Sangean RCR-30 Operating	 Instruction Download Page 20

19

GB

F

E

5. 

 Tournez  le bouton  de  réglage  de la syntonisation 

pour choisir le niveau sonore souhaité pour l'alarme. 

Appuyez  rapidement  sur bouton de  réglage de  la 

syntonisation pour confirmer le réglage.

6. 

 L'alarme est maintenant réglée. L’icône de l’Alarme 1 

(ou l’icône de l’Alarme 2) apparaîtra à l’écran.

L’alarme radio ne peut être activée que lorsque la radio 

est alimentée avec l'adaptateur secteur. Si elle ne 

l’est pas (c'est-à-dire votre radio n’est pas branchée à 

l’adaptateur secteur, mais les piles de secours y sont 

insérées), une alarme par sonnerie (sans système 

d’alarme progressive « 

Humane Waking System

 ») 

sera activée à la place.

 

REMARQUE

7. 

 Pour afficher le statut du réglage de l’alarme, appuyez 

rapidement sur le bouton de l’Alarme 1 (ou Alarme 

2). Pour vite changez le statut DESACTIVÉ / TOUS 

LES JOURS de l’alarme (par exemple), appuyez et 

maintenez enfoncé le bouton de l’alarme correspondant 

(par exemple bouton de l’Alarme 1 ou de l’Alarme 2) 

pendant 2 secondes jusqu'à ce que vous entendiez un 

bip. « DESACTIVÉ » ou « TOUS LES JOURS » (par 

exemple) s’affichera à l’écran.

Lorsque l’alarme retentit

Lorsque  l'alarme  par  sonnerie  retentit,  l'alarme 

commencera  doucement  et  le  niveau  augmentera 

progressivement (système d’alarme progressive « 

Humane 

Waking System

 »).

Elle sonnera pendant  1 minute et restera  silencieux 

pendant 1 minute puis répètera ce cycle de sonnerie et 

de silence pendant 60 minutes sauf si l’utilisateur l’annule 

manuellement. Pour les autres types d’alarme, la radio 

s’activera à l’heure sélectionnée sans arrêter pendant 60 

minutes.
Lorsque l'alarme radio est activée, l'alarme se déclenchera 

par système d’alarme  progressive (

Humane  Waking 

System

). Elle augmentera son volume de 0 au volume défini.

Pour désactiver une alarme qui sonne, appuyez sur la 

touche Veille (bouton d'alimentation) pour l’annuler.

Désactiver / annuler les alarmes

Pour annuler le réglage de l’alarme avant que l’alarme 

ne sonne, appuyez et maintenez le bouton de l’alarme 

correspondant (par ex. bouton  alarm 1 ou d’alarm 2) 

jusqu'à ce qu’un bip soit émis et « OFF » s’affiche sur 

l’écran. Le  voyant  d’alarme disparaîtra  de l’écran et 

l’alarme choisie est maintenant désactivé.

Répétition d'alarme

1. 

 Lorsque l’alarme sonne, appuyez sur n’importe quel 

bouton, autre que le bouton Standby, (alimentation 

principale) ce qui fera taire l’alarme pendant 5 minutes. 

« SNOOZE » apparaîtra à l’écran.

2. 

 Pour régler le temps de silence pour une minuterie de 

répétition, appuyez et maintenez le bouton info / menu 

pour entrer dans le réglage du menu.

3. 

  Tournez la molette de réglage Tuning jusqu'à ce que 

«  SNOOZE  X  »  apparaisse  à  l’écran, Appuyez et 

relâchez le bouton de réglage Tuning pour la saisie du 

paramètre. Tournez le bouton de réglage Tuning pour 

ajuster le temps de silence de 5, 10, 15 et 20 minutes 

pour la minuterie de la répétition d'alarme.

4. 

 Pour annuler la minuterie de la répétition d'alarme 

lorsque l’alarme est suspendu, appuyez et relâchez le 

bouton Standby (alimentation principale).

Minuterie de mise en veille

Vo t r e   r a d i o   p e u t   ê t r e   r é g l e r   p o u r   s ’ é t e i n d r e 

automatiquement après qu’une durée prédéterminée soit 

écoulée. La minuterie de mise en veille peut être réglée 

entre 15, 30, 45,60, 90 ou 120 minutes.

1. 

 Appuyez et maintenez le bouton Standby (alimentation 

principale) pour entrer dans le réglage de la minuterie 

de mise en veille. « SLEEP XX » s’affichera sur l’écran.

2. 

 Maintenez appuyer le bouton Standby (alimentation 

principale) et les options de la minuterie de mise en 

veille commenceront à défiler à l’écran. Arrêtez quand 

le paramètre de la minuterie de mise en veille désirée 

s’affiche à l’écran. Le réglage sera enregistré et l’écran 

LCD retournera à l’affichage normal.

3. 

 Votre radio s’éteindra automatiquement après que la 

minuterie de mise en veille préréglée soit écoulée. 

L’icône de la minuterie de mise en veille s’affiche sur 

l’écran pour indiquer qu’une minuterie de mise en veille 

est active.

4. 

 Pour annuler la fonction de minuterie de mise en veille 

avant que la durée préréglée soit écoulée, appuyez et 

relâchez le bouton Standby (alimentation principale) 

pour mettre manuellement l’appareil hors tension.

Variateur de luminosité

La luminosité de l'écran peut être réglée. Si vous utilisez 

l’appareil dans la chambre à coucher, vous préférerez 

peut-être un niveau de luminosité inférieur au réglage 

standard par défaut.

1. 

 Appuyez et relâchez le bouton Snooze / Dimmer à 

plusieurs reprises pour régler le niveau de luminosité 

de l'écran LCD. Le niveau de rétroéclairage va changer 

avec 8 différents niveaux d'éclairage, vous serez alors en 

mesure de voir le changement.

2. 

 Arrêtez lorsque le niveau de rétroéclairage désiré est 

atteint.

Réglage de la tonalité

Vous pouvez régler les graves et les aigus du son de 

votre RCR-30 pour améliorer la tonalité tout en écoutant.

1. 

 Tout d'abord assurez-vous que votre radio est allumée. 

Appuyez et relâchez le bouton de contrôle du volume 

pour entrer dans le paramètre de contrôle de la tonalité.

2. 

 La valeur des graves apparaîtra à l'écran. Tournez la 

molette de contrôle du volume pour le régler entre + 5 

~ -5, et appuyez et relâchez le bouton de contrôle du 

volume pour confirmer le réglage.

3. 

 Ensuite,  la  valeur des  aigus  apparaîtra  à  l'écran. 

Tournez la molette de contrôle du volume pour le régler 

entre + 5 ~ -5, et appuyez et relâchez le bouton du 

contrôle du volume pour confirmer le réglage.

Summary of Contents for RCR-30

Page 1: ......

Page 2: ...01...

Page 3: ...thority to operate the equipment RF exposure statements IMPORTANT NOTE To comply with the FCC RF exposure compliance requirements the antenna s used for this transmitter must be installed to provide a...

Page 4: ...se of the controls throughout this instruction manual show the buttons on the radio The buttons on the remote control can be used if you prefer NOTE The operations described below for the radio are th...

Page 5: ...station name 5 When the end of the frequency band is reached your radio will recommence tuning from the opposite end of the frequency band 6 Use the Volume control to adjust the sound level as desired...

Page 6: ...station will be stored using the preset number Repeat this procedure for the remaining presets as you wish 4 Preset stations which have already been stored may be overwritten by following the above pr...

Page 7: ...ooth audio streaming or even temporarily disconnect from your device Such behavior is a function of the connected device and does not indicate a fault with your RCR 30 NOTE Playing audio files in Blue...

Page 8: ...e Tuning control button to enter the date format setting 3 Rotate the Tuning control knob to select the required date format Press and release the Tuning control button to confirm your choice of date...

Page 9: ...owered with the AC adaptor If not i e your radio is disconnected from an AC adaptor but inserted with back up batteries buzzer alarm with no Humane Waking System will be activated instead NOTE 7 To vi...

Page 10: ...utton to mute the sound output 2 Press the Mute button again or one of the Volume buttons to un mute the sound output Auxiliary input socket A 3 5mm stereo Auxiliary Input socket is provided on the re...

Page 11: ...to the AM FM band NOTE The charger may not supply power to some USB devices When not using or after charging remove the USB cable Do not connect power source to USB port Otherwise there is a risk of...

Page 12: ...DC 9V 2A Center Pin POSITIVE Frequency Range FM 87 5 108 MHz AM 9k 522 1710 kHz AM 10k 520 1710 kHz Back up Battery 2x1 5V Size AA UM 3 R6 Remote control Battery 2x1 5V Size AAA UM 4 R03 Bluetooth Blu...

Page 13: ...sable de la conformit peut annuler le droit de l utilisateur d utiliser cet quipement D clarations sur l exposition RF REMARQUE IMPORTANTE Pour assurer la conformit avec les exigences de conformit aux...

Page 14: ...ton Mono St r o n Bouton de couplage Bluetooth o Bouton de l Alarme 2 p Bouton de s lection Bouton de Lecture Pause q Bouton de recherche vers les fr quences sup rieures piste suivante bouton avance r...

Page 15: ...ez la molette de r glage Tuning dans le sens anti horaire et puis appuyez sur le bouton de r glage Tuning Votre radio cherchera dans le sens inverse et s arr tera automatiquement quand elle trouvera u...

Page 16: ...ndby alimentation principale pour allumer votre radio 2 Appuyez sur le bouton Source pour s lectionner la bande de fr quence souhait e Syntoniser la station de radio requise comme d crite pr c demment...

Page 17: ...tomatiquement si l appareil source est ramen dans la port e Soyez conscient que pendant la p riode de d connexion aucun autre appareil Bluetooth ne peut se coupler ou se connecter avec votre radio 3 S...

Page 18: ...n de se lier avec la radio Une fois coupl un appareil Connecting RCR 30 connextion au RCR 30 ou un message similaire s affichera sur votre appareil compatible NFC 3 Utilisez les contr les sur votre p...

Page 19: ...4 Lorsque l action est termin e l ic ne RDS s affiche sur l cran LCD indiquant que l heure de la radio est l heure de l horloge RDS L heure de l horloge de la radio sera valable pendant 2 jours chaque...

Page 20: ...ce que SNOOZE X apparaisse l cran Appuyez et rel chez le bouton de r glage Tuning pour la saisie du param tre Tournez le bouton de r glage Tuning pour ajuster le temps de silence de 5 10 15 et 20 min...

Page 21: ...rleur interne Veuillez noter que la sensibilit des couteurs casque peut varier consid rablement Nous vous recommandons donc de r gler le volume sur un niveau bas avant de connecter un casque des coute...

Page 22: ...pas de clou de fil etc dans le port d alimentation USB Autrement cela peut causer un court circuit et causer de la fum e et un incendie Ne connectez pas cette fente USB avec le port USB de votre PC ca...

Page 23: ...fr quences FM 87 5 108 MHz AM 9k 522 1710 kHz AM 10k 520 1710 kHz Batterie de secours 2x1 5 V type AA UM 3 R6 Batterie de la t l commande 2x1 5V type AAA UM 4 R03 Bluetooth Bluetooth Version 5 0 A2DP...

Page 24: ...o aprobados expresamente por la parte responsable de su cumplimiento podr an anular la autoridad del usuario para usar el equipo Declaraci n de exposici n a radio frecuencia RF NOTA IMPORTANTE Para cu...

Page 25: ...r hacia arriba s Bot n de informaci n t Bot n de subir bajar volumen u Bot n de fuente En aras de la claridad la instrucciones de uso de los conntroles de este manual de instrucciones muestran los bot...

Page 26: ...a se mostrar la frecuencia de la se al encontrada Si la se al es lo suficientemente fuerte y tiene informaci n RDS la radio mostrar el nombre de la emisora 5 Cuando se alcanza el final de la banda de...

Page 27: ...anda de frecuencia deseada Sintonice la emisora que quiera como se describi anteriormente 3 Mantenga presionado el bot n de presinton a deseado hasta que en pantalla por ejemplo se muestre P4 tras la...

Page 28: ...ve a estar dentro del alcance de detecci n Tenga en cuenta que durante el periodo de desconexi n ning n otro dispositivo Bluetooth podr emparejarse o enlazarse con su radio 3 Si RCR 30 aparece en su l...

Page 29: ...tivos NFC le pedir n permiso para vincularse con la radio Una vez vinculado con el dispositivo en su dispositivo NFC se mostrar Conectando RCR 30 o un mensaje similar 3 Use los controles en su disposi...

Page 30: ...om ticamente seg n los datos RDS recibidos 4 Cuando se haya completado la acci n el icono de RDS aparecer en la pantalla LCD indicando que la hora de la radio es hora RDS La hora del reloj de la radio...

Page 31: ...celar la posposici n mientras la alarma est suspendida presione y suelte el bot n de modo espera alimentaci n principal Apagado autom tico La radio puede configurarse para que se apague autom ticament...

Page 32: ...a de audici n Para prevenir posibles da os auditivos no escuche a vol menes altos durante periodosprolongados de tiemp IMPORTANTE Versi n del software ajustes de los intervalos sintonizaci n ajustes d...

Page 33: ...cte esta toma USB al puerto USB de su PC ya que es muy posible que de hacerlo estropeara su unidad No use la toma USB en condiciones de lluvia o mojadas para evitar que el agua o la humedad penetren e...

Page 34: ...in central positivo Rango de frecuencia FM 87 5 108 MHz AM 9k 522 1710 kHz AM 10k 520 1710 kHz Bater a de respaldo 2x1 5 V de tama o AA UM 3 R6 Bater a del mando a distancia 2x1 5 V de tama o AAA UM 4...

Reviews: