Sanborn Powermate 010-0016 Instruction Manual Download Page 8

8 - FR

SÉCURITÉ DE LA SOURCE D’ALIMENTATION EN AIR

RISQUE D’ÉCLATEMENT OU DE BLESSURE. Ne branchez jamais l’outil à une source 

d’alimentation en air dont la pression dépasse 344 kPa. 

Une surpression de l’outil pourrait le faire 

éclater, provoquer un fonctionnement anormal, le briser ou causer de graves blessures corporelles. 

N’utilisez que de l’air comprimé régulé propre et sec d’une source dont la pression de sortie est réglée 

entre 15 et 50 lb/po²

.

 Vérifiez toujours, avant d’utiliser l’outil, si la source d’air est réglée à la pression 

prescrite ou à l’intérieur de la gamme de pressions de l’outil.

RISQUE D’EXPLOSION ET DE BLESSURE. N’utilisez jamais d’oxygène ou de gaz combustibles 

comme source d’alimentation en air pour cet outil. 

De tels gaz peuvent exploser et causer des 

blessures corporelles graves.

MÉLANGE ET DILUTION DE LA PEINTURE :

 

La plupart des contenants de peinture sont trop lourds pour l’utilisation d’un aérographe. Voici quelques règles à 

observer pour la dilution et le mélange, avant l’application de la peinture.

1. 

Pour mélanger les couleurs, il faut que les peintures soient compatibles. Mélangez des peintures-émail avec des  

 

diluants à peinture-émail, des peintures-laque avec des diluants à peinture-laque, etc. 

2. 

Mélangez à fond. Assurez-vous qu’il n’y a pas de grumeaux et tamisez au besoin.

3. 

Les peintures-émail et les peintures-laque devraient être diluées dans des proportions de peinture et diluant environ  

 

égales. En ce qui a trait à l’émail pour automobiles, consultez les recommandations du constructeur avant utilisation.

4. 

La peinture-laque sèche très rapidement. Pour vous éviter des ennuis, ne déposez pas l’aérographe pour plus que  

 

quelques instants avant de reprendre le travail.

 

INSTRUCTIONS DE PULVÉRISATION :

1. 

Remplissez (mais pas plus qu’aux deux tiers) le contenant  

 

de peinture de l’aérographe (A) d’une peinture diluée et très  

 

bien mélangée. 

2. 

Placez le couvercle (B) sur le contenant et serrez-le.

3. 

Fixez l’écrou de raccordement (D) du tuyau d’air (C) au  

 

raccord du tuyau de l’aérographe (E).

4. 

Fixez le contenant (A) à l’aérographe (J) en insérant    

 

fermement la tige de soupape du contenant (I) dans 

 

l’extrémité de l’aiguille d’intensité (K).

5. 

Reliez le tuyau d’air (C) à une source d’alimentation en air  

 

(compresseur, propulseur en aérosol ou réservoir de C0²).

 

a.  Si vous utilisez un compresseur ou un réservoir de   

 

 

C0², raccordez la petite extrémité de l’adaptateur de  

 

 

tuyau 1/4 po (F) à l’extrémité du tuyau d’air (C), puis  

 

 

l’autre extrémité au tuyau d’air du compresseur.    

 

 

Réglez la pression d’air de sortie du compresseur entre  

 

 

15 et 50 lb/po², selon l’effet désiré. 

REMARQUE: La pression de service normale est d’environ 30 lb/po².  

 

 

Pour obtenir de meilleurs résultats, nous vous recommandons d’utiliser un séparateur air/eau pour votre  

   compresseur.

Cet aérographe a été conçu de façon à offrir un meilleur rendement à des pressions  

se situant entre 15 et 30 lb/po². Ne tentez jamais de faire fonctionner cet aérographe à des pressions dépassant 50 

lb/po².

 

b.  Si vous utilisez un générateur d’aérosol, raccordez la valve de régulation (G) à l’extrémité du tuyau d’air (C).  

 

 

Fermez la valve de régulation (H) en la tournant dans le sens horaire. Placez la valve de régulation (G) sur le  

 

 

dessus du générateur d’aérosol et serrez-la en la tournant dans le sens horaire. Ouvrez la valve de régulation  

 

 

(H) en la tournant dans le sens antihoraire, puis réglez à la pression désirée. Pour ce faire, vous devrez tester  

 

 

l’aérographe jusqu’à ce que vous parveniez à obtenir l’effet recherché. 

REMARQUE : Pour les gros travaux,  

 

 

l’utilisation d’un compresseur ou d’un réservoir de C02 s’avérera plus pratique.

6. 

Appuyez sur la détente (N) et faites des essais de pulvérisation sur de vieux journaux ou autre rebut. Tenez 

 

l’aérographe à environ 15 cm (6 po) de la surface de travail. 

7. 

Pour effectuer des réglages du débit de la peinture et de la dispersion du jet, tournez le capuchon du gicleur (L)  

 

(sens horaire pour augmenter le débit, sens antihoraire pour le diminuer). 

8. 

Comme les peintures-émail et peintures-laque peuvent sécher rapidement, gardez du diluant ou du solvant dans le  

 

contenant de réserve (M). Si la peinture venait à sécher, retirez le contenant à peinture (A) de l’aérographe, enlevez  

 

le couvercle (B), puis placez-le sur le contenant de réserve. Fixez le contenant à l’aérographe (se reporter au  

 

numéro 4 ci-dessus). Pulvérisez le diluant à l’aide de l’aérographe jusqu’à ce que le jet devienne incolore. 

MODE D’EMPLOI

Figure 1

RISQUE D’EXPLOSION OU DE BLESSURE. N’utilisez que l’air comprimé d’une source régulée 

dont la pression est égale ou inférieure à celle de l’accessoire ayant la cote de pression la plus 

faible. 

Cet aérographe a été conçu de façon à offrir un meilleur rendement à des pressions se situant 

entre 15 et 30 lb/po². Ne tentez jamais de faire fonctionner cet aérographe à des pressions dépassant 

50 lb/po². La pression de service normale est de 30 lb/po². Dépasser la pression de service maximale 

pourrait provoquer une explosion et causer des blessures graves.

RISQUE D’EXPLOSION OU DE BLESSURE. 

Les solvants halocarbonés (par exemple : 1,1,1-tri-

chloroéthane et dichlorométhane) peuvent réagir chimiquement avec l’aluminium utilisé dans la 

plupart des appareils de pulvérisation et entraîner un risque d’explosion. Lisez bien l’étiquette ou la 

fiche signalétique de la substance que vous désirez pulvériser. Ne pulvérisez JAMAIS de substances 

contenant ces solvants.

Summary of Contents for Powermate 010-0016

Page 1: ... bien comprendre toutes les consignes de sécurité de ce manuel avant d utiliser l appareil Toute dérogation aux instructions contenues dans ce manuel peut entraîner l annulation de la garantie causer des blessures et ou des dégâts matériels Le fabricant NE SAURA être tenu responsable de dommages résultant de l inobservation de ces instructions Lea y comprenda todas las precauciones de seguridad co...

Page 2: ...terials such as metal chips sawdust and other debris at high speed which could result in serious eye injury WARNING CONTAINS LEAD May be harmful if eaten or chewed May generate dust containing lead Wash hands after use Keep out of reach of children WARNING This product can expose you to chemicals including Lead which is known to the State of California to cause cancer and birth defects or other re...

Page 3: ... and the other end to your compressor air hose Adjust the output air pressure on the compressor to between 15 and 50 PSI depending on the effect desired NOTE Normal operating pressure is approximately 30 PSI For best results an air water separator is recommended for your air compressor This air brush is designed to operate best at pressures between 15 50 PSI Never attempt to operate this air brush...

Page 4: ...ject to be painted by masking off any area that is not to be painted 2 Clean the object so that it is free of grease dust etc 3 If the item is small place on a pedestal or hang with a piece of wire so there is access to all areas to be painted 4 Hold the nozzle about 6 inches from the surface of the object to be painted 5 Using short strokes move the air brush constantly at a steady pace parallel ...

Page 5: ...ovement before shutting off the paint flow Start motion before pressing the trigger and follow through motion after releasing the trigger Flared ends Turning the wrist while airbrushing The whole forearm should move horizontally across the surface Centipedes Spraying too much paint too close to the surface Hold the nozzle of the air brush about 6 inches from the surface Adjust the paint flow by tu...

Page 6: ...airs replacements or adjustments to the equipment or any costs for labor performed by the purchaser without the Company s prior written approval The effects of corrosion erosion and normal wear and tear are specifically excluded from this warranty THE COMPANY MAKES NO OTHER WARRANTY OR REPRESENTATION OF ANY KIND WHATSOEVER EXPRESSED OR IMPLIED EXCEPT THAT OF TITLE ALL IMPLIED WARRANTIES INCLUDING ...

Page 7: ... s il est ingéré ou mâché Peut générer de la poussière contenant du plomb Se laver les mains après usage Garder hors de la portée des enfants AVERTISSEMENT Ce produit pourrait vous exposer à des produits chimiques y compris Plomb reconnu par l État de Californie comme cause de cancer malformations congénitales ou autres problèmes du système de reproduction Pour obtenir plus d information visitez w...

Page 8: ... REMARQUE La pression de service normale est d environ 30 lb po Pour obtenir de meilleurs résultats nous vous recommandons d utiliser un séparateur air eau pour votre compresseur Cet aérographe a été conçu de façon à offrir un meilleur rendement à des pressions se situant entre 15 et 30 lb po Ne tentez jamais de faire fonctionner cet aérographe à des pressions dépassant 50 lb po b Si vous utilisez...

Page 9: ...une pièce de matériel mis au rebut ou un carton jusqu à ce que les résultats des essais d épaisseur du feuil soient acceptables Les coulures sont causées par l une ou l autre des erreurs suivantes 1 Arrêter en position ou négliger de relâcher la détente à la fin du mouvement 2 Maintenir l aérographe fixe ou le déplacer trop lentement 3 Maintenir l aérographe trop près de la surface REMARQUE Gardez...

Page 10: ... main et arrêtez le mouvement avant de couper le jet de peinture Commencez le mouvement avant d appuyer sur la détente et poursuivez le mouvement avant de relâcher la détente Extrémités évasées Vous tournez le poignet en passant l aérographe Tout l avant bras devrait se déplacer horizon talement le long de la surface Mille pattes Trop de peinture pulvérisée trop près de la surface Tenez la buse de...

Page 11: ...mplacement d aucun réglage de l équipement ni d aucun frais de main d œuvre de l acheteur sans avoir émis une autorisation écrite au préalable Les effets de la corrosion de l érosion et de l usure normale sont spécifiquement exclus de cette garantie LA SOCIÉTÉ N OFFRE AUCUNE AUTRE GARANTIE ET NE FAIT AUCUNE DÉCLARATION DE QUELQUE SORTE EXPRESSE OU IMPLICITE À L EXCEPTION DE CELLE DE TITRE LA SOCIÉ...

Page 12: ...ía exponer a productos químicos incluyendo Plomo recono cido por el Estado de California como causante de cáncer defectos de nacimiento u otros daños del sistema reproductivo Para obtener más información visite www P65Warnings ca gov INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Para reducir el riesgo de descarga eléctrica incendio o lesiones lea todas las instrucciones aquí ...

Page 13: ...iva normal es de aproximadamente 207 kPa 30 PSI Para obtener los mejores resultados se recomienda utilizar un separador de aire y agua con la compresora de aire Esta pistola aspersora está diseñada para funcionar de forma óptima con presiones entre 172 344 kPa No intente nunca utilizar esta pistola aspersora con presiones superiores a 344 kPa b Si utiliza una lata propulsora de aerosol conecte la ...

Page 14: ...o soltar el gatillo al final del movimiento 2 Mantener inmóvil la pistola aspersora o moverla con demasiada lentitud 3 Sostener la pistola aspersora demasiado cerca de la superficie NOTA Siempre mantenga la pistola aspersora paralela a la superficie IMPORTANTE Mantenga la pistola aspersora limpia Para evitar obstrucciones en los pasajes de aire y pintura y posiblemente arruinar la pistola aspersor...

Page 15: ...iento antes de oprimir el gatillo y continúe con el movimiento después de soltar el gatillo Extremos abocinados Gira la muñeca al usar la pistola asper sora Debe mover todo el antebrazo en forma hori zontal sobre la superficie Ciempiés Aplica mucha pintura demasiado cerca de la superficie Sostenga la boquilla de la pistola aspersora a unos 15 cm de la superficie Ajuste el flujo de pintura girando ...

Page 16: ...ctos de corrosión erosión desgaste y uso normal se encuentran específicamente excluidos de esta garantía LA EMPRESA NO FORMULA NINGUNA OTRA GARANTÍA NI DECLARACIÓN DE NINGÚN TIPO EXPRESA O IMPLÍCITA EXCEPTO LA DE TÍTULO POR LA PRESENTE SE ANULAN TODAS LAS GARANTÍAS IMPLÍCI TAS INCLUSO TODA GARANTÍA DE COMERCIALIZACIÓN Y APTITUD PARA UN OBJETIVO EN PARTICU LAR LA RESPONSABILIDAD POR DA OS CONSIGUIE...

Reviews: