background image

2

IMPORTANT 

SAFEGUARDS

When  using  an  electrical  appliance,  basic  precautions  should 
always be followed, including the following:

READ ALL INSTRUCTIONS 

BEFORE USING THIS VACUUM CLEANER.

WARNING

To reduce the risk of fire, electric shock, or injury:

  Do not use outdoors or on wet surfaces.

 

Do not leave vacuum cleaner when plugged in. 

Turn off the 

switch and unplug the electrical cord when not in use and before 
servicing.

  Do not allow to be used as a toy. Close attention is necessary 

when used by or near children.

  Use only as described in this manual. Use only manufacturer’s 

recommended attachments.

• 

Do not use with damaged cord or plug. If vacuum cleaner is 
not  working  as  it  should,  has  been  dropped,  damaged,  left 
outdoors,  or  dropped  into  water,  return  it  to  a  service  center 
before using.

  Do not pull or carry by cord, use cord as a handle, close door 

on cord, or pull cord around sharp edges or corners. Do not 
run  vacuum  cleaner  over  cord.  Keep  cord  away  from  heated 
surfaces.

• 

Connect to a properly grounded outlet only (refer to Grounding 
Instructions).

• 

Do not use extension cords or outlets with inadequate current 
carrying capacity.

• 

Turn off all controls before unplugging.

• 

Do not unplug by pulling on cord. To unplug, grasp the plug, not 
the cord.

• 

Do not handle plug or vacuum cleaner with wet hands.

  Do not put any object into openings. Do not use with any opening 

blocked; keep free of dust, lint, hair, and anything that may reduce 
airflow.

  This vacuum cleaner creates suction and contains a revolving 

brush roll. Keep hair, loose clothing, fingers, and all parts of body 
away from openings and moving parts.

  Do  not  pick  up  anything  that  is  burning  or  smoking,  such  as 

cigarettes, matches, or hot ashes.

• 

Do not use without dust bag in place.

  Belt pulleys can become hot during normal use. To prevent burns, 

avoid touching the belt pulley when servicing the drive belt.

• 

Use extra care when cleaning on stairs.

  Do not use to pick up flammable or combustible liquids such as 

gasoline, or use in areas where they may be present.

• 

Store your cleaner indoors in a cool, dry area.

• 

Keep your work area well lighted.

• 

Unplug electrical appliances before vacuuming them.

SAVE THESE 

INSTRUCTIONS

Index

Important Safeguards .................................. 2

General Information ..................................... 2

Assembly ...................................................... 3

Extension Cord ............................................ 4

Use ............................................................... 5

Dust Bag ...................................................... 5

Fan Chamber ............................................... 6

Brush Roll (chrome steel) ............................ 6

Brush Roll Belt ............................................. 7

Furniture Guard ............................................ 7

Warranty ....................................................... 8

GENERAL INFORMATION

The cleaner is designed to pick up dirt and dust particles.  
Avoid picking up hard or sharp objects with the cleaner 
to prevent bag tears, hose clogs, and fan blade breakage 
with subsequent motor damage.

Service Information

The  instructions  in  this  booklet  serve  as  a  guide  to 
routine maintenance.  For additional service information 
telephone our toll free number for the nearest Sanitaire 
Authorized Warranty  Station. 

You  should  know  the 

model, type and serial numbers when you call:

USA: 1-800-800-8975

Canada: 1-800-800-8975

If  you  prefer,  you  can  write  to  Electrolux  Home  Care 
Products  North  America,  Service  Division,  P.O.  Box 
3900, Peoria, Illinois 61612, USA. In Canada write to 
Electrolux  Home  Care  Products  Canada,  5855 Terry 
Fox  Way,  MIssissauga,  Ontario  L5V  3E4.  Refer  to 
The  Sanitaire  Limited Warranty  for  complete  service 
information.

 

DO NOT OIL the motor or the brush roll at any 

time.  The bearings are permanently lubricated 

and sealed.

Summary of Contents for 880 Series

Page 1: ...Commercial Upright Vacuum Cleaner 880 Series Owner s Guide IMPORTANT Do not return this product to the store Call 1 800 800 8975 Monday Friday 8 am to 7 30 pm CST and 10 am to 6 30 pm Saturday or visit our web site www sanitairevac com for any of the following assembly problems replacement of broken or missing items to order replacement parts and accessories to view repair parts list to locate the...

Page 2: ... of body away from openings and moving parts Do not pick up anything that is burning or smoking such as cigarettes matches or hot ashes Do not use without dust bag in place Belt pulleys can become hot during normal use To prevent burns avoid touching the belt pulley when servicing the drive belt Use extra care when cleaning on stairs Do not use to pick up flammable or combustible liquids such as ga...

Page 3: ...he plug illustrated in Figure A A temporary adapter which looks like the adapter illustrated in Figure B may be used to connect this plug to a two pole receptacle as shown if a properly grounded outlet is not available The temporary adapter should be used only until a properly grounded outlet Figure A can be installed by a qualified electrician The green colored rigid ear lug or the like extending ...

Page 4: ...lamp to the tab below the right latch start the screw by hand then tighten Extension Cord To install or change the extension cord slip cord lock over one of the cords ends Plug the pigtail into the extension cord Clip both ends of the cord hook behind the plug ends to make a secure connection The cleaner has a convenient cord storage hook attached to the handle However some models feature a quick ...

Page 5: ...h roll slightly making the cleaner easier to push However the brush roll must make contact with the carpet for effective cleaning HOW TO MAINTAIN The instructions in this booklet serve as a guide to routine maintenance To avoid unnecessary service calls check the bag belt and brush roll often Cleaner Care CAUTION Turn off the switch and unplug the electrical cord before cleaning unit To keep the v...

Page 6: ...sket with replacement parts Be sure the gasket is in place Reposition the fan cover by first placing the exhaust end into place between the large rear wheels Seat the fan cover firmly Next replace the belt and bottom plate as the pressure from the bottom plate helps seal the fan cover Start the two screws by hand to be sure they are straight then tighten Order fan chamber cover replacement kit fan c...

Page 7: ...cing belt Belt pulleys can become hot during normal use To prevent burns avoid touching the belt pulley when servicing the drive belt IMPORTANT Improper installation of the brush roll or brush roll belt could cause carpet or cleaner damage 1 Release cam locks and remove bottom plate 1 1 Motor Pulley 2 7 7 3 Place new belt around brush roll 4 Align brush roll pulley with belt guide 10 Position end ...

Page 8: ...write to Electrolux Home Care Products North America Electrolux Home Care Products Canada Service Division 5855 Terry Fox Way P O Box 3900 Mississauga Ontario L5V 3E4 Peoria IL 61612 USA If it is necessary to ship the cleaner outside your community to obtain warranty repair you must pay the shipping charges to the Sanitaire Authorized Warranty Station Return shipping charges will be paid by the Wa...

Page 9: ... propietario Aspiradora vertical comercial Series 880 IMPORTANT No devuelva este producto al negocio donde lo compró Llame al 1 800 800 8975 de lunes a viernes de 8 am a 7 30 pm hora estándar central y de 10 am a 6 30 pm los sábados o visite nuestro sitio de internet www sanitairevac com por cualquiera de la siguientes razones problemas de ensamblaje reposición de ítemes rotos o faltantes para ord...

Page 10: ... aire Esta aspiradora crea succión y contiene un cepillo circular giratorio Mantenga cabello ropa suelta dedos y todas las partes del cuerpo lejos de las aberturas y las partes movibles No aspire nada que se esté quemando o humeando como ser cigarrillos fósforos cerillos o cenizas calientes No la use sin la bolsa para polvo en su lugar Las poleas de la correa pueden calentarse durante el uso norma...

Page 11: ...A Se puede usar un adaptador temporario que se asemeja al adaptador que aparece en la Ilustración B para conectar este enchufe a un receptáculo de dos polos tal como se ilustra si no se cuenta con un tomacorriente con conexión a tierra El adaptador temporario debe ser usado únicamente hasta que un electricista calificado pueda instalar un tomacorriente conectado correctamente a tierra Figura A La l...

Page 12: ...Casquillo del mango A A A Upper Handle Lower Handle Handle Socket C Mango de arriba Mango de abajo Casquillo del mango NOTA Asegúrese de que el cable que va del mango superior a la aspiradora pase a lo largo del costado de los tubos y no se envuelva alrededor de ellos Cable alargador Para instalar o cambiar el cable alargador deslice la traba del cable sobre uno de los extremos del mismo Enchufe e...

Page 13: ...á que apagar la aspiradora y vaciar el recipiente para polvo con más frecuencia PRECAUCIÓN Apague el interruptor de corriente y desenchufe el cordón eléctrico antes de vaciar el recipiente para polvo Nunca opere la aspiradora sin el recipiente para polvo encajada en su lugar 3 Suelte el pestillo 1 Desenganche 4 Levante la tapa 2 Sacuda la bolsa 5 Regulación de la altura de la aspiradora ADVERTENCI...

Page 14: ...lador colocando primero el extremo que tiene el escape entre las dos ruedas traseras grandes Asiente firmemente la tapa del ventilador Luego coloque la correa y la placa del fondo ya que la presión de la placa del fondo ayuda a sellar la tapa del ventilador Empiece a atornillar a mano los dos tornillos y asegúrese de que estén derechos luego apriételos Pida el paquete de repuesto de la tapa de la c...

Page 15: ...astada PRECAUCIÓN Apague el interruptor y desenchufe el cordón eléctrico antes de cambiar la correa Las poleas de la correa pueden calentarse durante el uso normal Para prevenir quemaduras evite tocar la polea de la correa cuando cambia la correa de transmisión IMPORTANTE La instalación incorrecta del cepillo circular o de la correa del cepillo circular podría dañar la alfombra o a la aspiradora 1...

Page 16: ...ome Care Products North America Electrolux Home Care Products Canada Service Division 5855 Terry Fox Way P O Box 3900 Mississauga Ontario L5V 3E4 Peoria IL 61612 USA Si tiene que enviar la aspiradora fuera de su localidad para ser reparada mientras se encuentra bajo garantía usted deberá pagar los gastos de envío al Centro de Garantía Autorizado por Sanitaire Los gastos de envío de regreso serán a...

Page 17: ...ez écrire à Au Canada écrivez à Electrolux Home Care Products North America Electrolux Home Care Products Canada Service Division 5855 Terry Fox Way P O Box 3900 Mississauga Ontario L5V 3E4 Peoria IL 61612 USA S il est nécessaire d envoyer l aspirateur en dehors de votre communauté pour la réparation garantie vous devez payer les frais d envoi au Centre service agréé Sanitaire Les frais de renvoi ...

Page 18: ...a courroie car leur accumulation pourrait empêcher la courroie de bien tourner Comment remplacer une courroie usée ATTENTION Mettez l interrupteur sur arrêt et débranchez le cordon électrique avant de remplacer la courroie Les poulies de la courroie peuvent devenir chaudes pendant l utilisation normale Pour prévenir des brûlures évitez de toucher la poulie de la courroie quand vous effectuez un tr...

Page 19: ...ge Soyez sûr que le joint d étanchéité du couvercle du ventilateur soit en place Repositionnez le couvercle du ventilateur d abord en mettant en place le bout d échappement entre les grandes roues arrière Remettez fermement le couvercle du ventilateur Ensuite remettez la courroie et la plaque du bas alors que la pression de la plaque du bas aide à sceller le couvercle du ventilateur Commencez à se...

Page 20: ...ependant le rouleau brosse doit toucher le tapis pour un nettoyage efficace ENTRETIEN Les instructions données dans ce livret servent de guide pour l entretien de routine Pour éviter des appels inutiles pour le service vérifiez souvent le sac la courroie et le rouleau brosse Entretien de l aspirateur ATTENTION Mettez l interrupteur sur arrêt et débranchez le cordon électrique avant de nettoyer l app...

Page 21: ...C A Support du collecteur à poussiere Tube Manche inférieur Trou du manche A A A Upper Handle Lower Handle Handle Socket Manche supérieur Manche inférieur Trou du manche Rallonge Pour monter ou changer la rallonge glissez le verrou de rallonge par dessus l un des bouts de la rallonge Prisez la queue de cochon dans la rallonge Agrafez les deux bouts du crochet de rallonge derrière les bouts de fiche...

Page 22: ...t jusqu à ce qu une prise avec mise à la terre soit installée par un électricien qualifié L oreille rigide ou le crochet ou autre dispositif semblable de couleur verte prolongeant l adaptateur doit être raccordé à un élément correctement mis à la terre comme le couvercle d une boîte de sortie mise à la terre L adaptateur doit être fixé par une vis métallique ATTENTION Au Canada l utilisation d un ad...

Page 23: ...rsque l appareil est utilisé par ou près d un enfant N utiliser que conformément aux instructions de ce livret et avec les accessoires recommandés par le fabricant Ne pas utiliser si le cordon ou la fiche est endommagée Retourner l appareil à un atelier de réparation s il ne fonctionne pas bien s il est tombé ou s il a été endommagé s il a été laissé à l extérieur ou immergé Ne pas tirer soulever ...

Page 24: ... rechange pour savoir l adresse de l atelier autorisé pour l application de la garantie Sanitaire le plus proche Pièce no 77263 02 06 2006 Electrolux Home Care Products Ltd Imprimé aux États Unis d Amérique www sanitairevac com VEUILLEZ CONSERVER CES NUMÉROS ET CE MANUEL Nous vous suggérons d inscrire les numéros de modèle de type et de série indiqués ci dessous Ils se trouvent sur la plaque signa...

Reviews: