background image

13 - SP

SEGURIDAD DEL SUMINISTRO DE AIRE

RIESGO DE ESTALLAR Y/O DE LESIÓN. No conecte nunca a un suministro de aire superior 

a 344,7 kPa.

 Utilice únicamente aire comprimido limpio, seco y regulado, con una presión de salida 

ajustada a un valor entre 103 y 345 kPa (15 y 50 PSI). Antes de utilizar la herramienta, verifique 

siempre que el suministro de aire haya sido regulado según la presión de aire especificada o dentro 

del rango de presión de aire especificado.

RIESGO DE EXPLOSIÓN Y/O LESIÓN. Nunca utilice oxígeno o gases combustibles como 

fuente de aire de la herramienta.

 Estos gases pueden causar explosiones y lesiones graves.

MEZCLADO Y DILUCIÓN DE PINTURA:

 

La mayoría de las pinturas de frasco son demasiado espesas para rociarse con una pistola aspersora. A continuación 

se presentan algunas reglas para diluir y mezclar la pintura antes de usar la pistola aspersora.

1. 

Al mezclar colores, las pinturas deben ser compatibles. Mezcle esmaltes con otros esmaltes y solventes para  

 

esmalte, las lacas con otras lacas y adelgazador de laca, etc. 

2. 

Mezcle bien la pintura. Compruebe que la pintura no tenga grumos. Pásela por un cedazo si es necesario.

3. 

La pintura de esmalte y laca debe diluirse en una proporción aproximada de una parte de pintura por una parte de  

 

adelgazador. En el caso de laca para automóviles, lea las recomendaciones del fabricante antes de comenzar.

4. 

La pintura de laca seca muy rápidamente. Para evitar problemas, la pistola aspersora no debe dejar de usarse por  

 

más de unos instantes antes de reanudar la aspersión.

  

 

 

Instrucciones de aspersión

1. 

Llene el frasco de la pistola aspersora (A) con pintura    

 

debidamente mezclada y diluida (no llene el frasco a más  

 

de 2/3 de su capacidad). 

2. 

Coloque la tapa (B) del frasco y apriétela.

3. 

Conecte la tuerca de acoplamiento (D) de la  

 

 

manguera de aire (C) al conector de la manguera de la   

 

pistola aspersora (E).

4. 

Conecte el frasco (A) a la pistola aspersora (J) intro 

 

 

duciendo firmemente el tallo de la válvula del frasco (I)   en  

 

el extremo de la aguja de líquido (K).

5. 

Conecte la manguera de aire (C) a una fuente de aire    

 

(compresora, lata propulsora de aerosol o tanque de CO²).

 

a.  Si utiliza una compresora o un tanque de CO²,  

 

 

 

conecte el extremo pequeño del tubo adaptador de   

 

 

1/4” (F) al extremo la manguera de aire (C) y el otro  

 

 

extremo a la manguera de la compresora de aire.    

 

 

Ajuste la presión de salida del aire de la compresora a un valor de 103 a 345 kPa (15 a 50 PSI), dependiendo del  

 

 

efecto deseado. 

NOTA: La presión operativa normal es de aproximadamente 207 kPa (30 PSI).

 Para obtener  

 

 

los mejores resultados, se recomienda utilizar un separador de aire y agua con la compresora de aire.

Esta pistola aspersora está diseñada para funcionar de forma óptima con presiones  

entre 172-344 kPa. No intente nunca utilizar esta pistola aspersora con presiones superiores a 344 kPa.

 

b.  Si utiliza una lata propulsora de aerosol, conecte la válvula reguladora (G) al extremo de la manguera de aire  

 

 

(C). Cierre la válvula reguladora (H) girándola en el sentido de las agujas del reloj. Monte la válvula reguladora  

 

 

(G) sobre la lata propulsora de aerosol y apriete en el sentido de las agujas del reloj. Abra la válvula reguladora  

 

 

(H) girándola en el sentido contrario a las agujas del reloj y ajústela hasta obtener la presión deseada. Para esto  

 

 

será necesario probar la pistola aspersora hasta obtener el efecto deseado. 

NOTA: En trabajos grandes, es más  

 

 

práctico utilizar una compresora o un tanque de CO2.

6. 

Oprima el gatillo (N) y pruebe la aspersión en periódicos viejos u otro material de desecho. Sostenga la pistola  

 

aspersora a una distancia de aproximadamente 15 cm de la superficie de trabajo. 

7. 

Para efectuar ajustes al flujo de pintura y el patrón de aspersión, gire la tapa de líquido (L) (flujo máximo, totalmente  

 

en el sentido contrario a las agujas del reloj; flujo mínimo, totalmente en el sentido de las agujas del reloj).

8. 

Las pinturas de esmalte y laca tienden a secarse con rapidez, por lo que es conveniente mantener una cantidad  

 

adicional de adelgazador o reductor de esmalte en el frasco de repuesto (M). Si la pintura se seca, separe el frasco  

 

(A) de la pistola aspersora, quite la tapa (B) y colóquela en el frasco de repuesto. Monte el frasco en la pistola  

 

aspersora (consulte el punto 4 anterior). Rocíe el reductor o adelgazador por la pistola aspersora hasta que la  

 

aspersión salga limpia. 

Nunca rocié en lugares confinados. Rocíe siempre en un área bien ventilada. Cerciórese  

de que la pintura y los vapores no tengan contacto con llamas. 

Si existe la posibilidad de inhalar parte de lo que va a rociar y cuando utilice herramientas 

que generen polvo, utilice siempre prendas protectoras y una mascarilla o respirador adecuado con aprobación 

MSHA/NIOSH.

INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN

Figura 1

RIESGO DE EXPLOSIÓN Y/O LESIÓN.

 Los solventes hidrocarbúricos halogenados, por ejemplo, 

cloruro de metileno y tricloretano 1,1,1, puede causar una reacción química con el aluminio utilizado 

en la mayoría de los equipos aspersores y así ocasionar riesgos de explosión. Lea la etiqueta o el fol-

leto informativo del material que desea utilizar para la aspersión. NO utilice materiales que contengan 

estos solventes.

Summary of Contents for Powermate 010-0016

Page 1: ... bien comprendre toutes les consignes de sécurité de ce manuel avant d utiliser l appareil Toute dérogation aux instructions contenues dans ce manuel peut entraîner l annulation de la garantie causer des blessures et ou des dégâts matériels Le fabricant NE SAURA être tenu responsable de dommages résultant de l inobservation de ces instructions Lea y comprenda todas las precauciones de seguridad co...

Page 2: ...terials such as metal chips sawdust and other debris at high speed which could result in serious eye injury WARNING CONTAINS LEAD May be harmful if eaten or chewed May generate dust containing lead Wash hands after use Keep out of reach of children WARNING This product can expose you to chemicals including Lead which is known to the State of California to cause cancer and birth defects or other re...

Page 3: ... and the other end to your compressor air hose Adjust the output air pressure on the compressor to between 15 and 50 PSI depending on the effect desired NOTE Normal operating pressure is approximately 30 PSI For best results an air water separator is recommended for your air compressor This air brush is designed to operate best at pressures between 15 50 PSI Never attempt to operate this air brush...

Page 4: ...ject to be painted by masking off any area that is not to be painted 2 Clean the object so that it is free of grease dust etc 3 If the item is small place on a pedestal or hang with a piece of wire so there is access to all areas to be painted 4 Hold the nozzle about 6 inches from the surface of the object to be painted 5 Using short strokes move the air brush constantly at a steady pace parallel ...

Page 5: ...ovement before shutting off the paint flow Start motion before pressing the trigger and follow through motion after releasing the trigger Flared ends Turning the wrist while airbrushing The whole forearm should move horizontally across the surface Centipedes Spraying too much paint too close to the surface Hold the nozzle of the air brush about 6 inches from the surface Adjust the paint flow by tu...

Page 6: ...airs replacements or adjustments to the equipment or any costs for labor performed by the purchaser without the Company s prior written approval The effects of corrosion erosion and normal wear and tear are specifically excluded from this warranty THE COMPANY MAKES NO OTHER WARRANTY OR REPRESENTATION OF ANY KIND WHATSOEVER EXPRESSED OR IMPLIED EXCEPT THAT OF TITLE ALL IMPLIED WARRANTIES INCLUDING ...

Page 7: ... s il est ingéré ou mâché Peut générer de la poussière contenant du plomb Se laver les mains après usage Garder hors de la portée des enfants AVERTISSEMENT Ce produit pourrait vous exposer à des produits chimiques y compris Plomb reconnu par l État de Californie comme cause de cancer malformations congénitales ou autres problèmes du système de reproduction Pour obtenir plus d information visitez w...

Page 8: ... REMARQUE La pression de service normale est d environ 30 lb po Pour obtenir de meilleurs résultats nous vous recommandons d utiliser un séparateur air eau pour votre compresseur Cet aérographe a été conçu de façon à offrir un meilleur rendement à des pressions se situant entre 15 et 30 lb po Ne tentez jamais de faire fonctionner cet aérographe à des pressions dépassant 50 lb po b Si vous utilisez...

Page 9: ...une pièce de matériel mis au rebut ou un carton jusqu à ce que les résultats des essais d épaisseur du feuil soient acceptables Les coulures sont causées par l une ou l autre des erreurs suivantes 1 Arrêter en position ou négliger de relâcher la détente à la fin du mouvement 2 Maintenir l aérographe fixe ou le déplacer trop lentement 3 Maintenir l aérographe trop près de la surface REMARQUE Gardez...

Page 10: ... main et arrêtez le mouvement avant de couper le jet de peinture Commencez le mouvement avant d appuyer sur la détente et poursuivez le mouvement avant de relâcher la détente Extrémités évasées Vous tournez le poignet en passant l aérographe Tout l avant bras devrait se déplacer horizon talement le long de la surface Mille pattes Trop de peinture pulvérisée trop près de la surface Tenez la buse de...

Page 11: ...mplacement d aucun réglage de l équipement ni d aucun frais de main d œuvre de l acheteur sans avoir émis une autorisation écrite au préalable Les effets de la corrosion de l érosion et de l usure normale sont spécifiquement exclus de cette garantie LA SOCIÉTÉ N OFFRE AUCUNE AUTRE GARANTIE ET NE FAIT AUCUNE DÉCLARATION DE QUELQUE SORTE EXPRESSE OU IMPLICITE À L EXCEPTION DE CELLE DE TITRE LA SOCIÉ...

Page 12: ...ía exponer a productos químicos incluyendo Plomo recono cido por el Estado de California como causante de cáncer defectos de nacimiento u otros daños del sistema reproductivo Para obtener más información visite www P65Warnings ca gov INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Para reducir el riesgo de descarga eléctrica incendio o lesiones lea todas las instrucciones aquí ...

Page 13: ...iva normal es de aproximadamente 207 kPa 30 PSI Para obtener los mejores resultados se recomienda utilizar un separador de aire y agua con la compresora de aire Esta pistola aspersora está diseñada para funcionar de forma óptima con presiones entre 172 344 kPa No intente nunca utilizar esta pistola aspersora con presiones superiores a 344 kPa b Si utiliza una lata propulsora de aerosol conecte la ...

Page 14: ...o soltar el gatillo al final del movimiento 2 Mantener inmóvil la pistola aspersora o moverla con demasiada lentitud 3 Sostener la pistola aspersora demasiado cerca de la superficie NOTA Siempre mantenga la pistola aspersora paralela a la superficie IMPORTANTE Mantenga la pistola aspersora limpia Para evitar obstrucciones en los pasajes de aire y pintura y posiblemente arruinar la pistola aspersor...

Page 15: ...iento antes de oprimir el gatillo y continúe con el movimiento después de soltar el gatillo Extremos abocinados Gira la muñeca al usar la pistola asper sora Debe mover todo el antebrazo en forma hori zontal sobre la superficie Ciempiés Aplica mucha pintura demasiado cerca de la superficie Sostenga la boquilla de la pistola aspersora a unos 15 cm de la superficie Ajuste el flujo de pintura girando ...

Page 16: ...ctos de corrosión erosión desgaste y uso normal se encuentran específicamente excluidos de esta garantía LA EMPRESA NO FORMULA NINGUNA OTRA GARANTÍA NI DECLARACIÓN DE NINGÚN TIPO EXPRESA O IMPLÍCITA EXCEPTO LA DE TÍTULO POR LA PRESENTE SE ANULAN TODAS LAS GARANTÍAS IMPLÍCI TAS INCLUSO TODA GARANTÍA DE COMERCIALIZACIÓN Y APTITUD PARA UN OBJETIVO EN PARTICU LAR LA RESPONSABILIDAD POR DA OS CONSIGUIE...

Reviews:

Related manuals for Powermate 010-0016