S&P CAB-PLUS Series Instruction Manual Download Page 15

Manuale di istruzioni 

 

Italiano

 

 

La ringraziamo per la fiducia che ha riposto in S&P mediante l’acquisto di questo prodotto, che è stato fabbricato 
seguendo regole tecniche di sicurezza, secondo le norme della CE. 
 
Prima di installare o mettere in funzione questo  prodotto,  legga attentamente il presente  libro di  istruzioni  poiché 
contiene indicazioni importanti per la sua sicurezza e quella degli utenti durante l’installazione, uso e mantenimento 
di questo prodotto. Una volta finita l’installazione lo consegni all’utente finale.  
 
Verifichi  il  perfetto  stato  dell’apparecchio  al  momento  del  disimballaggio  poiché  qualsiasi  difetto  di  origine  che 
presenti, è coperto dalla garanzia S&P. Verifichi anche che l’apparecchio è quello da Lei richiesto e che i dati che 
figurano sulla targhetta d’istruzione coincidono con le sue necessità. 
 
Trasporto e manipolazione. 

-

 

L’imballaggio  di questo aparecchio  è  stato disegnato per sopportare le condizioni normali di trasporto, non si 
deve trasportare l’apparecchio fuori dal suo imballaggio originale poiché potrebbe deformarsi o deteriorarsi.   

-

 

L’immagazzinamento di questo prodotto deve realizzarsi nel suo im ballaggio originale e in un luogo asciutto e 
protetto dalla sporcizia fino alla sua installazione finale. Non accetti un apparecchio che non è contenuto nel 
suo imballaggio originale o che mostra segni di essere stato manipolato.  

-

 

Eviti colpi, cadute e di collocare pesi eccessivi sull’imballaggio. 

-

 

Nel manipolare prodotti pesanti usi elevatori adeguati in modo da evitare danni alle persone o al prodotto.  

-

 

Non alzi  mai  un apparecchio afferrandolo  per i  cavi,  la scatola  dei  collegamenti, l’elica o la turbina,  né per la 
griglia di protezione. 

 
Importante per la sua sicurezza e per quella degli utenti. 

-

 

L’installazione deve essere realizzata da personale qualificato. 

-

 

Verifichi che l’installazione rispetta i regolamenti meccanici ed elettrici di ogni paese. 

-

 

Una volta messo in funzione l’apparecchio deve rispettare le seguenti Direttrici: 

·

 

Direttrice di Bassa Tensione 2006/95/CE 

·

 

Direttrice di Macchine 2006/42/CE 

·

 

Direttrice di Compatibilità Elettromagnetica 2004/108/CE. 

-

 

Se  si  installa  un  ventilatore  in  una  zona  pericolosa  (1)  accessibile  agli  utenti,  per  rispettare  le  Direttrici,  è 
necessario  montare  le protezioni  adeguate  che si  possono localizzare  nel  paragrafo Accessori del  Catalogo 
generale di S&P. 

-

 

Per zona pericolosa si intende qualsiasi zona dentro e/o intorno a una macchina nella quale la presenza di una 
persona supponga un rischio per la sua sicurezza o salute. 

-

 

I ventilatori o gli apparecchi che li incorporano, sono stati disegnati per muovere aria dentro i limiti indicati nella 
targhetta delle caratteristiche. 

-

 

Non utilizzare questo apparecchio in atmosfere esplosive o corrosive (2). 

-

 

Se ha bisogno di un apparecchio per lavorare in queste condizioni, consulti il Servizio Tecnico di S&P. 

-

 

Se  deve  utilizzare  questo  apparecchio  in  ambienti  con  un’umidità  relativa  superiore  al  95%  consulti 
previamente con un Servizio Tecnico di S&P. 

-

 

Se deve installare un ventilatore che estrae aria in un locale dove sia stata installata una caldaia o un altro tipo 
di  apparecchio a  combustione, si assicuri  che  nel locale  esistono sufficienti  entrate di  aria  che garantiscono 
una corretta combustione. 

 
Sicurezza nell’installazione. 

-

 

Verifichi che non ci sono elementi liberi nelle vicinanze del ventilatore che possano essere aspirati da questo. 
Se viene installato in un condotto, verifichi che sia pulito da qualsiasi elemento che possa essere aspirato dal 
ventilatore. 

-

 

Quando  installa  un  apparecchio,  verifichi  che  si  siano  realizzati  tutti  i  fissaggi  e  che  la  struttura  in  cui  è 
installato  è  sufficientemente  resistente  per  sopportare  l’apparecchio  in  funzionamento  alla  sua  massima 
potenza. 

-

 

Prima  di manipolare  questo  apparecchio  si  assicuri  che non è  collegato  alla  rete, anche nel  caso  che fosse 
fermo. 

-

 

Verifichi  che  i  valori  di  tensione  e  frequenza  della  rete  di  alimentazione  sono  uguali  a  quelli  indicati  nella 
targhetta delle caratteristiche (variazione massima di tensione e fre 10%). 

-

 

Per il collegamento elettrico segua le indicazioni dello schema di collegamento. 

-

 

Verifichi che il collegamento a terra, se ci fosse, è stato effettuato correttamente e le protezioni termiche o di 
sovraccarico sono state collegate e regolate ai limiti corrispondenti. 

-

 

In  caso  di  collegamento  di  un  ventilatore  a  un  condotto,  questo  deve  essere  esclusivo  per  il  sistema  di 
ventilazione. 

Summary of Contents for CAB-PLUS Series

Page 1: ...CAB PLUS...

Page 2: ...aune VR Velocidad r pida High speed Grande vitesse VL Velocidad lenta Low speed petite vitesse 1 2 3 L N 230V 50Hz VL C D A B VR M CAB PLUS 125 CAB PLUS 160 CAB PLUS 250 A Azul Blue Bleu B Blanco Whit...

Page 3: ...entilador en una zona peligrosa 1 accesible para los usuarios para cumplir las Directivas es necesario montar las protecciones adecuadas que se pueden localizar en el apartado de Accesorios del Cat lo...

Page 4: ...desconectado de la red aunque ya est parado y de que nadie pueda ponerlo en marcha durante la intervenci n Es necesaria una inspecci n regular del aparato La frecuencia de la misma debe ser en funci...

Page 5: ...wing standards Standard for Low Pressure Instalments 2006 95 CE Machinery Standard 2006 42 CE Standard for Electromagnetic Compatibility 2004 108 CE Ventilators installed in high risk areas 1 that are...

Page 6: ...ins supply even if it has previously been switched off Prevent the possibility of anyone else connecting it while it is being manipulated The apparatus must be regularly inspected These inspections sh...

Page 7: ...s une zone dangereuse 1 accessible pour les utilisateurs il faudra pour r pondre aux Directrives monter les protections appropri es d crites dans le chapitre Accessoires du Catalogue G n ral de S P No...

Page 8: ...uisse le mettre en marche pendant l op ration Une inspection r guli re de l appareil est n cessaire Sa fr quence doit tre fix e en fonction des conditions de travail afin d viter l accumulation de sal...

Page 9: ...iebnahme muss das Ger t folgende Richtlinien erf llen Niederspannungsrichtlinie 2006 95 CE Maschinenrichtlinie 2006 42 CE Richtlinie zur elektromagnetischen Vertr glichkeit 2004 108 CE Soll der Ventil...

Page 10: ...dem Wiedereinschalten Wartung Wartungsarbeiten d rfen ausschlie lich durch ausgebildetes Fachpersonal und nach den jeweils geltenden nationalen Vorschriften durchgef hrt werden Vor allen Arbeiten am...

Page 11: ...De machinerichtlijn 2006 42 EG EMC richtlijn Elektromagnetische Compatibiliteit 2004 108 EG Indien een ventilator wordt ge nstalleerd in een gevaarlijke zone 1 die toegankelijk is voor de gebruikers m...

Page 12: ...el het apparaat dat van het elektrisch net en controleer de installatie alvorens deze opnieuw in bedrijf te stellen Onderhoud Controleer altijd eerst of dit apparaat is losgekoppeld van het elektricit...

Page 13: ...dade Electromagn tica 2004 108 CE Se instalar um ventilador numa zona perigosa 1 qual podem ter acesso os utilizadores para cumprir as Directivas ser necess rio instalar as protec es adequadas que se...

Page 14: ...mbora esteja parado e que ningu m pode p lo em funcionamento durante a interven o necess ria uma inspec o regular do aparelho A frequ ncia da mesma dever ser em fun o das condi es de trabalho para evi...

Page 15: ...Se si installa un ventilatore in una zona pericolosa 1 accessibile agli utenti per rispettare le Direttrici necessario montare le protezioni adeguate che si possono localizzare nel paragrafo Accessor...

Page 16: ...re che disinserito anche se fermo e che nessuno possa metterlo in funzione durante l intervento necessaria un ispezione regolare dell apparecchio La sua frequenza deve essere in funzione delle condizi...

Page 17: ...netick kompatibility 2004 108 EWG Je li ventil tor nainstalov n v nebezpe n m p smu 1 do n ho m u ivatel umo n n p stup je z d vodu dodr en sm rnic nutn um stit ochrany uveden v odstavci P slu enstv v...

Page 18: ...vypnut aby ho dn ze zam stnanc nemohl p i dr b uv st do chodu Prov d jte pravideln revize spot ebi e asov interval mezi jednotliv mi revizemi z vis na provozn ch podm nk ch Snahou pravideln ch kontrol...

Page 19: ...Direktiv f r maskiner 2006 42 CE Direktiv f r elektromagnetisk kompatibilitet 2004 108 CE Om en fl kt installeras i en riskzon 1 men tillg nglig f r anv ndarna r det n dv ndigt att montera de skydd so...

Page 20: ...ven om den r avst ngd och att ingen kan s tta ig ng den under tiden Det r n dv ndigt med en regelbunden inspektion Frekvensen f r denna inspektion b r best mmas beroende p anv ndande och milj f r att...

Page 21: ...tilator i en farezone 1 der er tilg ngelig for brugere skal der for opfyldelse af de g ldende direktiver installeres passende beskyttelse som vist i S P s generelle reservedels katalog Som farligt bet...

Page 22: ...ldelse F r enhver manipulation af ventilatoren skal denne v re afbrudt fra el forsyningen selv n r denne er stoppet og ingen b r kunne starte den s l nge den unders ges Apparatet skal inspiceres regel...

Page 23: ...w strefach wysokiego ryzyka Strefa 1 np azienka b d ce dost pne dla u ytkownik w musz by odpowiednio zabezpieczone aby by w zgodzie z Dyrektywami Strefa uznana za niebezpieczn to dowolna strefa wewn...

Page 24: ...czy nikt nie mo e go uruchomi podczas prac konserwacyjnych Konieczna jest regularna kontrola urz dzenia Jej systematyczno powinna odpowiada warunkom pracy aby unikn gromadzenia si brudu na wirniku tu...

Page 25: ...Pavojinga zona laikoma bet kuri zona ma inos viduje ir ar i or je asmens buvimas kurioje reik t rizik jo paties saugumui ar sveikatai Ventiliatoriai ar aparatai kurie juos turi yra sukurti judinti or...

Page 26: ...mpint pastebimai aparato veikimo laikotarp Valymo veiksmai turi b ti labai atsarg s kad nei derinti propelerio ar turbinos Visuose prie i ros ir taisymo darbuose turi b ti atsi velgta saugos normas ve...

Page 27: ...S P CE S P 2006 95 2006 42 2004 108 EOK S P 2 S P 95 S P...

Page 28: ...10 CEE S P After Sales www solerpalau com...

Page 29: ...S P S P 2006 95 CE 2006 42 CE 2004 108 CE 1 S P...

Page 30: ...S P www solerpalau com...

Page 31: ...S P S P 2006 95 CE 2006 42 CE 2004 108 CE 1 S P 2 S P 95 S P 10...

Page 32: ...S P www solerpalau com...

Page 33: ...S P S P o 2006 95 2006 42 2004 108 1 S P 95 3...

Page 34: ...S P...

Page 35: ...akine standard Elektromanyetik uyumluluk i in 2004 108 CE standard Y ksek risk ta yan alanlara yerle tirilmi olan vantilat rlerin standartlara uygun olmas i in kullan c yeterli korumay sa lam olmal d...

Page 36: ...ce kontrol edilmelidir BAKIM Bak m ndan nce cihaz kapat lm olsa bile elektrik ba lant s n n ana kaynaktan kesilmi oldu undan emin olunuz Cihaz al rken ba ka ah slar taraf ndan m dahale edilme olas l n...

Page 37: ...S P S P 2006 95 CE 2006 42 2004 108 1 S P 2 S P 95 S P 10...

Page 38: ...S P S P www solerpalau com...

Page 39: ...bilitatea Electromagnetica 2004 108 CE Ventilatoarele instalate in zone de risc ridicat 1 ce sunt accesibile utilizatorilor trebuie protejate in mod corespunzator pentru a respecta standardele Dispozi...

Page 40: ...tat de la sursa de alimentare chiar daca este oprit Preveniti posibilitatea de a fi reconectat in timpul manipularii Echipamentul trebuie intretinut periodic Aceste inspectii trebuie facute avand in v...

Page 41: ......

Page 42: ......

Page 43: ......

Page 44: ......

Page 45: ......

Page 46: ......

Page 47: ......

Page 48: ...0 Soler Palau Sistemas de Ventilaci n S L U C Llevant 4 08150 Parets del Vall s BCN ESPA A TEL 34935719300 FAX 34935719301 FAX INTERNACIONAL 34935719311 e mail consultas solerpalau com WEB www solerpa...

Reviews: