background image

 
 
 

-­‐

 

Se   il   cavo   è   danneggiato,   deve   essere   sostituito   dal   costruttore   o   dal   suo   agente   servizio   o   una   persona   
qualificata   per   evitare   il   pericolo.   

-­‐

 

Non   immergere   in   liquidi.   

-­‐

 

La   temperatura   delle   superfici   accessibili   può   essere   elevata   quando   l'apparecchio   è   in   funzione.   

-­‐

 

ATTENZIONE:   

carbone   di   legna   o   simili   carburanti   non   dovrebbero   essere   usati   con   quest’unità.   

   
2.   INSTRUZIONI   D´USO

   

   

A

 

PRIMA   DELL'USO   

 

Togliere   tutti   gli   imballaggi.   

 

Pulire   le   superfici   brindisi   con   un   panno   morbido   e   umido   e   poi   asciugare.   

 

Srotolare   l'intero   cavo   di   rete.   

   

Descrizione   delle   parti

   

                     
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

   

1.

 

Maneggiare   

2.

 

Coperchio   superiore   

3.

 

Power   Light   

4.

 

Spia   Pronta   

5.

 

Piastra   di   cottura   antiaderente   

6.

 

Bottom   Case   

7.

 

Maniglia   di   blocco   

   
   
ISTRUZIONI

   

 

Collegare   il   dispositivo   a   una   presa   adatta.   

 

Le   spie   di   controllo   e   le   superfici   tan   luce   sono   riscaldate.   

 

L'apparecchio   deve   essere   riscaldato   prima   dell'uso.   Nel   frattempo   preparare   il   cibo.   

 

Una   volta   che   il   dispositivo   è   stato   riscaldato,   la   luce   si   spegne.   

 

È   ora   possibile   avviare   grigliate.   

 

Aprire   l'apparecchio   per   la   maniglia.   

 

Chiudere   l'apparecchio,   facendo   in   modo   che   la   maniglia   sia   chiusa.   

 

Attenzione:   Se   il   cibo   è   troppo   imbottiture   che   non   sarà   possibile   chiudere   l'unità.   Rimuovere   
alcuni   del   ripieno.   Non   usare   la   forza   per   chiudere   l'unità.   

 

Durante   la   tostatura   il   controllo   della   temperatura   del   termostato   è   spento.   La   spia   di   controllo   
si   spegne   anche.   

 

Dopo    il    completamento    del    processo    di    cuocere    (circa.    2-­‐3    minuti)    aprire    la    maniglia    e   
rimuovere   gli   alimenti   con   l'aiuto   di   una   spatola   di   legno   o   plastica   piatta.   Non   utilizzare   mai   
oggetti    appuntiti    o    metallici    (come    coltelli,    spatole    metalliche,    ecc.)    in    quanto    ciò    potrebbe   

 

 

2

Summary of Contents for 37662

Page 1: ...RELHA 220 240V 50Hz 750W MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCTION MANUAL MANUEL D INSTRUCTIONS MANUALE D INSTRUZIONI MANUAL DE INSTRU ES ANTES DE USAR LEA ATENTAMENTE ESTE MANUAL PLEASE READ CAREFULLY THIS...

Page 2: ...hayan sido recomendados o suministrados para este producto Desconectar el aparato de la alimentaci n si ste se deja desatendido y antes del montaje desmontaje o limpieza Los aparatos de cocinado deben...

Page 3: ...pleto el cable de red Descripci n de piezas 1 Asa 2 Tapa superior 3 Luz de encendido 4 Luz de preparado 5 Placa antiadherente 6 Carcasa inferior 7 Bloqueo del asa INSTRUCCIONES DE USO Conecte el apara...

Page 4: ...ado completamente Limpie la superficie de la carcasa y las superficies de tostado de la sandwichera con un pa o suave y h medo Es m s f cil eliminar tostadas o migas de alimentos con un cepillo muy su...

Page 5: ...of experience and knowledge unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety Children should not play with the appliance...

Page 6: ...if necessary Ensure that the mains cable is not hung over sharp edges and keep it away from hot objects and open flames Place the appliance on a stable level surface and not dose to hot objects or ope...

Page 7: ...asting process as described above After completion of the grilling process disconnect the mains plug immediately With the appliance open allow it to cool down 3 MAINTENANCE CLEANING First disconnect t...

Page 8: ......

Page 9: ...ls et autres tablissements r sidentiels des environnements de type d h bergement S il vous pla t lire attentivement ce manuel d instruction avant de vous mettez d abord le sandwich et le garder dans u...

Page 10: ...s 1 Poign e 2 Couvercle sup rieur 3 Voyant d alimentation 4 Voyant pr t 5 Plaque de cuisson antiadh sive 6 Bo tier inf rieur 7 Blocage de la poign e INSTRUCTIONS Branchez l appareil une prise de coura...

Page 11: ...aces avec un chiffon doux et humide Il est plus facile d enlever les miettes de pain grill ou de la nourriture avec une brosse tr s douce Ne jamais utiliser de nettoyants abrasifs ou des objets pointu...

Page 12: ...sione il panino e conservarla in un luogo sicuro Se si d questo dispositivo a terzi queste istruzioni devono essere consegnate Il funzionamento e uso improprio pu causare un malfunzionamento dell appa...

Page 13: ...ivo a una presa adatta Le spie di controllo e le superfici tan luce sono riscaldate L apparecchio deve essere riscaldato prima dell uso Nel frattempo preparare il cibo Una volta che il dispositivo sta...

Page 14: ...i ad esempio pennello lavaggio o coltello per la pulizia Garanzia Questo prodotto garantito contro i difetti nei materiali e nella lavorazione per un periodo di due anni dalla data di acquisto Nell am...

Page 15: ...clientes em hot is mot is e outros ambientes residenciais ambientes do tipo hospedagem Por favor leia este manual de instru es cuidadosamente antes de voc ligar o sandu che e mant lo em um lugar segur...

Page 16: ...Tampa superior 3 Indicador de alimenta o Indicador de pronto 4 Placa de cozimento antiaderente 5 Alojamento inferior 6 Bloqueio de al a INSTRU ES Ligar o dispositivo a uma tomada adequada As l mpadas...

Page 17: ...m uma escova macia e h mida mais f cil remover migalhas de p o ou comida com um pincel muito macio Nunca use produtos de limpeza abrasivos ou objetos cortantes por exemplo escova de lavar roupa ou fac...

Page 18: ......

Page 19: ......

Reviews: