

 M

ette

z e

n p

lac

e la

 ca

psu

le 

ave

c le

s c

ôté

s p

lat

s d

u t

rou

 

cen

tra

l c

ont

re 

les

 cô

tés

 pl

ats

 de

 l’a

rbr

e fi

let

é (

C).

11.

 S

err

ez 

l’é

cro

u a

uto

blo

qua

nt (

B).

1. Enle

vez 

le couv

ercle de 

la capsule 

en caoutchouc 

d’un 

bout (A).

2. Desserrez l

’écrou autob

loquant (B).

3. E

nle

vez

 la

 c

aps

ule

 (l

e m

anc

he 

sup

por

tan

t l

’en

sem

ble 

du rouleau-brosse 

y compr

is la 

rondelle de 

l’arbre

, non 

illustrée) (C).

4. Enle

vez le dispositif de reten

ue du palier (D).

5. F

aites passer l’arbre jusqu

’à l’

autre côt

é (E).

6. Retirez la bande de poil us

ée a

vec des pinces (F).

Le 

rou

lea

u-b

ros

se

En tour

nant, le 

rouleau-brosse balaie 

et peigne 

la laine 

de la 

moquette. Enle

vez 

du rouleau-brosse 

les che

veux 

et les 

fils 

pour qu

’il 

continue 

à brosser 

la laine 

de la 

moquette. Quand 

les

 po

ils

 du

 ro

ule

au-

bro

sse

 ne

 to

uch

ent

 pl

us 

une

 rè

gle

 pl

acé

sou

s l’

asp

ira

teu

r, l

e ro

ule

au-

bro

sse

 es

t in

effi

cac

e p

arc

e q

u’il

ne touchent 

plus la 

laine de 

la moquette

. P

our maintenir 

un 

tra

vai

l d

e n

etto

yag

e l

e p

lus

 e

ffic

ace

, u

tili

sez

 u

n n

ouv

eau 

rouleau-brosse en 

bois. Remplacez 

les bandes 

de poil 

sur 

le rouleau-brosse tubulaire chrom

é.

Com

men

t r

em

pla

cer

 le

s b

and

es 

 

de 

poi

l u

sée

s

(rouleau-br

osse en acier chr

omé uniquement)

ATT

EN

TIO

N : 

Me

tte

z l

’in

te

rru

pte

ur 

su

r a

rrê

t e

bra

nc

he

z l

e c

ord

on

 é

le

ctr

iq

ue 

ava

nt 

de 

rem

pla

cer

 le

s b

an

des

 d

poi

l u

sée

s.

Les nouv

elles bandes 

de poil 

sont four

nies en 

pairs de 

deux, 

une longue 

et une 

courte

. P

our remplacer

, enle

vez 

la plaque 

du bas 

et la 

courroie (v

oir Comment 

changer la 

courroie). 

Puis, 

saisissez le 

rouleau-brosse par 

le milieu 

et soule

vez 

pour l’enlever

.

Summary of Contents for 880 Series

Page 1: ...Commercial Upright Vacuum Cleaner 880 Series Owner s Guide IMPORTANT Do not return this product to the store Call 1 800 800 8975 Monday Friday 8 am to 7 30 pm CST and 10 am to 6 30 pm Saturday or visit our web site www sanitairevac com for any of the following assembly problems replacement of broken or missing items to order replacement parts and accessories to view repair parts list to locate the...

Page 2: ... of body away from openings and moving parts Do not pick up anything that is burning or smoking such as cigarettes matches or hot ashes Do not use without dust bag in place Belt pulleys can become hot during normal use To prevent burns avoid touching the belt pulley when servicing the drive belt Use extra care when cleaning on stairs Do not use to pick up flammable or combustible liquids such as ga...

Page 3: ...he plug illustrated in Figure A A temporary adapter which looks like the adapter illustrated in Figure B may be used to connect this plug to a two pole receptacle as shown if a properly grounded outlet is not available The temporary adapter should be used only until a properly grounded outlet Figure A can be installed by a qualified electrician The green colored rigid ear lug or the like extending ...

Page 4: ...lamp to the tab below the right latch start the screw by hand then tighten Extension Cord To install or change the extension cord slip cord lock over one of the cords ends Plug the pigtail into the extension cord Clip both ends of the cord hook behind the plug ends to make a secure connection The cleaner has a convenient cord storage hook attached to the handle However some models feature a quick ...

Page 5: ...h roll slightly making the cleaner easier to push However the brush roll must make contact with the carpet for effective cleaning HOW TO MAINTAIN The instructions in this booklet serve as a guide to routine maintenance To avoid unnecessary service calls check the bag belt and brush roll often Cleaner Care CAUTION Turn off the switch and unplug the electrical cord before cleaning unit To keep the v...

Page 6: ...sket with replacement parts Be sure the gasket is in place Reposition the fan cover by first placing the exhaust end into place between the large rear wheels Seat the fan cover firmly Next replace the belt and bottom plate as the pressure from the bottom plate helps seal the fan cover Start the two screws by hand to be sure they are straight then tighten Order fan chamber cover replacement kit fan c...

Page 7: ...cing belt Belt pulleys can become hot during normal use To prevent burns avoid touching the belt pulley when servicing the drive belt IMPORTANT Improper installation of the brush roll or brush roll belt could cause carpet or cleaner damage 1 Release cam locks and remove bottom plate 1 1 Motor Pulley 2 7 7 3 Place new belt around brush roll 4 Align brush roll pulley with belt guide 10 Position end ...

Page 8: ...write to Electrolux Home Care Products North America Electrolux Home Care Products Canada Service Division 5855 Terry Fox Way P O Box 3900 Mississauga Ontario L5V 3E4 Peoria IL 61612 USA If it is necessary to ship the cleaner outside your community to obtain warranty repair you must pay the shipping charges to the Sanitaire Authorized Warranty Station Return shipping charges will be paid by the Wa...

Page 9: ... propietario Aspiradora vertical comercial Series 880 IMPORTANT No devuelva este producto al negocio donde lo compró Llame al 1 800 800 8975 de lunes a viernes de 8 am a 7 30 pm hora estándar central y de 10 am a 6 30 pm los sábados o visite nuestro sitio de internet www sanitairevac com por cualquiera de la siguientes razones problemas de ensamblaje reposición de ítemes rotos o faltantes para ord...

Page 10: ... aire Esta aspiradora crea succión y contiene un cepillo circular giratorio Mantenga cabello ropa suelta dedos y todas las partes del cuerpo lejos de las aberturas y las partes movibles No aspire nada que se esté quemando o humeando como ser cigarrillos fósforos cerillos o cenizas calientes No la use sin la bolsa para polvo en su lugar Las poleas de la correa pueden calentarse durante el uso norma...

Page 11: ...A Se puede usar un adaptador temporario que se asemeja al adaptador que aparece en la Ilustración B para conectar este enchufe a un receptáculo de dos polos tal como se ilustra si no se cuenta con un tomacorriente con conexión a tierra El adaptador temporario debe ser usado únicamente hasta que un electricista calificado pueda instalar un tomacorriente conectado correctamente a tierra Figura A La l...

Page 12: ...Casquillo del mango A A A Upper Handle Lower Handle Handle Socket C Mango de arriba Mango de abajo Casquillo del mango NOTA Asegúrese de que el cable que va del mango superior a la aspiradora pase a lo largo del costado de los tubos y no se envuelva alrededor de ellos Cable alargador Para instalar o cambiar el cable alargador deslice la traba del cable sobre uno de los extremos del mismo Enchufe e...

Page 13: ...á que apagar la aspiradora y vaciar el recipiente para polvo con más frecuencia PRECAUCIÓN Apague el interruptor de corriente y desenchufe el cordón eléctrico antes de vaciar el recipiente para polvo Nunca opere la aspiradora sin el recipiente para polvo encajada en su lugar 3 Suelte el pestillo 1 Desenganche 4 Levante la tapa 2 Sacuda la bolsa 5 Regulación de la altura de la aspiradora ADVERTENCI...

Page 14: ...lador colocando primero el extremo que tiene el escape entre las dos ruedas traseras grandes Asiente firmemente la tapa del ventilador Luego coloque la correa y la placa del fondo ya que la presión de la placa del fondo ayuda a sellar la tapa del ventilador Empiece a atornillar a mano los dos tornillos y asegúrese de que estén derechos luego apriételos Pida el paquete de repuesto de la tapa de la c...

Page 15: ...astada PRECAUCIÓN Apague el interruptor y desenchufe el cordón eléctrico antes de cambiar la correa Las poleas de la correa pueden calentarse durante el uso normal Para prevenir quemaduras evite tocar la polea de la correa cuando cambia la correa de transmisión IMPORTANTE La instalación incorrecta del cepillo circular o de la correa del cepillo circular podría dañar la alfombra o a la aspiradora 1...

Page 16: ...ome Care Products North America Electrolux Home Care Products Canada Service Division 5855 Terry Fox Way P O Box 3900 Mississauga Ontario L5V 3E4 Peoria IL 61612 USA Si tiene que enviar la aspiradora fuera de su localidad para ser reparada mientras se encuentra bajo garantía usted deberá pagar los gastos de envío al Centro de Garantía Autorizado por Sanitaire Los gastos de envío de regreso serán a...

Page 17: ...ez écrire à Au Canada écrivez à Electrolux Home Care Products North America Electrolux Home Care Products Canada Service Division 5855 Terry Fox Way P O Box 3900 Mississauga Ontario L5V 3E4 Peoria IL 61612 USA S il est nécessaire d envoyer l aspirateur en dehors de votre communauté pour la réparation garantie vous devez payer les frais d envoi au Centre service agréé Sanitaire Les frais de renvoi ...

Page 18: ...a courroie car leur accumulation pourrait empêcher la courroie de bien tourner Comment remplacer une courroie usée ATTENTION Mettez l interrupteur sur arrêt et débranchez le cordon électrique avant de remplacer la courroie Les poulies de la courroie peuvent devenir chaudes pendant l utilisation normale Pour prévenir des brûlures évitez de toucher la poulie de la courroie quand vous effectuez un tr...

Page 19: ...ge Soyez sûr que le joint d étanchéité du couvercle du ventilateur soit en place Repositionnez le couvercle du ventilateur d abord en mettant en place le bout d échappement entre les grandes roues arrière Remettez fermement le couvercle du ventilateur Ensuite remettez la courroie et la plaque du bas alors que la pression de la plaque du bas aide à sceller le couvercle du ventilateur Commencez à se...

Page 20: ...ependant le rouleau brosse doit toucher le tapis pour un nettoyage efficace ENTRETIEN Les instructions données dans ce livret servent de guide pour l entretien de routine Pour éviter des appels inutiles pour le service vérifiez souvent le sac la courroie et le rouleau brosse Entretien de l aspirateur ATTENTION Mettez l interrupteur sur arrêt et débranchez le cordon électrique avant de nettoyer l app...

Page 21: ...C A Support du collecteur à poussiere Tube Manche inférieur Trou du manche A A A Upper Handle Lower Handle Handle Socket Manche supérieur Manche inférieur Trou du manche Rallonge Pour monter ou changer la rallonge glissez le verrou de rallonge par dessus l un des bouts de la rallonge Prisez la queue de cochon dans la rallonge Agrafez les deux bouts du crochet de rallonge derrière les bouts de fiche...

Page 22: ...t jusqu à ce qu une prise avec mise à la terre soit installée par un électricien qualifié L oreille rigide ou le crochet ou autre dispositif semblable de couleur verte prolongeant l adaptateur doit être raccordé à un élément correctement mis à la terre comme le couvercle d une boîte de sortie mise à la terre L adaptateur doit être fixé par une vis métallique ATTENTION Au Canada l utilisation d un ad...

Page 23: ...rsque l appareil est utilisé par ou près d un enfant N utiliser que conformément aux instructions de ce livret et avec les accessoires recommandés par le fabricant Ne pas utiliser si le cordon ou la fiche est endommagée Retourner l appareil à un atelier de réparation s il ne fonctionne pas bien s il est tombé ou s il a été endommagé s il a été laissé à l extérieur ou immergé Ne pas tirer soulever ...

Page 24: ... rechange pour savoir l adresse de l atelier autorisé pour l application de la garantie Sanitaire le plus proche Pièce no 77263 02 06 2006 Electrolux Home Care Products Ltd Imprimé aux États Unis d Amérique www sanitairevac com VEUILLEZ CONSERVER CES NUMÉROS ET CE MANUEL Nous vous suggérons d inscrire les numéros de modèle de type et de série indiqués ci dessous Ils se trouvent sur la plaque signa...

Reviews: