background image

 
 
 

1.   ADVERTENCIAS   DE   SEGURIDAD   

   

-­‐

 

Este   aparato   no   debe   ser   usado   por   niños   desde   0   hasta   8   años.   Sí   pueden   utilizarlo   niños   con   edad   
de   8   años   y   superior   y   personas   con   capacidad   físicas,   sensoriales   o   mentales   reducidas   o   falta   de   
experiencia   y   conocimiento,   si   se   les   ha   dado   la   supervisión   o   formación   apropiadas   respecto   al   uso   
del   aparato   de   una   manera   segura   y   comprenden   los   peligros   que   implica.   Los   niños   no   deben   jugar   
con   el   aparato.   La   limpieza   y   el   mantenimiento   a   realizar   por   el   usuario   no   deben   ser   realizados   por   
niños.   

-­‐

 

Para   protección   adicional,   es   recomendable   la   instalación   de   un   dispositivo   de   corriente   residual   
(RCD)   que   tenga   una   corriente   de   defecto   asignada   de   funcionamiento   que   no   exceda   de   30mA,   en   
el   circuito   eléctrico   que   alimenta   a   la   instalación   eléctrica.   Pida   consejo   a   su   instalador.   

-­‐

 

Si   el   cable   de   alimentación   está   dañado,   debe   ser   sustituido   por   el   fabricante,   por   su   servicio   
posventa   o   por   personal   cualificado   similar   con   el   fin   de   evitar   un   peligro.   

-­‐

 

El   aparato   no   está   previsto   para   su   operación   por   medio   de   un   temporizador   externo   o   un   sistema   
de   control   remoto   separado.   

-­‐

 

Solo   el   conector   apropiado   debe   ser   usado.   

-­‐

 

No   usar   accesorios   que   no   hayan   sido   recomendados   o   suministrados   para   este   producto.   

-­‐

 

Desconectar    el    aparato    de    la    alimentación    si    éste    se    deja    desatendido    y    antes    del    montaje,   
desmontaje   o   limpieza.   

-­‐

 

Los   aparatos   de   cocinado   deben   estar   colocados   en   una   situación   estable   con   las   asas   colocadas   
para   evitar   el   derramamiento   de   líquidos   calientes.   

-­‐

 

Este   aparato   está   previsto   para   su   utilización   como   aparato   de   uso   doméstico   y   análogo   como:   
pequeñas   áreas   de   cocina   en   tiendas,   oficinas   y   otros   entornos   laborales;   casas   de   campo;   por   
clientes   en   hoteles,   moteles   y   otros   entornos   de   uso   residencial;   entornos   tipo   albergues.   

-­‐

 

No   tocar   las   superficies   calientes   al   cocinar.   Utilice   las   asas.   

-­‐

 

Para   protegerse   contra   descargas   eléctricas,   no   sumerja   la   unidad,   el   cable   o   el   enchufe   en   agua   u   
otros   líquidos.   

-­‐

 

No   utilice   el   aparato   al   aire   libre.   

-­‐

 

No   deje   que   el   cable   cuelgue   sobre   el   borde   de   una   mesa   o   mostrador   o   que   toque   superficies   
calientes.   

-­‐

 

No   coloque   sobre   o   cerca   de   una   hornilla   de   gas   o   eléctrica   o   en   un   horno   caliente.   

-­‐

 

Se   recomienda   no   mover   la   freidora   cuando   contiene   aceite   caliente   u   otro   líquido   caliente.   Si   se   
debe   mover,   tenga   mucho   cuidado.   

-­‐

 

No   utilice   el   aparato   para   otra   cosa   que   no   sea   el   uso   previsto.   Este   aparato   es   sólo   para   uso   
doméstico.   

-­‐

 

No   utilice   el   aparato   si   no   funciona   correctamente   o   se   ha   dañado   de   alguna   manera.   Devuelva   el   
aparato   al   departamento   de   servicio   para   su   revisión,   reparación   y   ajuste   eléctrico   o   mecánico.   

-­‐

 

Nunca   utilice   la   freidora   sin   aceite   o   con   aceite   insuficiente.   Además,   nunca   exceda   el   nivel   máximo   
de   llenado.   Los   niveles   de   llenado   mínimo   (MIN)   y   máximo   (MAX)   están   visibles   dentro   del   interior.   

-­‐

 

Utilice   únicamente   una   marca   estándar   fiable   de   grasa   vegetal   o   aceite   de   cocina   para   freír.   El   uso   
de   la   mantequilla,   la   margarina,   el   aceite   de   oliva   o   grasa   animal   no   es   recomendable   debido   a   las   
bajas   temperaturas   de   freído.   

-­‐

 

Antes   de   freír,   eliminar   el   exceso   de   humedad   de   la   comida   con   una   toalla   o   papel   de   cocina.   Los   
alimentos   húmedos   provocan   un   exceso   de   formación   de   espuma   y   salpicaduras.   No   agregue   
alimentos   húmedos   cuando   se   cocine   con   aceite.   Incluso   pequeñas   cantidades   de   agua   pueden   
causar   que   el   aceite   salpique.   

-­‐

 

Tenga   cuidado   al   freír   tortitas.   Las   tortitas   de   harina   contienen   burbujas   de   aire.   Durante   la   fritura,   
el   aceite   puede   quedar   atrapado   dentro   de   estas   burbujas   y   si   no   se   drena   adecuadamente,   las   
burbujas   pueden   estallar   y   causar   quemaduras.   Por   lo   tanto,   después   de   freír   las   tortitas,   sáquelas   
con   cuidado   del   aceite   y   deje   que   el   aceite   se   drene   de   las   tortitas   durante   al   menos   30   segundos.   

-­‐

 

Siempre   permita   que   la   freidora   se   enfríe   por   completo   con   la   tapa   cerrada   antes   de   extraer   el   
aceite   o   su   limpieza.   

Summary of Contents for 37680

Page 1: ...0W 1L MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCTION MANUAL MANUEL D INSTRUCTIONS MANUALE D INSTRUZIONI MANUAL DE INSTRUÇÕES ANTES DE USAR LEA ATENTAMENTE ESTE MANUAL PLEASE READ CAREFULLY THIS MANUAL BEFORE USE AVANT D UTILISER LIRE ATTENTIVEMENTE CE MANUEL RIMA DELL USO LEGGERE ATTENTAMENTE LE INSTRUZIONI ANTES DE USAR LEIA ATENTAMENTE ESTE MANUAL ...

Page 2: ...inar Utilice las asas Para protegerse contra descargas eléctricas no sumerja la unidad el cable o el enchufe en agua u otros líquidos No utilice el aparato al aire libre No deje que el cable cuelgue sobre el borde de una mesa o mostrador o que toque superficies calientes No coloque sobre o cerca de una hornilla de gas o eléctrica o en un horno caliente Se recomienda no mover la freidora cuando con...

Page 3: ...tar la cesta y el mango Colocar el mango en la parte de la cesta adecuada para ello apriete las fijaciones del mango en la cesta hasta que el mango quede firme Cómo utilizar Llenar con aceite 1 Abra la tapa de la freidora 2 Retire la cesta de freír del interior y ponga la cesta a un lado 3 Llene el interior con aceite de cocina o grasa hasta la línea de nivel máximo de aceite MAX que se encuentra ...

Page 4: ...ecomendados para cada alimento Durante los primeros minutos es normal que aparezca vapor en la ventana de visualización Esto desaparecerá poco a poco durante la cocción si la ventana se mantiene limpia PRECAUCIÓN Es normal que el vapor se escape de las rejillas de ventilación de la cubierta durante la fritura Para evitar quemaduras por vapor mantener las manos y la cara lejos de las rejillas de ve...

Page 5: ...idora por primera vez puede percibirse un olor o algo de humo debido a que se evaporan residuos de la fabricación Esto es normal durante el primer uso 2 Fría alimentos de igual tamaño y grosor para freír de manera más uniforme y a la misma velocidad 3 No llene la canasta a más de 2 3 de su capacidad Si pone demasiada comida a freír al mismo tiempo la comida no conseguirá estar crujiente 4 Antes de...

Page 6: ...ue se encuentre defectuosa siempre que el producto sea devuelto a uno de nuestros centros de servicio autorizados Esta garantía solo es válida si el aparato ha sido utilizado según las instrucciones y siempre que no se haya modificado reparado o interferido por ninguna persona no autorizada o dañado por mal uso Esta garantía naturalmente no cubre el desgaste por uso ni frágiles como los elementos ...

Page 7: ...the handles To protect against electrical shocks do not immerse the unit cord or plug in water or other liquids Do not use the appliance outdoors Do not let the cord hang over the edge of a table or counter or touch hot surfaces Do not place on or near a hot gas or electric burner or in a heated oven It is recommended not to move the fryer when it contains hot oil or other hot liquid If it must be...

Page 8: ...el wire then pull on to the two bore let it straightly block to it How to use Fill with oil 1 Open the deep fryer cover 2 Remove the frying basket from the fixed pot and set the basket aside 3 Fill the fixed pot with cooking oil or shortening up to the maximum oil level line MAX which is located on the inside of the fixed pot The amount of oil in the fixed pot must always be between the MIN and MA...

Page 9: ...ing time has elapsed lift up on the bottom of the basket handle until the handle locks in the horizontal position this action will automatically raise the basket to the drain position 8 Drag the cover and allow the steam to vent and then slowly tilt the cover back to an upright position being careful not to touch hot surfaces Check that the food is golden brown If more cooking time is needed close...

Page 10: ... 7 After each use strain oil through a filter to remove the accumulated residue 8 The number of times the cooking oil can be reused will depend on the food that is fried in it For example the oil will need to be replaced more often if fish or food coated with bread or cracker crumbs is fried frequently 9 It is time to replace the cooking oil if any of the following occur The oil is dark in colour ...

Page 11: ...as pour le fonctionnement au moyen d une minuterie externe ou un système de commande à distance séparé Seul le connecteur approprié doit être utilisé Ne pas utiliser d accessoires non recommandés ou fournis pour ce produit Débranchez l appareil de l alimentation si elle est laissée sans surveillance et avant l assemblage désassemblage ou le nettoyage Les appareils de cuisson doivent être placés da...

Page 12: ...iture Avant la friture retirez l excès d humidité de la nourriture avec une serviette ou des serviettes en papier Nourriture humide provoque un excès de mousse et les éclaboussures Ne pas ajouter de la nourriture humide lors de la cuisson avec de l huile Même de petites quantités d eau peuvent causer l huile à éclabousser Soyez prudent lorsque vous faites frire des crêpes Crêpes de farine contienn...

Page 13: ... graves ou des dommages matériels soyez prudent lorsque vous cuisinez avec de l huile chaude Fry 1 Alors que le panier est sur le comptoir remplir au 2 3 avec de la nourriture 2 Une fois le voyant éteint ouvrez le couvercle 3 ATTENTION L unité a un rhume de touche spéciale à l extérieur mais à l intérieur de la friteuse est extrêmement chaud et ne devrait pas être touché Pencher lentement le couve...

Page 14: ...L unité de base peut être nettoyé avec un non pelucheux chiffon légèrement humide Les accessoires doivent être soigneusement nettoyés avec de l eau chaude et un détergent doux Le filtre peut aussi être nettoyé au lave vaisselle Entretien et nettoyage 1 Débranchez le câble de la prise et de permettre à l huile et la friteuse refroidir complètement avec le couvercle fermé 2 Une fois complètement ref...

Page 15: ...où l huile de cuisson peut être réutilisé dépend du froid alimentaire en elle Par exemple vous devez être remplacés plus fréquemment si elle est revêtue avec du pain ou la nourriture des poissons 9 Il est temps de remplacer l huile de cuisson si l un des signes suivants L huile est sombre L huile a une odeur désagréable L huile émet de la fumée lorsqu il est chauffé L huile permet de mousse lors d...

Page 16: ... ...

Page 17: ...tro le scosse elettriche non immergere unità il cavo o la spina in acqua o altri liquidi Non utilizzare all esterno Evitare che il cavo penda dal tavolo o banco o contatto con superfici calde Non posizionare sopra o vicino un gas o il bruciatore elettrico o in un forno caldo Si raccomanda di non spostare la friggitrice quando contiene olio caldo o altri liquidi caldi Se è necessario spostare esser...

Page 18: ...i scanalatura notare la direzione della maniglia e una vite sul retro Montare il cesto e la maniglia Posizionare la maniglia sul lato del cestello per metterli serrare gli elementi di fissaggio nella maniglia cestello finché la maniglia è sicuro Come utilizzare Riempire con l olio 1 Aprire il coperchio della friggitrice 2 Rimuovere il cestello all interno del cestino e mettere da parte 3 Riempire ...

Page 19: ...ne Questo sparirà gradualmente durante la cottura se la finestra è tenuto pulito ATTENZIONE E normale che il vapore di fuoriuscire dalle bocche del coperchio durante la frittura Per evitare ustioni da vapore mantenere le mani e il viso lontano dalle prese d aria 7 Una volta trascorso il tempo di frittura sollevare la parte inferiore del manico del cestello finché il cestello viene bloccato in posi...

Page 20: ...e evaporare Questo è normale durante il primo utilizzo 2 Alimenti freddi di uguale dimensione e spessore frittura più uniforme alla stessa velocità 3 Non riempire il cestino più di 2 3 Se friggete troppo cibo allo stesso tempo il cibo non arriva a essere croccante 4 Prima di friggere rimuovere sempre umidità o cristalli di ghiaccio in eccesso dal cibo asciugando asciugamani o tovaglioli di carta C...

Page 21: ...orizzati Questa garanzia è valida solo se l apparecchio è stato utilizzato in conformità con le istruzioni ed a condizione che non è stato modificato riparato o interferenze da parte di persone non autorizzate o danneggiato tramite uso improprio La presente garanzia non copre l usura né fragili come il vetro e oggetti in ceramica lampadine ecc Se il prodotto non funziona e il motivo per il ritorno...

Page 22: ...as de tal forma que evitem o derramamento de líquidos quentes Este aparelho está previsto para a sua utilização como aparelho de uso doméstico e análogos como pequenas áreas de cozinha em lojas oficinas e outros espaços de trabalho casas de campo por clientes em hotéis motéis e outros espaços de uso residencial estabelecimentos de tipo albergue Não toque em superfícies quentes Use as alças Para se...

Page 23: ...da antes de remover o óleo ou a limpeza 2 INSTRUÇÕES DE USO Partes 1 Tampa 2 Mangos 3 Tampa do filtro 4 Cesto 5 Alça de cesto 6 Corpo interior 7 Nível de óleo 8 Seletor da temperatura 9 Luz indicadora Montagem Este modelo requer alguns passos de instalação simples Por favor siga as instruções Insira o identificador para a elipse em forma de elipse observe a direção do punho e parafuso na parte tra...

Page 24: ... unidade 4 Com a mão em cima do toque frio tampa pressione para baixo para a fechar 5 Cubra a tampa e deixe a cesta bloqueado 6 Hora de início controle Consulte a tabela de tempo de cozimento e os tempos recomendados para cada alimento Durante os primeiros minutos é normal que o vapor a aparecer na janela de exibição Isso vai desaparecer gradualmente durante o cozimento se a janela é mantido limpo...

Page 25: ...pel Alimentos úmidos pode causar espuma excessiva e salpicos 5 O peixe legumes e carne deve ser revestido antes de fritar 6 Só use utensílios de metal na fritadeira como borracha ou plástico utensílios são danificados por óleo quente Não deixe utensílios de metal na fritadeira como aquecida A fritadeira pode também ser utilizada sem o cesto ou tampa Você vai precisar de uma colher de metal para ca...

Page 26: ... ...

Page 27: ... ...

Reviews: