background image

1. ADVERTENCIAS

    DE SEGURIDAD

 ො Lea todas las instrucciones detenidamente.

 ො Este aparato no debe ser usado por niños 

desde 0 hasta 8 años. Sí pueden utilizarlo 

niños con edad de 8 años y superior y per-

sonas con capacidad físicas, sensoriales o 

mentales reducidas o falta de experiencia 

y conocimiento, si se les ha dado la super-

visión o formación apropiadas respecto al 

uso del aparato de una manera segura y 

comprenden los peligros que implica. Los 

niños no deben jugar con el aparato. La lim-

pieza y el mantenimiento a realizar por el 

usuario no deben ser realizados por niños.

 ො Para  protección  adicional,  es  recomen-

dable la instalación de un dispositivo de 

corriente residual (RCD) que tenga una 

corriente de defecto asignada de funcio-

namiento que no exceda de 30mA, en el 

circuito eléctrico que alimenta a la instala-

ción eléctrica. Pida consejo a su instalador.

 ො Si el cable de alimentación está dañado, 

debe ser sustituido por el fabricante, por 

su servicio posventa o por personal cualifi-

cado similar con el fin de evitar un peligro.

 ො El aparato no está previsto para su opera-

ción por medio de un temporizador externo 

o un sistema de control remoto separado.

 ො Solo el conector apropiado debe ser usado.

 ො No usar accesorios que no hayan sido re-

comendados o suministrados para este 

producto.

 ො Desconectar el aparato de la alimentación 

si éste se deja desatendido y antes del 

montaje, desmontaje o limpieza. Deje en-

friar antes de su limpieza o mantenimiento.

 ො Este  aparato  está  previsto  para  su  utili-

zación como aparato de uso doméstico y 

análogo como: pequeñas áreas de cocina 

en  tiendas,  oficinas  y  otros  entornos  la-

borales; casas de campo; por clientes en 

hoteles, moteles y otros entornos de uso 

residencial;  entornos  tipo  albergues.  No 

utilice al aire libre.

 ො No utilice el aparato para otro uso que no 

sea el pretendido.

 ො Compruebe que el voltaje de la fuente de 

alimentación de su hogar sea el mismo 

que el marcado en la placa de característi-

cas de la máquina. 

 ො Mantenga a los niños alejados de la má-

quina durante el funcionamiento.

 ො Utilice la máquina únicamente en lugares 

secos.

 ො No deje que el cable de alimentación cuel-

gue para evitar tropiezos.

 ො No utilice el aparato en caso de funciona-

miento defectuoso, si el cable de alimenta-

ción está dañado o después de una caída 

u otro daño sobre el aparato. Haga revisar 

y reparar el aparato inmediatamente para 

evitar cualquier riesgo.

 ො Conecte el aparato solo a una toma de co-

rriente con conexión a tierra adecuada.

 ො Siempre desenchufe el cable de alimenta-

ción antes de reubicar el aparato, su lim-

pieza o mantenimiento y después de lar-

gos periodos sin usar.

 ො Nunca sujete ni pase el cable de alimenta-

ción por esquinas o bordes afilados.

 ො Si necesita un cable de extensión, asegúre-

se de que sea adecuado para su aparato (3 

polos con conexión a tierra y 1.5 mm

2

 de 

sección del conductor) y coloque con cui-

dado para evitar tropezarse con él.

 ො Nunca opere la máquina sin agua. Asegú-

rese siempre de que haya agua en el tan-

que de agua por lo menos al nivel mínimo.

 ො Nunca cubra la máquina durante el funcio-

namiento.

 ො Ponga el aparato en una superficie de apo-

yo  seca,  estable  y  nivelada  que  no  esté 

inmediatamente debajo de la toma de co-

ESP

Summary of Contents for 00182

Page 1: ...DELL USO LEGGERE ATTENTAMENTE LE ISTRUZIONI ANTES DE USAR LEIA ATENTAMENTE ESTE MANUAL 220 240V 50 60Hz 1450W Ref 00182 Cafetera espresso Espresso coffee maker Machine caf espresso Macchina da caff es...

Page 2: ...i zaci n como aparato de uso dom stico y an logo como peque as reas de cocina en tiendas oficinas y otros entornos la borales casas de campo por clientes en hoteles moteles y otros entornos de uso res...

Page 3: ...empre el enchufe 2 INSTRUCCIONES DE USO Elementos incluidos en la caja cafetera tanque de agua filtro port til y manual PARTES A Bandeja antigoteo B Vaporizador C Tanque de agua D Rueda de funci n E T...

Page 4: ...ltro port til a la posici n co rrecta 4 Coloque una taza en la bandeja de goteo y seleccione la cantidad de caf pulsando el bot n de una taza o de dos tazas Nota la luz parpadea unos segundos antes de...

Page 5: ...ra del bot n de una taza parpadear mientras prepara el agua caliente 3 Despu s de obtener el agua caliente de seada gire la perilla de funci n a la funci n de caf Nota La m quina dejar de producir agu...

Page 6: ...DAD DE CAF Unavezenelmodo coffee mantengapre sionado el bot n de una taza o de dos tazas seg nvayaaprepararunaodostazas has ta que obtenga la cantidad de caf deseada Se puede presionar durante un m ni...

Page 7: ...aliente usan do el mango 1 Tenga la rueda de funci n en la posici n coffee antes de activar siempre la m qui na 2 Coloque y gire el filtro a la posici n co rrecta 3 Levante la tapa del tanque de agua...

Page 8: ...af oelcaf saledemasiado lento Nohayaguaeneltanquedeaguaoelcaf enpolvoquehayenelfiltroest demasiado apretadoolacantidaddecaf delfiltroes muypocaodemasiada Lleneeltanquedeagua Elijaelcaf enpol voadecuad...

Page 9: ...attended and before assembly disassembly or cleaning Let cool before cleaning or maintenance Thisapplianceisintendedforuseasanap pliance for domestic and similar use such as smallkitchenareasinshops o...

Page 10: ...uid Never touch the plug socket cord or ap pliance with damp or wet hands Never unplug by pulling the power cord always remove the plug 2 HOW TO USE Items included in the box coffee maker water tank p...

Page 11: ...lter Press the coffee powder with the coffee press 3 Place the portable filter in the correct position 4 Place a cup on the drip tray and select the coffee strength by pressing the one cup or two cup...

Page 12: ...he one cup button indicator light will blink while you prepare hot water 3 After obtaining the desired hot water turn the function knob to the coffee func tion Note The machine will stop producing hot...

Page 13: ...nce in coffee mode press and hold the button for one cup or two cups depending on whether you are preparing one or two cups until you obtain the desired amount of coffee It can be pressed for a minimu...

Page 14: ...use at least 100 ml of hot water and then pour a cup of hot water using the handle 1 Have the function wheel in the coffee position before always activating the ma chine 2 Install and rotate the filt...

Page 15: ...2 Nocoffeecomesoutorthecoffeecomes out too slow There is no water in the water tank or the coffee powder in the filter is too tight or the amount of coffee in the filter is too little or too much Fil...

Page 16: ...l assemblage le d montage ou le nettoyage Laisser refroidir avant le net toyage ou l entretien Cet appareil est destin tre utilis comme appareil usage domestique et similaire tel que les petites cuisi...

Page 17: ...orsque la machine est encore sous pres sion pour faire du caf RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE Ne plongez jamais la machine dans l eau ou tout autre liquide Ne touchez jamais la fiche la prise le cor don ou...

Page 18: ...nt pendant la pr paration de la vapeur PR PARATION DU CAF IMPORTANT nettoyez la machine avant sa premi re utilisation ou apr s qu elle n a pas t utilis e pendant une longue p riode 1 Tournez le bouton...

Page 19: ...pes 3 et 4 Avertissement NE VEUILLEZ PAS pr parer de caf avant que la machine ne refroidisse un peu apr s cette fonction car la machine sera haute temp rature et le caf aura mauvais go t PR PARER L EA...

Page 20: ...age La machine s arr tera automatiquement apr s 120 secondes Si vous souhaitez arr ter le d tartrage ap puyez nouveau sur le bouton d une tasse R GLAGE DE LA QUANTIT DE CAF Une fois en mode coffee app...

Page 21: ...toyer la machine caf S cher avec une serviette propre un chif fon ou du papier et assembler toutes les pi ces Nettoyez r guli rement l coule ment du caf et l int rieur de la machine avec un chiffon hu...

Page 22: ...nt bran ch et que sa prise est conforme aux sp ci fications lectriques de l appareil Appuyez sur le bouton d allumage Si ce ph nom ne persiste demandez la maintenance un personnel professionnel 2 Aucu...

Page 23: ...hio destinato ad essere utilizzato come apparecchio per uso do mestico e similare come piccole cucine di negozi ufficiealtriambientidilavoro case dicampagna daclientiinhotel moteleal tri ambienti ad u...

Page 24: ...USO Articoliinclusi caffettiera serbatoiodell ac qua filtro portatile e manuale PARTI A Vassoio raccogli gocce B Tubo di vapore C Serbatoio dell acqua D Ruota delle funzioni E Tappo del serbatoio del...

Page 25: ...ionare il filtro portatile nella posizio ne corretta 4 Posizionare una tazza sul vassoio racco gli gocce e selezionare la quantit di caf f premendo il pulsante una o due tazze Nota la spia lampeggia a...

Page 26: ...nte una tazza lampegger durante la prepara zione dell acqua calda 3 Dopo aver ottenuto l acqua calda desi derata ruotare la manopola funzioni sulla funzione caff Nota la macchina smetter di produrre a...

Page 27: ...na volta in modalit coffee tenere pre muto il pulsante per una o due tazze a seconda che si stia preparando una o due tazze fino ad ottenere la quantit di caff desiderata Pu essere premuto per un mini...

Page 28: ...elalanciavapore utilizzarealmeno 100 ml di acqua calda e poi versare una taz za di acqua calda utilizzando il manico 1 Portare la rotella delle funzioni in posizio ne caff prima di attivare sempre la...

Page 29: ...edere la manuten zione a personale specializzato 2 Il caff non esce o il caff esce troppo lentamente Non c acqua nel serbatoio dell acqua o la polvere di caff nel filtro troppo stretta o laquantit dic...

Page 30: ...or de g s quente ou el trico ou em um forno quente Este produto foi projetado apenas para uso dom stico Qualquer uso comercial uso indevido ou n o conformidade com as instru esfazcomqueofabricanten os...

Page 31: ...s na caixa cafeteira tanque de gua filtro port til e manual PE AS A Bandeja de gotejamento B Vaporizador C Tanque de gua D Roda de fun es E Tampa do tanque de gua F Bandeja de aquecimento de canecas G...

Page 32: ...ntes da sa da do caf FA ER ESPUMA DE LEITE 1 Despeje PELO MENOS 50 ml de leite inte gral no copo 2 Coloque o copo de leite sob o tubo de vapor certificando se de que o tubo esteja submerso no leite 3...

Page 33: ...rpor 120 segundos sem qualquer opera o Se voc quisercontinuar repitaasetapas2e3 MODO DE ESPERA A m quina desligar ap s 15 minutos sem ser usada para economizar energia Para ativar novamente pressione...

Page 34: ...a Pode ser pressionado por no m nimo 10 se gundos e no m ximo 90 segundos CONFIGURA ES DE F BRICA Mantenha pressionado o bot o de duas ca necaseinsiraopluguedoaparelhoemuma tomada A luz indicadora nos...

Page 35: ...1 Coloquearodadefun esnaposi o co ffee antes de sempre acionar a m quina 2 Instale e gire o filtro para a posi o cor reta 3 Levante a tampa do tanque de gua Adi cione guapurificadaaotanqueat amarca M...

Page 36: ...o de pessoal profissional 2 N o sai caf ou o caf sai muito lento N o h gua no reservat rio de gua ou o caf em p no filtro muito apertado ou a quantidade de caf no filtro insuficiente ou excessiva Ench...

Page 37: ...d if the appliance has been used in accordance with the instructions and provided that it has not been modified repaired or interfered with by any unauthorised person or damaged through misuse This gu...

Page 38: ...substitui odosprodutos quando o consumidor devolve o produto a um centro autorizado Esta garantia s v lida quando o aparelho tem sido usado corretamente sem ser modificado ou repa rado por uma pessoa...

Page 39: ...in use restrictions for specific substances PRECAUTIONS POUR EVITER DES POSIBLES D CHARGES ELECTRIQUES NE PAS OUVRIR C EST APPAREIL Atention c est appareil fonctionne avec une tension de 220 240V pou...

Page 40: ...obre a restri o do uso de determinadas sust ncias CUIDADO PARA EVITAR POSS VEIS DESCARGAS EL TRICAS N O ABRA ESTE APARELHO Attenzione Qesto apparecchio funziona con una tensione di 220 240V per evitar...

Reviews: