background image

1. ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD

Por favor, lea este manual de instrucciones y guárdelo para el futuro.

• Este hervidor de agua está destinado exclusivamente para uso privado y no para 

uso comercial.

• Apague el hervidor de agua y retire el enchufe de la toma cuando no esté en uso. 

Cuando desconecte el cable de alimentación, sujete y tire del enchufe y no del cable.

• Apague el hervidor de agua antes de conectar cualquier accesorio,  se limpie o si 

ocurre algún problema.

• Mantenga el hervidor, accesorios y equipamiento fuera del alcance de los niños. 

No deje a los niños sin supervisión .

• Este aparato no puede ser utilizado por personas (incluido niños) con capacidades 

físicas, sensoriales o mentales reducidas, o con falta de experiencia y conocimiento, 

a menos que hayan recibido supervisión o instrucción de una persona responsable 

de su seguridad. Los niños deben ser supervisados para mantenerse lejos de este 

aparato.

• Pruebe el hervidor de agua y el cable regularmente para detectar daños. Compro-

bar que el hervidor y sus accesorios funcionan correctamente. Si hay algún daño o si 

el hervidor no funciona correctamente, deje de usarlo inmediatamente.

• No intente reparar el hervidor por sí mismo; sólo personal autorizado y cualificado 

puede repararlo para evitar riesgos.

• Mantenga el hervidor de agua y el cable  lejos del calor, la luz directa del sol, el 

agua, la humedad, los bordes afilados y similares.

• Utilice únicamente accesorios originales, no conecte productos que sean incom-

patibles.

• No utilice al aire libre.

• La base y exterior del hervidor no son resistentes al agua, manténgalo seco siem-

pre.

• En ningún caso el hervidor se debe colocar en agua o cualquier líquido o entre en 

contacto con ellos. No manipule el hervidor con las manos mojadas o húmedas. Si 

el hervidor de agua se moja o humedece, retire el enchufe principal de la toma de 

corriente inmediatamente. 

• Utilice el hervidor de agua sólo para los fines previstos.

• El hervidor sólo debe ser utilizado con el soporte suministrado.

• Advertencia: si el hervidor se llena demasiado el agua hirviendo podría salir.

Instrucciones de seguridad especiales para el hervidor

• Utilice sólo agua fría cuando se llene el dispositivo.

• El nivel del agua debe estar entre las marcas de MAX . y MIN.

• Apague el hervidor antes de sacarlo de la base.

• Asegúrese siempre de que la tapa esté bien cerrada.

Summary of Contents for 35656

Page 1: ...DELO 35656 FERVEDOR EL TRICO MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCTION MANUAL MANUEL D INSTRUCTIONS MANUALE D ISTRUZIONI MANUAL DE INSTRU ES ANTES DE USAR LEA ATENTAMENTE ESTE MANUAL PLEASE READ CAREFULLY T...

Page 2: ...da o o si el hervidor no funciona correctamente deje de usarlo inmediatamente No intente reparar el hervidor por s mismo s lo personal autorizado y cualificado puede repararlo para evitar riesgos Mant...

Page 3: ...erta 6 Este aparato est destinado para uso dom stico y aplicaciones similares tales como reas de cocina en oficinas y otros entornos de trabajo Granjas Clientes de hoteles moteles y otros entornos de...

Page 4: ...es are operating properly If there is any damage or if the kettle is not operating properly stop using it immediately ADVERTENCIA PARA EVITAR POSIBLES POSIBLES DESCARGAS EL CTRICAS NO ABRA ESTE APARAT...

Page 5: ...ling water may be ejected Special Safety Instructions for the Kettle Use only cold water when filling the device The water level must be between the MAX and MIN marks Switch the kettle off before remo...

Page 6: ...nvironments 3 CLEANING AND CARE Always remove the plug from the mains supply before cleaning the kettle The exterior of the kettle should be cleaned with a slightly damp cloth without additives The ca...

Page 7: ...accessoires fonctionnent correctement S il y a des dommages ou si la bouilloire ne fonctionne pas correctement arr tez imm diatement l utilisation Ne pas tenter de r parer la bouilloire Uniquement le...

Page 8: ...et autres environnements de type r sidentiel Tous types de logements 3 ENTRETIEN ET NETTOYAGE Toujours retirer la prise avant de nettoyer la bouilloire L ext rieur de la bouilloire doit tre nettoy ave...

Page 9: ...n il cavo Spegnere il bollitore prima di collegare gli accessori di pulire o se si verifica un problema Tenere i bollitore e gli accessori fuori dalla portata dei bambini Non lasciare i bambini incust...

Page 10: ...utilizzare il bollitore per la prima volta riempire il bollitore con acqua fredda e far bollire due volte 1 Riempire il bollitore con acqua Non riempire troppo Utilizzare l indicatore del livello del...

Page 11: ...presa di corrente prima di pulire il bollitore L esterno del bollitore deve essere pulito con un panno umido senza additivi Il filtro pu essere rimosso per la pulizia Garanzia Questo prodotto garantit...

Page 12: ...rios funcionam correctamente Se houver alguma avaria ou se o fervedor n o funcionar correctamente deixe de o usar de imediato N o tente reparar o fervedor S o pessoal autorizado e qualifificado pode...

Page 13: ...agar se automaticamente Desligue o fervedor da rede el ctrica N o pressione a tampa para cima quando verter a gua 6 Este aparelho est destinado a um uso dom stico e aplica es similares tais como reas...

Page 14: ...RGAS EL TRICAS N O ABRA ESTE APARELHO ATEN O ESTE APARELHO FUNCIONA COM UMA TENS O DE 220 240V PARA EVITAR UMA POSS VEL DESCARGA EL TRICA N O TENTE ABRI LO NEM RETIRE OS PARAFUSOS O s mbolo de um rel...

Page 15: ......

Page 16: ......

Reviews: