S&P CAB-PLUS Series Instruction Manual Download Page 9

Anweisungshandbuch 

 

DEUTSCH 

Wir bedanken uns für das Vertrauen, das Sie uns durch den Kauf dieses S&P Produktes entgegengebracht haben. 
Dieses Produkt entspricht den sicherheitstechnischen Regelungen und wurde in Übereinstimmung mit den 
CE-Bestimmungen hergestellt. 
 
Vor dem Einbau und der Inbetriebnahme lesen Sie bitte diese Betriebsanleitung aufmerksam durch. Sie enthält 
wichtige Hinweise für die Sicherheit während Montage, Inbetriebsetzung und Instandhaltung dieses Produktes. 
Nach der Installation und Inbetriebnahme übergeben Sie dieses Anweisungshandbuch bitte dem Betreiber. 
 
Bitte prüfen Sie das Gerät nach Erhalt auf einwandfreien Zustand und Funktion. Kontrollieren Sie an Hand des 
Typenschildes, ob Modell, Ausführung und technische Daten mit Ihrer Bestellung übereinstimmen.  
 
Transport und Handhabung 

-

 

Die Verpackung der Geräte ist für normale Transportbelastungen ausgelegt. Um mögliche 
Beschädigungen auszuschließen, transportieren Sie deshalb die Produkte ausschließlich in ihrer 
Originalverpackung. 

-

 

Bitte lagern Sie die Produkte bis zur endgültigen Installation originalverpackt, trocken und vor 
Verschmutzung geschützt. Nehmen Sie grundsätzlich kein Gerät entgegen, dass nicht orginal verpackt ist 
oder Anzeichen von unsachgemäßer Handhabung aufweißt. 

-

 

Vermeiden Sie während des Transportes Stoßbelastungen und belasten Sie die Verpackungen nicht mit 
übermäßig goßen Gewichten, die die Verpackung beschädigen könnten. 

-

 

Beim Bewegen und Handhaben schwerer Produkte verwenden Sie geeignetes Hebezeug und 
Transportmittel, um Personen- oder Sachschäden am Produkt auszuschließen. 

-

 

Heben und ziehen Sie die Geräte nicht an deren Anschlusskabel, Klemmkasten, Laufrad, Anströmdüse 
oder Schutzgitter. 

 
Wichtige Sicherheitshinweise 

-

 

Die Installation muss grundsätzlich durch einen qualifizierten Fachbetrieb erfolgen. 

-

 

Stellen Sie sicher, dass die Installation den mechanischen und elektrischen nationalen 
Vorschriften, dem neuesten Stand, entspricht. 

-

 

Nach der Inbetriebnahme muss das Gerät folgende Richtlinien erfüllen: 

·

 Niederspannungsrichtlinie 2006/95/CE 

·

 Maschinenrichtlinie 2006/42/CE 

·

 Richtlinie zur elektromagnetischen Verträglichkeit 2004/108/CE. 

-

 

Soll der Ventilator in einem für die Benutzer zugänglichen Gefahrenbereich (1) installiert werden, ist es 
erforderlich für angemessene Schutzvorrichtungen zu sorgen. 
S&P bietet hierfür ein System-Zubehör an, das speziell auf das S&P Produktsortiment abgestimmt ist. 

-

 

Als Gefahrenbereich gilt jeder von Personen zugängliche Bereich (innerhalb und ausserhalb des Gerätes) 
wo die Sicherheit und die Gesundheit von Personen gefährdet werden kann. 

-

 

Die Ventilatoren und Anlagen wurden konzipiert, um Luft gemäß der auf dem Typenschild ausgewiesenen 
Grenzwerte zu bewegen.  

-

 

Die Geräte dürfen nicht in explosiven oder korrosiven Bereichen (2) betrieben werden.  
Soll ein Gerät unter solchen Bedingungen betrieben werden, wenden Sie sich zwecks vorheriger 
technischer Prüfung an die für Sie zuständige Verkaufsstelle von S&P. 

-

 

Soll ein Gerät an Orten mit einer relativen Feuchtigkeit über 95% verwendet werden, klären Sie dies vorher 
mit Ihrer S&P Verkaufsstelle. 

-

 

Soll ein Gerät an einem Ort installiert werden, an denen Feuerungstellen jeglicher Art Verbrennungsluft 
benötigen, stellen Sie sicher, dass ausreichend Zuluftstellen vorhanden sind, um einen ordnungsgemäßen 
Verbrennungsvorgang zu gewährleisten. 

 
Sicherheit bei der Installation. 

-

 

Der Ventilator sowie evtl. vorhandene Luftkanäle bzw Luftleitungen sind von Fremdkörpern 
(z.B. Späne, Schrauben, Werkzeug, etc.) frei zu halten. 

-

 

Wenn Sie das Gerät installieren, stellen Sie  sicher, dass alle Befestigungen ordnungsgemäß durchgeführt 
wurden und dass Aufhängungen sowie sonstige Fixierungen auf einen dauerhaften Betrieb des Gerätes bei 
dessen maximaler Leistung ausgelegt sind. 

-

 

Bevor Sie am Gerät arbeiten, stellen Sie sicher, dass das Gerät vom Stromnetz getrennt ist, selbst dann, 
wenn das Laufrad nicht dreht. 

-

 

Prüfen Sie die Spannungs- und Frequenzwerte des Stromnetzes auf Übereinstimmunung mit den Angaben 
des Typenschildes (Maximale Spannungs- und Frequenzabwe 10%).  

-

 

Der Elektroanschluss muss entsprechend dem Schaltschema durchgeführt werden. 

 

Summary of Contents for CAB-PLUS Series

Page 1: ...CAB PLUS...

Page 2: ...aune VR Velocidad r pida High speed Grande vitesse VL Velocidad lenta Low speed petite vitesse 1 2 3 L N 230V 50Hz VL C D A B VR M CAB PLUS 125 CAB PLUS 160 CAB PLUS 250 A Azul Blue Bleu B Blanco Whit...

Page 3: ...entilador en una zona peligrosa 1 accesible para los usuarios para cumplir las Directivas es necesario montar las protecciones adecuadas que se pueden localizar en el apartado de Accesorios del Cat lo...

Page 4: ...desconectado de la red aunque ya est parado y de que nadie pueda ponerlo en marcha durante la intervenci n Es necesaria una inspecci n regular del aparato La frecuencia de la misma debe ser en funci...

Page 5: ...wing standards Standard for Low Pressure Instalments 2006 95 CE Machinery Standard 2006 42 CE Standard for Electromagnetic Compatibility 2004 108 CE Ventilators installed in high risk areas 1 that are...

Page 6: ...ins supply even if it has previously been switched off Prevent the possibility of anyone else connecting it while it is being manipulated The apparatus must be regularly inspected These inspections sh...

Page 7: ...s une zone dangereuse 1 accessible pour les utilisateurs il faudra pour r pondre aux Directrives monter les protections appropri es d crites dans le chapitre Accessoires du Catalogue G n ral de S P No...

Page 8: ...uisse le mettre en marche pendant l op ration Une inspection r guli re de l appareil est n cessaire Sa fr quence doit tre fix e en fonction des conditions de travail afin d viter l accumulation de sal...

Page 9: ...iebnahme muss das Ger t folgende Richtlinien erf llen Niederspannungsrichtlinie 2006 95 CE Maschinenrichtlinie 2006 42 CE Richtlinie zur elektromagnetischen Vertr glichkeit 2004 108 CE Soll der Ventil...

Page 10: ...dem Wiedereinschalten Wartung Wartungsarbeiten d rfen ausschlie lich durch ausgebildetes Fachpersonal und nach den jeweils geltenden nationalen Vorschriften durchgef hrt werden Vor allen Arbeiten am...

Page 11: ...De machinerichtlijn 2006 42 EG EMC richtlijn Elektromagnetische Compatibiliteit 2004 108 EG Indien een ventilator wordt ge nstalleerd in een gevaarlijke zone 1 die toegankelijk is voor de gebruikers m...

Page 12: ...el het apparaat dat van het elektrisch net en controleer de installatie alvorens deze opnieuw in bedrijf te stellen Onderhoud Controleer altijd eerst of dit apparaat is losgekoppeld van het elektricit...

Page 13: ...dade Electromagn tica 2004 108 CE Se instalar um ventilador numa zona perigosa 1 qual podem ter acesso os utilizadores para cumprir as Directivas ser necess rio instalar as protec es adequadas que se...

Page 14: ...mbora esteja parado e que ningu m pode p lo em funcionamento durante a interven o necess ria uma inspec o regular do aparelho A frequ ncia da mesma dever ser em fun o das condi es de trabalho para evi...

Page 15: ...Se si installa un ventilatore in una zona pericolosa 1 accessibile agli utenti per rispettare le Direttrici necessario montare le protezioni adeguate che si possono localizzare nel paragrafo Accessor...

Page 16: ...re che disinserito anche se fermo e che nessuno possa metterlo in funzione durante l intervento necessaria un ispezione regolare dell apparecchio La sua frequenza deve essere in funzione delle condizi...

Page 17: ...netick kompatibility 2004 108 EWG Je li ventil tor nainstalov n v nebezpe n m p smu 1 do n ho m u ivatel umo n n p stup je z d vodu dodr en sm rnic nutn um stit ochrany uveden v odstavci P slu enstv v...

Page 18: ...vypnut aby ho dn ze zam stnanc nemohl p i dr b uv st do chodu Prov d jte pravideln revize spot ebi e asov interval mezi jednotliv mi revizemi z vis na provozn ch podm nk ch Snahou pravideln ch kontrol...

Page 19: ...Direktiv f r maskiner 2006 42 CE Direktiv f r elektromagnetisk kompatibilitet 2004 108 CE Om en fl kt installeras i en riskzon 1 men tillg nglig f r anv ndarna r det n dv ndigt att montera de skydd so...

Page 20: ...ven om den r avst ngd och att ingen kan s tta ig ng den under tiden Det r n dv ndigt med en regelbunden inspektion Frekvensen f r denna inspektion b r best mmas beroende p anv ndande och milj f r att...

Page 21: ...tilator i en farezone 1 der er tilg ngelig for brugere skal der for opfyldelse af de g ldende direktiver installeres passende beskyttelse som vist i S P s generelle reservedels katalog Som farligt bet...

Page 22: ...ldelse F r enhver manipulation af ventilatoren skal denne v re afbrudt fra el forsyningen selv n r denne er stoppet og ingen b r kunne starte den s l nge den unders ges Apparatet skal inspiceres regel...

Page 23: ...w strefach wysokiego ryzyka Strefa 1 np azienka b d ce dost pne dla u ytkownik w musz by odpowiednio zabezpieczone aby by w zgodzie z Dyrektywami Strefa uznana za niebezpieczn to dowolna strefa wewn...

Page 24: ...czy nikt nie mo e go uruchomi podczas prac konserwacyjnych Konieczna jest regularna kontrola urz dzenia Jej systematyczno powinna odpowiada warunkom pracy aby unikn gromadzenia si brudu na wirniku tu...

Page 25: ...Pavojinga zona laikoma bet kuri zona ma inos viduje ir ar i or je asmens buvimas kurioje reik t rizik jo paties saugumui ar sveikatai Ventiliatoriai ar aparatai kurie juos turi yra sukurti judinti or...

Page 26: ...mpint pastebimai aparato veikimo laikotarp Valymo veiksmai turi b ti labai atsarg s kad nei derinti propelerio ar turbinos Visuose prie i ros ir taisymo darbuose turi b ti atsi velgta saugos normas ve...

Page 27: ...S P CE S P 2006 95 2006 42 2004 108 EOK S P 2 S P 95 S P...

Page 28: ...10 CEE S P After Sales www solerpalau com...

Page 29: ...S P S P 2006 95 CE 2006 42 CE 2004 108 CE 1 S P...

Page 30: ...S P www solerpalau com...

Page 31: ...S P S P 2006 95 CE 2006 42 CE 2004 108 CE 1 S P 2 S P 95 S P 10...

Page 32: ...S P www solerpalau com...

Page 33: ...S P S P o 2006 95 2006 42 2004 108 1 S P 95 3...

Page 34: ...S P...

Page 35: ...akine standard Elektromanyetik uyumluluk i in 2004 108 CE standard Y ksek risk ta yan alanlara yerle tirilmi olan vantilat rlerin standartlara uygun olmas i in kullan c yeterli korumay sa lam olmal d...

Page 36: ...ce kontrol edilmelidir BAKIM Bak m ndan nce cihaz kapat lm olsa bile elektrik ba lant s n n ana kaynaktan kesilmi oldu undan emin olunuz Cihaz al rken ba ka ah slar taraf ndan m dahale edilme olas l n...

Page 37: ...S P S P 2006 95 CE 2006 42 2004 108 1 S P 2 S P 95 S P 10...

Page 38: ...S P S P www solerpalau com...

Page 39: ...bilitatea Electromagnetica 2004 108 CE Ventilatoarele instalate in zone de risc ridicat 1 ce sunt accesibile utilizatorilor trebuie protejate in mod corespunzator pentru a respecta standardele Dispozi...

Page 40: ...tat de la sursa de alimentare chiar daca este oprit Preveniti posibilitatea de a fi reconectat in timpul manipularii Echipamentul trebuie intretinut periodic Aceste inspectii trebuie facute avand in v...

Page 41: ......

Page 42: ......

Page 43: ......

Page 44: ......

Page 45: ......

Page 46: ......

Page 47: ......

Page 48: ...0 Soler Palau Sistemas de Ventilaci n S L U C Llevant 4 08150 Parets del Vall s BCN ESPA A TEL 34935719300 FAX 34935719301 FAX INTERNACIONAL 34935719311 e mail consultas solerpalau com WEB www solerpa...

Reviews: