S&P BOX-600 INOX N Installation Manual Download Page 4

4

ESPAÑOL

CAMPANA DE ASPIRACIÓN SIN MOTOR

MODELO:  

BOX - 600 / 900 lx 

 HS - 600 / 900 B / Ix

GENERALIDADES

Le agradecemos la confianza que ha depositado en nosotros mediante la compra de esta campana. Usted 

ha adquirido un producto de calidad que ha sido totalmente fabricado según las reglas técnicas de segu-

ridad reconocidas y conformes a las normas de la 

CE

. Lea atentamente el contenido del presente libro de 

instrucciones, pues contiene indicaciones importantes para su seguridad durante la instalación, el uso y el 

mantenimiento de este producto. Consérvelo para una posible consulta posterior. Rogamos compruebe el 

perfecto estado del aparato al desembalarlo, ya que cualquier defecto de origen que presente está amparado 

por la garantía 

S&P

. Este aparato ha sido proyectado como campana de aspiración remota (evacuación del 

aire hacia el exterior). Se recomienda que la instalación la realice personal especializado.

RECOMENDACIONES DE SEGURIDAD

•  

Este producto no lo deben de utilizar personas (niños incluidos) con capacidades físicas, sensoriales o 

mentales reducidas, o con experiencia y conocimientos inadecuados, si no están bajo la supervisión de 

una persona responsable de su seguridad o si dicha persona no se les ha instruido adecuadamente. Los 

niños deben ser vigilados para asegurarse de que no jueguen con el producto.

•  No conecte la descarga de la campana a un conducto donde circule aire caliente o que sea utilizado para 

evacuar humos de aparatos alimentados con energía no eléctrica.

•  Cuando funcionen simultáneamente en la misma habitación, la campana de aspiración y un quemador 

/ caldera / estufa / horno… etc, la correcta combustión de los cuales depende del aire del ambiente, 

recomendamos para un funcionamiento seguro ventilar correctamente la habitación, asegurando la en-

trada de aire del exterior. Esto es necesario pues la campana aspira el aire del ambiente que estos otros 

aparatos necesitan para una correcta combustión.

•  Para la evacuación hacia el exterior, aténgase a las disposiciones vigentes del país donde se lleva a cabo 

la instalación.

•  Asegúrese que el conducto de evacuación esté limpio y no esté obstruido.

•  Para una eficacia óptima de la campana, utilice un conducto de extracción lo más corto posible, evitando 

los codos. Si se instala un conducto flexible, estirarlo al máximo.

•  No intente manipular los filtros cuando la campana esté en funcionamiento.

•  No toque las lámparas después de un uso prolongado del aparato.

•  Está prohibido cocinar alimentos a la llama debajo de la campana.

•  Evite las llamas libres, ya que resultan perjudiciales para los filtros y pueden provocar incendios.

•  Controle en todo momento que el aceite caliente no prenda fuego. Si se diera el caso, desconecte rápi

-

damente la campana de la red eléctrica.

•  Antes de realizar cualquier operación de mantenimiento o limpieza, siempre desconecte la campana de 

la red eléctrica.

•  Aunque se trata de un aparato provisto de interruptor, se debe interponer entre el aparato y la red eléctrica un 

interruptor unipolar con abertura mínima de 3 mm entre los contactos, adecuado a la carga total (Campana 

más unidad de extracción remota) y que responda a las normas vigentes de cada país.

•  No monte nunca lámparas de más potencia que la indicada, y siempre del mismo tipo. Fig 9-1 o Fig 9-2 

(según el modelo adquirido).

Se declina toda responsabilidad por eventuales daños provocados por la inobservancia de las advertencias 

arriba indicadas.

ESP

AÑOL

Summary of Contents for BOX-600 INOX N

Page 1: ...BOX 600 900 Ix HS 600 900B Ix Manual de instalaci n Instrucciones de uso Installation manual Instructions for use Instructions de montage et d utilisation Manual de instala o Instru es de uso...

Page 2: ...0cm 650 750 20 mm Fig 3 Fig 4 Fig 5 1 Fig 6 Fig 7 325 20 A Fig 5 1 Fig 8 1 325 20 235 B 20 mm Fig 3 Fig 4 Fig 5 1 Fig 6 Fig 7 20 cm Fig 1 Fig 3 Fig 5 2 Fig 6 Fig 8 2 275 20 168 B Fig 2 MAX 90cm 650 75...

Page 3: ...5 B A A B Fig 4 Fig 5 1 Fig 7 Fig 8 1 Fig 9 2 325 20 235 B A A B 20 mm Fig 5 2 Fig 6 Fig 8 2 Fig 9 275 20 168 B 650 750 20 mm Fig 4 Fig 5 1 Fig 7 Fig 8 1 Fig 9 1 Fig 9 2 325 20 235 B A A B 20 mm Fig 4...

Page 4: ...o etc la correcta combusti n de los cuales depende del aire del ambiente recomendamos para un funcionamiento seguro ventilar correctamente la habitaci n asegurando la en trada de aire del exterior Est...

Page 5: ...lgar la campana y f jela definitivamente mediante los dos tornillos Instale el tubo de evacuaci n Si la longitud del tubo de evacuaci n es corta y debe unir dos o m s tubos aseg rese de no reducir el...

Page 6: ...icies de la campana usando un pa o humedecido con detergentes l quidos neutros no abrasivos Modelos Box Si tiene que sustituir las l mparas hal genas no toque las nuevas directamente con las manos par...

Page 7: ...ces depends on ambient air for safe operation we recommend ventilating the room sufficiently to ensure that there is an adequate supply of fresh air from outside This is necessary as the hood exhausts...

Page 8: ...erpalau com Electrical Installation Make sure the mains voltage and frequency coincide with those on the characteristics plate on the hood and the remote extraction unit This device has been designed...

Page 9: ...using a damp cloth with neutral non abrasive liquid detergent Box Models If the halogen bulbs need replacing do not touch the glass of the new bulbs directly as this may reduce their life Fig 9 1 Tec...

Page 10: ...ns la m me pi ce avec un br leur une chaudi re un po le un four etc v rifier que l entr e d air neuf ext rieur dans la pi ce est correctement dimensionn e pour assurer une bonne combustion Cette entr...

Page 11: ...ation d air En cas d utilisation de conduits s embo tant les uns dans les autres le tron on sup rieur doit tre m le et le tron on inf rieur femelle Ne pas r duire le diam tre entre les conduits et vit...

Page 12: ...ivez pas les instructions de remplacement et d entretien les filtres anti graisse risquent de prendre feu Nettoyez fr quemment tous les restes de salet graisse des autres surfaces du groupe en utilisa...

Page 13: ...orno etc cuja correcta combust o depende do ar do ambiente recomendamos ventilar adequadamente o local assegurando a entrada de ar exterior para garantir um funcionamento seguro Isto necess rio porque...

Page 14: ...etire a camp nula fa a os dois furos marcados com uma broca de se de n o reduzir o di metro nas jun es e evite fugas no ponto de uni o Para facilitar a liga o da camp nula unidade de aspira o remota d...

Page 15: ...e sujidade gordura presentes nas superf cies da camp nula com um pano humedecido com detergente l quido neutro n o abrasivo Modelos Box Quando tiver de substituir as l mpadas halog neas n o toque nas...

Page 16: ...S P Sistemas de Ventilaci n S L U C Llevant 4 08150 Parets del Vall s Barcelona Tel 34 93 571 93 00 Fax 34 93 571 93 01 www solerpalau com Ref 1531215 1...

Reviews: