background image

Vacuum cleaner

User manual

VS15T70**** Series / VS20T75**** Series

•  Before operating this unit, please read the instructions carefully.

•  For indoor use only

VS7000_13ge_00837D-02_GE.indb   1

2020-09-10   오후 11:32:28

Summary of Contents for VS15T70 Series

Page 1: ...Vacuum cleaner User manual VS15T70 Series VS20T75 Series Before operating this unit please read the instructions carefully For indoor use only VS7000_13ge_00837D 02_GE indb 1 2020 09 10 오후 11 32 28 ...

Page 2: ...msungelectronics corporatecitizenship data_corner html Failure to meet these requirements could cause damage to the internal parts of the vacuum and void your warranty General Read all instructions carefully Before switching the vacuum on make sure that the voltage of your electricity supply is the same as that indicated on the rating plate at the rear of the handy vacuum cleaner battery contact s...

Page 3: ...appliance Children should not clean or perform maintenance on the vacuum without adult supervision Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance The battery must be removed from the main unit before cleaning or performing maintenance on the vacuum The use of an extension cord is not recommended If your vacuum cleaner is not operating correctly switch off the powe...

Page 4: ...he wall mount 1 2 Installing the wall mount Wall mount hole Screws Screw Anchors 113 cm 01 03 02 04 05 Please refer to the QR code for detailed information on the installation of the wall mount Using the vacuum cleaner Using the wall mount Charging Storing the accessories Wall mount Desk charger English 4 VS7000_13ge_00837D 02_GE indb 4 2020 09 10 오후 11 32 30 ...

Page 5: ...power to MIN or MID mode Power on off Controlling suction power Checking the display 01 04 02 03 05 01 Clogged When the dustbin pipe or suction part is clogged 02 Spinning brush stuck When a foreign matter is clogged at the spinning brush If the overheating prevention device of the motor works the spinning brush stuck display will not turn on 03 No Filter When the washable micro filter is not asse...

Page 6: ... the center of the spin disk Velcro side Single use wet pad Multi use wet pad Back Front Using the single use wet pad Using the multi use wet pad 1 2 3 Click Click Attachable pad Velcro Spin disk Attach the attachable pad to the spin disk and attach the single use wet pad on top of it When using the single use wet pad make sure the direction of the attachable pad is correct Velcro side is the fron...

Page 7: ...leaner may stop due to the overheating prevention device of the motor You should clean the dustbin or filter before it becomes completely full Max sign Emptying and cleaning the dustbin 1 2 1 2 Filter handle 3 2 3 1 4 5 6 Click 7 8 2 1 Click For detailed information please refer to the QR code English 7 VS7000_13ge_00837D 02_GE indb 7 2020 09 10 오후 11 32 39 ...

Page 8: ...tely for more than 24 hours in the shade before use When heat is applied product malformation may occur Washable micro filter 1 2 Ultra fine dust filter 1 2 3 When assembling turn the filter until the line below the lock image is not visible Cleaning the accessories Mini Motorized Tool Extension Crevice Tool Pipe English 8 VS7000_13ge_00837D 02_GE indb 8 2020 09 10 오후 11 32 41 ...

Page 9: ...ngled with the spinning brush drum the spinning brush will stop working to protect the brush motor After cleaning the brush turn the power off and then on again If a brush does not work after cleaning turn the power off and then on again When cleaning the brush be careful not to catch your fingers in the fold of the brush Wet Brush 1 2 3 4 NOTE If the spinning brush does not work even after cleani...

Page 10: ...ety reasons Battery charging time and usage time may shorten with increased battery use When the battery no longer charges or runs down quickly replace the exhausted battery with a new one Use only the wall mount and batteries provided by the manufacturer Before inserting the battery confirm that the battery is being inserted in the correct direction and orientation When discarding a dead battery ...

Page 11: ...ase charge the battery fully Before using a newly purchased battery for the first time or if you haven t used the battery for a long time When the battery level indicator is on the lowest indication and blinks If you are not going to use the vacuum for a long period of time or you re going to be away from home for a long period of time unplug the wall mount and then detach the wall mount from the ...

Page 12: ...uum cleaner check the status of the wheels of the brush If there is foreign matter on the wheel of the brush which cannot be removed easily contact a Samsung service center If the inner part of the wet brush is clogged with a large foreign matter spinning speed decreases or stops CAUTION Storing the vacuum cleaner in sunlight for long hours may cause parts of the vacuum to deform or discolor There...

Page 13: ...eck if the vacuum cleaner is turned on and then check if the LED of the battery level indicator is turned on Check if foreign matter dust is on the charging terminal Remove any foreign matter with a cotton swab or soft cloth The spinning brush drum inside a brush does not work When the spinning brush stuck display is turned on turn off the vacuum and check whether the brush is clogged with foreign...

Page 14: ...g The Low Voltage Directive 2014 35 EU The EMC Directive 2014 30 EU Product Specification Model VS20T75 VS15T70 Power 100 240 V 50 60 Hz Rated power consumption 550 W 410 W Battery specification Lithium ion 21 9 V 2850 mAh 6 cell Lithium ion 21 6 V 1800 mAh 6 cell Charging time 3 5 hours Cleaning time Handy Approximately 6 minutes MAX Approximately 30 minutes MID Approximately 60 minutes MIN Appro...

Page 15: ...isivač Korisnički priručnik Serija VS15T70 Serija VS20T75 Pre korišćenja uređaja pažljivo pročitajte uputstva Samo za upotrebu u zatvorenom prostoru VS7000_13ge_00837D 02_GE indb 1 2020 09 10 오후 11 33 05 ...

Page 16: ...m uk aboutsamsung samsungelectronics corporatecitizenship data_corner html Ukoliko se ne budete pridržavali ovih smernica unutrašnji delovi usisivača mogu biti oštećeni a garancija poništena Opšte Pažljivo pročitajte sva uputstva Pre uključivanja usisivača proverite da li se napon u naponskoj mreži podudara sa vrednošću koja je navedena na pločici sa oznakama sa zadnje strane ručnog usisivača stra...

Page 17: ...m nosi Deca ne smeju da se igraju sa uređajem Deca ne smeju da čiste ili održavaju usisivač bez nadzora odrasle osobe Deca bi trebalo da budu pod nadzorom kako se ne bi igrala sa uređajem Pre čišćenja ili održavanja usisivača izvadite bateriju iz glavne jedinice Ne preporučuje se korišćenje produžnog kabla Ako usisivač ne radi ispravno isključite ga i obratite se predstavniku ovlašćenog servisa ko...

Page 18: ...je zidnog nosača 1 2 Instaliranje zidnog nosača Rupa za zidni nosač Zavrtnji Ankeri sa zavrtnjem 113 cm 01 03 02 04 05 Pogledajte QR kôd za detaljne informacije o instaliranju zidnog nosača Korišćenje usisivača Korišćenje zidnog nosača Punjenje Čuvanje dodatne opreme Zidni nosač Stoni punjač Srpski 4 VS7000_13ge_00837D 02_GE indb 4 2020 09 10 오후 11 33 07 ...

Page 19: ... SRED Uključivanje isključivanje napajanja Kontrola snage usisavanja Provera displeja 01 04 02 03 05 01 Blokirano Kada su korpa za prašinu cev ili deo za usisavanje blokirani 02 Rotirajuća četka je blokirana Kada strani predmet blokira četku koja se okreće Ako uređaj za sprečavanje pregrevanja motora funkcioniše displej rotirajuće četke se neće uključiti 03 Nema filtera Kada perivi mikro filter ni...

Page 20: ...ajućeg diska Strana sa čičak trakom Jednokratna vlažna podloga Višekratna vlažna podloga Pozadi Napred Korišćenje jednokratne višenamenske vlažne podloge Korišćenje višekratne vlažne podloge 1 2 3 Klik Klik Zamenljiva podloga Čičak traka Rotirajući disk Postavite podlogu na rotirajući disk pa na nju postavite jednokratnu višenamensku vlažnu podlogu Prilikom korišćenja jednokratne višenamenske vlaž...

Page 21: ...gledajte QR kôd OPREZ Isključite usisivač pre nego što počnete da ga čistite Kada su korpa za prašinu ili filter puni prašine usisivač može prestati sa radom zbog uređaja za sprečavanje pregrevanja motora Trebalo bi da očistite korpu za prašinu ili filter pre nego što se napune oznaka Max Srpski 7 VS7000_13ge_00837D 02_GE indb 7 2020 09 10 오후 11 33 12 ...

Page 22: ...ta u hladovini pre korišćenja Toplota može da izazove deformacije proizvoda Perivi mikro filter 1 2 Filter za veoma sitnu prašinu 1 2 3 Prilikom sklapanja okrećite filter dok linija ispod slike zaključanog katanca ne nestane Čišćenje dodatnog pribora Mala motorizovana alatka Alatka za nepristupačne delove produžna cev Srpski 8 VS7000_13ge_00837D 02_GE indb 8 2020 09 10 오후 11 33 12 ...

Page 23: ...ju oko rotirajuće četke bubanj rotirajuća četka će prestati da radi da se ne bi oštetio motor četke Kada očistite četku isključite a zatim ponovo uključite usisivač Ako četka ne radi posle čišćenja isključite a zatim ponovo uključite napajanje Kada čistite četku vodite računa da vam se prsti ne priklešte u prevoju četke Vlažna četka 1 2 3 4 NAPOMENA Ako rotirajuća četka ne radi ni nakon čišćenja m...

Page 24: ...e punjenja baterije i njeno trajanje vremenom mogu da se skrate što zavisi od korišćenja baterije Ako se baterija više ne puni ili se brzo prazni zamenite je Koristite isključivo zidni nosač i baterije koje ste dobili od proizvođača Pre nego što stavite bateriju proverite da li je baterija postavljena u odgovarajući položaj Staru bateriju odložite u predviđeni kontejner za sakupljanje baterija rad...

Page 25: ...ju Ako ste kupili novu bateriju ili ako baterija nije korišćena duže vreme Kada indikator napunjenosti baterije pokazuje da je baterija gotovo prazna i treperi Isključite zidni nosač iz utičnice i isključite bateriju sa zidnog nosača ako ne nameravate duže vreme da koristite usisivač ili ako nameravate duže vreme da budete odsutni od kuće Kada se baterija ne puni ili ne koristi vremenom će se ispr...

Page 26: ...koje ne mogu lako da se očiste obratite se servisnom centru kompanije Samsung Ako je unutrašnji deo vlažne četke blokiran velikim stranim predmetom brzina okretanja će se smanjiti ili će se okretanje zaustaviti OPREZ Ako usisivač ostavite duži vremenski period na sunčevoj svetlosti može doći do deformacije ili promene u boji na delovima usisivača Prema tome nakon čišćenja delova usisivača osušite ...

Page 27: ...karakteristikama Proverite da li je usisivač uključen a zatim da li je LED indikator napunjenosti baterije uključen Proverite da li na kontaktu za punjenje ima stranih čestica prašine Očistite prljavštinu pomoću štapića za uši ili meke tkanine Rotirajuća četka bubanj unutar četke ne radi Kada je uključen displej rotirajuće četke isključite usisivač i proverite da li je četka blokirana nekim strani...

Page 28: ...vač je usklađen sa sledećim direktivama Direktiva za električne uređaje niskog napona 2014 35 EU Direktiva za elektromagnetnu kompatibilnost 2014 30 EU Specifikacije uređaja Model VS20T75 VS15T70 Napajanje 100 240 V 50 60 Hz Nazivna potrošnja električne energije 550 W 410 W Specifikacije baterije Litijum jonska 21 9 V 2850 mAh 6 ćelija Litijum jonska 21 6 V 1800 mAh 6 ćelija Vreme punjenja 3 5 sat...

Page 29: ...Usisivač Korisnički priručnik Serija VS15T70 VS20T75 Prije upotrebe ovog uređaja pažljivo pročitajte upute Samo za upotrebu u zatvorenom prostoru VS7000_13ge_00837D 02_GE indb 1 2020 09 10 오후 11 33 28 ...

Page 30: ...k aboutsamsung samsungelectronics corporatecitizenship data_corner html Ako ne zadovoljite ove uvjete može doći do oštećenja unutarnjih komponenti usisivača i poništavanja garancije Općenito Pažljivo pročitajte sve upute Prije uključivanja usisivača provjerite je li napon vaše električne mreže jednak onom koji je naznačen na pločici s tehničkim karakteristikama na stražnjoj strani ručnog usisivača...

Page 31: ... proizlaze iz upotrebe uređaja Djeca se ne smiju igrati uređajem Djeca ne bi trebala čistiti ili obavljati održavanje na usisivaču bez nadzora odraslih Djeca moraju biti pod nadzorom kako se ne bi igrala s uređajem Prije čišćenja ili održavanja usisivača potrebno je ukloniti bateriju s glavne jedinice Ne preporučuje se korištenje produžnog kabela Ako usisivač ne radi pravilno isključite napajanje ...

Page 32: ...nog nosača 1 2 Postavljanje zidnog nosača Rupa za zidni nosač Vijci Sidrišta za vijke 113 cm 01 03 02 04 05 Detaljnije informacije o postavljanju zidnog nosača potražite tako da očitate QR kod Upotreba usisivača Upotreba zidnog nosača Punjenje Pohrana dodatne opreme Zidni nosač Stolni punjač Hrvatski 4 VS7000_13ge_00837D 02_GE indb 4 2020 09 10 오후 11 33 31 ...

Page 33: ...avilno promijenite snagu usisavanja na način rada MIN ili MID Uključivanje isključivanje napajanja Upravljanje snagom usisavanja Provjera zaslona 01 04 02 03 05 01 Začepljeno Kada je začepljena posuda za prašinu cijev ili usisni dio 02 Zaglavljena rotirajuća četka Kada je strano tijelo zaglavljeno u rotirajućoj četki Ako uređaj za sprječavanje pregrijavanja motora radi neće se uključiti zaslon koj...

Page 34: ... krpa za mokro čišćenje Višenamjenska krpa za mokro čišćenje Stražnji dio Prednji dio Upotreba jednokratne krpe za mokro čišćenje Upotreba višenamjenske krpe za mokro čišćenje 1 2 3 Klik Klik Odvojiva krpa Čičak Rotirajući disk Pričvrstite odvojivu krpu na rotirajući disk i pričvrstite jednokratnu krpu za mokro čišćenje na vrh Kada upotrebljavate jednokratnu krpu za mokro čišćenje provjerite je li...

Page 35: ...žite u QR kodu OPREZ Prije čišćenja usisivača isključite ga Kada se posuda za prašinu ili filtar napune prašinom usisivač može prestati raditi zbog uređaja za sprečavanje pregrijavanja motora Trebali biste očistiti posudu za prašinu ili filtar prije nego što se potpuno napuni oznaka Max Hrvatski 7 VS7000_13ge_00837D 02_GE indb 7 2020 09 10 오후 11 33 37 ...

Page 36: ...više od 24 sata u hladu Ako se pri sušenju upotrebljava toplina može doći do deformiranja proizvoda Perivi mikro filtar 1 2 Filtar za finu prašinu 1 2 3 Prilikom sastavljanja okrećite filtar dok nije vidljiva crta ispod slike lokota Čišćenje dodatne opreme Mini motorizirani alat Produženi alat za pukotine cijev Hrvatski 8 VS7000_13ge_00837D 02_GE indb 8 2020 09 10 오후 11 33 38 ...

Page 37: ... zapetljana rotirajućom četkom bubanj rotirajuća četka prestaje raditi kako bi se zaštitio motor četke Nakon čišćenja četke isključite i ponovno uključite napajanje Ako četka nakon čišćenja ne radi isključite i ponovno uključite napajanje Prilikom čišćenja četke budite oprezni da ne uhvatite prste u pregib četke Četka za mokro čišćenje 1 2 3 4 NAPOMENA Ako rotirajuća četka ne radi čak ni nakon čiš...

Page 38: ...loga Vrijeme punjenja i trajanje baterije može se s vremenom smanjiti što se baterija više koristi Kad se baterija više ne puni ili se brzo prazni zamijenite istrošenu bateriju novom Upotrebljavajte samo zidni nosač i baterije koje isporučuje proizvođač Prije umetanja baterije provjerite je li baterija umetnuta u pravilnom smjeru Prilikom odlaganja neispravne baterije stavite je u kutiju za odlaga...

Page 39: ...puno napunite bateriju Prije prve upotrebe nove baterije ili ako niste dugo upotrebljavali bateriju Kada je indikator razine napunjenosti baterije na najnižoj oznaci i treperi Ako dulje vrijeme nećete upotrebljavati usisivač ili ćete dugo vremena izbivati iz kuće iskopčajte zidni nosač a zatim odvojite zidni nosač od baterije Ako se baterija ne puni i ne koristi ona će se polako isprazniti Kada je...

Page 40: ...rabe usisivača provjerite stanje kotača četke Ako na kotaču četke postoji strano tijelo koje se ne može lako ukloniti obratite se servisnom centru tvrtke Samsung Ako je unutarnji dio mokre četke blokiran velikim stranim tvarima brzina vrtnje se smanjuje ili se zaustavlja OPREZ Pohranjivanje usisavača na sunčevu svjetlost duže vrijeme može uzrokovati izobličenost ili gubitak boje dijelova usisivača...

Page 41: ...i usisivač uključen te zatim provjerite je li uključeno LED svjetlo indikatora razine napajanja Provjerite je li strano tijelo prašina na terminalu za punjenje Uklonite strano tijelo s pamučnim štapićem ili mekom krpom Rotirajuća četka bubanj unutar četke ne radi Kada se uključi zaslon koji prikazuje da je rotirajuća četka zaglavljena isključite usisivač i provjerite je li četka začepljena stranim...

Page 42: ...tricitet bi trebao nestati Ovaj je usisivač odobren u skladu sa sljedećim Direktiva o niskom naponu 2014 35 EU Direktiva o elektromagnetskoj kompatibilnosti 2014 30 EU Specifikacija proizvoda Model VS20T75 VS15T70 Napajanje 100 240 V 50 60 Hz Nazivna potrošnja energije 550 W 410 W Tehnički podaci baterije Litij ionska 21 9 V 2850 mAh 6 ćelija Litij ionska 21 6 V 1800 mAh 6 ćelija Vrijeme punjenja ...

Page 43: ...а користење Серија VS15T70 Серија VS20T75 Ве молиме внимателно прочитајте го упатството пред да започнете со употребата на апаратот Се користи само во затворени простории VS7000_13ge_00837D 02_GE indb 1 2020 09 10 오후 11 33 57 ...

Page 44: ... corporatecitizenship data_corner html Доколку не се придржувате до овие правила можно е да предизвикате оштетување на внатрешните делови и да ја поништите гаранцијата Општо Внимателно прочитајте ги сите инструкции Пред да ја вклучите правосмукалката проверете дали напонот на вашата електрична мрежа е ист како напонот назначен на плочката од задната страна на рачната правосмукалка од страната на к...

Page 45: ...ожат да произлезат Децата не смеат да си играат со уредот Децата не смеат да ја чистат или одржуваат правосмукалката без надзор на возрасно лице Децата треба да се надгледуваат за да не си играат со уредот Батеријата мора да се отстрани од главната единица пред да се започне со чистење или одржување на правосмукалката Не се препорачува користење на продолжителен кабел Доколку правосмукалката не ра...

Page 46: ... за на ѕид 1 2 Монтирање на држачот за на ѕид Дупка за држачот за на ѕид Завртки Типли 113 cm 01 03 02 04 05 Погледнете го QR кодот за детални информации за монтирањето на држачот за на ѕид Користење на правосмукалката Користење на држачот за на ѕид Полнење Складирање на дополнителната опрема Држач за на ѕид Полнач за на маса Македонски 4 VS7000_13ge_00837D 02_GE indb 4 2020 09 10 오후 11 33 58 ...

Page 47: ...среден режим Напојување вклучено исклучено Контролирање на моќта на вшмукување Проверка на екранот 01 04 02 03 05 01 Затнато Кога кантичката за прав цевката или делот за вшмукување се затнати 02 Ротирачката четка е заглавена Кога надворешни честички се заглавени во ротирачката четка Ако се активира уредот што спречува прегревање на моторот нема да се вклучи приказот за заглавена ротирачка четка 03...

Page 48: ...ра влошка за една употреба Мокра влошка за повеќе употреби Предна Задна Користење на мократа влошка за една употреба Користење на мократа влошка за повеќе употреби 1 2 3 Кликнување Кликнување Влошка што се прикачува Velcro Ротирачки диск Прикачете ја влошката со можност за прикачување на ротирачкиот диск и прикачете ја мократа влошка за една употреба врз неа Кога ја користите мократа влошка за едн...

Page 49: ...е да престане да работи поради уредот што спречува прегревање на моторот Треба да ја исчистите кантичката за прав или филтерот пред целосно да се наполни знак Max Празнење и чистење на кантичката за прав 1 2 1 2 Рачка на филтерот 3 2 3 1 4 5 6 Кликнување 7 8 2 1 Кликнување Употребете го QR кодот за да добиете детални информации Македонски 7 VS7000_13ge_00837D 02_GE indb 7 2020 09 10 오후 11 34 01 ...

Page 50: ...а се исуши повеќе од 24 часа на сенка пред да го користите При примена на топлина производот може да се деформира Микрофилтер што може да се мие 1 2 Филтер за многу ситен прав 1 2 3 При склопувањето вртете го филтерот сè додека линијата под катанецот не е видлива Чистење на дополнителната опрема Мини алатка со мотор Продолжителна алатка за процепи цевка Македонски 8 VS7000_13ge_00837D 02_GE indb 8...

Page 51: ...е соберат и заплеткаат на ротирачката четка барабан таа ќе престане да работи за да го заштити моторот на четката Откако ќе ја исчистите четката исклучете го напојувањето и потоа повторно вклучете го Доколку четката не функционира по чистењето исклучете го напојувањето и повторно вклучете го Кога ја чистите четката внимавајте да не си ги фатите прстите во зглобот на четката Мокра четка 1 2 3 4 ЗАБ...

Page 52: ...и причини Времето на полнење и користење на батеријата може да се намалат поради поголемата употреба на батеријата Кога батеријата повеќе не се полни или брзо се празни заменете ја истрошената батерија со нова Употребувајте го само држачот за на ѕид и батериите што ги испорачува производителот Пред да ја вметнете батеријата проверете дали ја вметнувате во правилна насока и ориентација Кога фрлате ...

Page 53: ...атеријата наполнете ја целосно Кога се користи за првпат по купувањето или ако не сте ја користеле подолг временски период Кога индикаторот за наполнетост на батеријата е на најниско ниво и трепка Доколку не планирате да ја користите правосмукалката подолг временски период или нема да бидете дома подолго време исклучете го држачот за на ѕид од напојувањето и извадете ја батеријата од држачот за на...

Page 54: ...околку на тркалото на четката има надворешни честички што не можат лесно да се отстранат контактирајте сервисен центар на Samsung Ако внатрешниот дел на мократа четка е затнат со големи надворешни честички брзината на ротирање ќе се намали или ротирањето ќе запре ВНИМАНИЕ Чувањето на правосмукалката на сончева светлина подолг временски период може да предизвика нејзино деформирање или избледување ...

Page 55: ...от за на ѕид Проверете дали правосмукалката е вклучена и потоа проверете дали е вклучена LED светилката на индикаторот за ниво на наполнетост на батеријата Проверете дали има надворешни честички прав на контактите за полнење Отстранете ги надворешните честички со памучна чепкалка или мека ткаенина Ротирачката четка барабан во внатрешноста на четката не работи Кога ќе се вклучи приказот за заглавен...

Page 56: ...цитет треба да исчезне Оваа правосмукалка е одобрена во согласност со Директивата за низок напон 2014 35 EU Директивата за електромагнетна компатибилност 2014 30 EU Спецификации на производот Model VS20T75 VS15T70 Напојување 100 240 V 50 60 Hz Номинална потрошувачка на енергија 550 W 410 W Спецификации на батеријата Литиум јонска 21 9 V 2850 mAh 6 ќелии Литиум јонска 21 6 V 1800 mAh 6 ќелии Време ...

Page 57: ...orrent Manuali i përdorimit Seria VS15T70 seria VS20T75 Para se ta vini njësinë në punë lexoni me kujdes udhëzimet Vetëm për përdorim në mjedise të brendshme VS7000_13ge_00837D 02_GE indb 1 2020 09 10 오후 11 34 11 ...

Page 58: ...zenship data_corner html Mospërmbushja e këtyre kërkesave mund të dëmtojë pjesët e brendshme të fshesës me korrent dhe ta bëjë garancinë të pavlefshme Të përgjithshme Lexojini me kujdes të gjitha udhëzimet Përpara se ta ndizni fshesën me korrent sigurohuni që ushqimi elektrik të jetë i njëjtë me atë që përcaktohet në etiketën teknike pranë fshesës portative me korrent ana e kontaktit të baterisë P...

Page 59: ...jisjen Fëmijët nuk duhet ta pastrojnë apo të kryejnë mirëmbajtje të fshesës me korrent pa mbikëqyrjen e të rriturve Fëmijët duhet të mbikëqyren për të siguruar që të mos luajnë me pajisjen Bateria duhet hequr nga njësia kryesore para pastrimit apo kryerjes së mirëmbajtjes te fshesa me korrent Nuk rekomandohet përdorimi i kordonëve zgjatues Nëse fshesa me korrent nuk funksionon siç duhet fikeni dhe...

Page 60: ...rtit për mur 1 2 Instalimi i suportit për mur Vrima e suportit për mur Vidat Upat 113 cm 01 03 02 04 05 Shihni kodin QR për informacion të detajuar për instalimin e suportit për mur Përdorimi i fshesës me korrent Përdorimi i suportit për mur Karikimi Ruajtja e aksesorëve Suporti për mur Karikuesi i tryezës Shqip 4 VS7000_13ge_00837D 02_GE indb 4 2020 09 10 오후 11 34 15 ...

Page 61: ...ë thithëse në modalitetin MIN ose MID Ndezja fikja Kontrolli i fuqisë thithëse Kontrolli i ekranit 01 04 02 03 05 01 Bllokuar Kur bllokohet koshi i pluhurave tubi apo pjesa thithëse 02 Ngecja e furçës rrotulluese Kur ngecin sende të huaja në furçën rrotulluese Nëse nis të punojë pajisja e parandalimit të mbinxehjes të motorit ekrani i ngecjes së furçës rrotulluese nuk do të ndizet 03 Pa filtër Kur...

Page 62: ...tëses Velcro Vata e njomë njëpërdorimëshe Vata e njomë shumëpërdorimëshe Pas Para Përdorimi i vatës së njomë njëpërdorimëshe Përdorimi i vatës së njomë shumëpërdorimëshe 1 2 3 Klik Klik Vata e montueshme Velcro Disku rrotullues Montojeni vatën e montueshme në diskun rrotullues dhe montojini përsipër vatën e njomë njëpërdorimëshe Kur përdorni vatën e njomë njëpërdorimëshe sigurohuni që drejtimi i v...

Page 63: ...alojë për shkak të pajisjes së parandalimit të mbinxehjes të motorit Koshin e pluhurave ose filtrin duhet t i pastroni përpara se koshi të mbushet plot shenja Max Zbrazja dhe pastrimi i koshit të pluhurave 1 2 1 2 Doreza e filtrit 3 2 3 1 4 5 6 Klik 7 8 2 1 Klik Për informacion të detajuar shihni kodin QR Shqip 7 VS7000_13ge_00837D 02_GE indb 7 2020 09 10 오후 11 34 20 ...

Page 64: ...rë në hije përpara përdorimit Produkti mund të deformohet nëse vihet nën efektin e nxehtësisë Mikrofiltri me larje 1 2 Filtri ultra i imët i pluhurave 1 2 3 Kur e montoni kthejeni filtrin derisa viza poshtë figurës së drynit të mos jetë e dukshme Pastrimi i aksesorëve Minivegla e motorizuar Vegla zgjatuese për të çarat tubi Shqip 8 VS7000_13ge_00837D 02_GE indb 8 2020 09 10 오후 11 34 21 ...

Page 65: ...nt dhe mbështillen te furça rrotulluese cilindri furça rrotulluese do të pushojë së punuari për të mbrojtur motorin e furçës Pasi të pastroni furçën fikeni dhe ndizeni sërish Nëse një furçë nuk funksionon pas pastrimit fikeni dhe ndizeni sërish Gjatë pastrimit të furçës bëni kujdes të mos kapni gishtat në palosjen e furçës Furça e njomë 1 2 3 4 SHËNIM Nëse furça me shtrydhje nuk funksionon edhe pa...

Page 66: ...nojë për 30 sekonda pasi të jetë rilidhur për arsye sigurie Koha e karikimit të baterisë dhe e përdorimit mund të shkurtohen me rritjen e përdorimit të saj Kur bateria nuk karikohet më apo harxhohet shpejt ndërrojeni baterinë e shteruar me një të re Përdorni vetëm suportin për mur dhe bateritë e ofruara nga prodhuesi Para se të fusni baterinë konfirmoni që jeni duke e futur në drejtimin dhe orient...

Page 67: ...dimisht kontaktoni me një qendër të shërbimit të Samsung Karikojeni plotësisht baterinë Para përdorimit për herë të parë të një baterie të sapoblerë apo nëse nuk e keni përdorur baterinë për një kohë të gjatë Kur treguesi i nivelit të baterisë është në nivelin më të ulët dhe pulson Nëse nuk do ta përdorni fshesën me korrent për një kohë të gjatë ose nëse do të largoheni nga shtëpia për një kohë të...

Page 68: ...ara përdorimit të fshesës me korrent kontrolloni gjendjen e rrotave të furçës Nëse në rrotën e furçës ka materiale të huaja të cilat nuk hiqen lehtësisht kontaktoni me një qendër shërbimi të Samsung Nëse pjesa e brendshme e furçës së njomë bllokohet me një send të madh të huaj shpejtësia e rrotullimit do të bjerë apo ndalon KUJDES Ruajtja e fshesës me korrent në dritën e diellit për orë të gjata m...

Page 69: ...me korrent është ndezur dhe më pas kontrolloni nëse llamba LED e treguesit të nivelit të baterisë është aktive Kontrolloni ka materiale të huaja pluhur në terminalin e karikimit Hiqni të gjitha materialet e huaja me një shtupë pambuku ose leckë të butë Nuk punon furça rrotulluese cilindri brenda furçës Kur ndizet ekrani i ngecjes së furçës rrotulluese fikeni fshesën me korrent dhe kontrolloni nëse...

Page 70: ...ohe dhe pastroni sërish në vijim korrenti statik duhet të bjerë Kjo fshesë me korrent është miratuar për sa më poshtë Direktiva për tensionin e ulët 2014 35 BE Direktiva EMC 2014 30 BE Specifikime të produktit Modeli VS20T75 VS15T70 Energjia 100 240 V 50 60 Hz Konsumi nominal i energjisë 550 W 410 W Specifikimet e baterisë Jone litiumi 21 9 V 2850 mAh 6 elemente Jone litiumi 21 6 V 1800 mAh 6 elem...

Page 71: ...l de utilizare Seria VS15T70 Seria VS20T75 Citiţi cu atenţie aceste instrucţiuni înainte de a pune aparatul în funcţiune Destinat exclusiv utilizării în interior VS7000_13ge_00837D 02_GE indb 1 2020 09 10 오후 11 34 35 ...

Page 72: ...ungelectronics corporatecitizenship data_corner html Neîndeplinirea acestor cerinţe poate deteriora componentele interne ale aspiratorului şi poate anula garanţia Generalităţi Citiţi cu atenţie toate instrucţiunile Înainte de a porni aspiratorul asiguraţi vă că tensiunea sursei de alimentare este aceeaşi cu cea indicată pe plăcuţa cu caracteristicile tehnice de pe spatele aspiratorului de mână par...

Page 73: ...e sau să efectueze lucrări de întreţinere a aspiratorului fără supravegherea adulţilor Copiii trebuie supravegheaţi pentru a vă asigura că nu se joacă cu aparatul Bateria trebuie scoasă din unitatea principală înainte de curăţare sau de efectuarea lucrărilor de întreţinere a aspiratorului Utilizarea unui cablu prelungitor nu este recomandată Dacă aspiratorul nu funcţionează corect întrerupeţi alim...

Page 74: ...e 1 2 Instalarea suportului de perete Orificiu pentru suportul de perete Şuruburi Dibluri de fixare 113 cm 01 03 02 04 05 Consultaţi codul QR pentru informaţii detaliate privind instalarea suportului de perete Utilizarea aspiratorului Utilizarea suportului de perete Încărcare Depozitarea accesoriilor Suport de perete Încărcător de birou Română 4 VS7000_13ge_00837D 02_GE indb 4 2020 09 10 오후 11 34 ...

Page 75: ...e Controlarea puterii de aspirare Verificarea afişajului 01 04 02 03 05 01 Înfundat Când recipientul pentru praf tubul sau partea de aspirare este înfundat ă 02 Perie rotativă blocată Când un corp străin rămâne agăţat în peria rotativă Când dispozitivul de prevenire a supraîncălzirii motorului este în funcţiune afişajul pentru peria rotativă blocată nu se va aprinde 03 Filtru lipsă Când microfiltr...

Page 76: ...tiv Faţa cu Velcro Lavetă umedă de unică folosinţă Lavetă umedă cu utilizare multiplă Spate Faţă Utilizarea lavetei umede de unică folosinţă Utilizarea lavetei umede cu utilizare multiplă 1 2 3 Clic Clic Lavetă ataşabilă Velcro Disc rotativ Ataşaţi laveta ataşabilă de discul rotativ şi ataşaţi laveta umedă de unică folosinţă peste aceasta La folosirea lavetei umede de unică folosinţă asiguraţi vă ...

Page 77: ...din cauza dispozitivului de prevenire a supraîncălzirii motorului Trebuie să curăţaţi recipientul pentru praf sau filtrul înainte ca acesta să fie complet plin indicatorul Max Golirea şi curăţarea recipientului pentru praf 1 2 1 2 Mânerul filtrului 3 2 3 1 4 5 6 Clic 7 8 2 1 Clic Pentru informaţii detaliate consultaţi codul QR Română 7 VS7000_13ge_00837D 02_GE indb 7 2020 09 10 오후 11 34 38 ...

Page 78: ...re la umbră înainte de utilizare Atunci când este expus la căldură produsul poate suferi deformări Microfiltru lavabil 1 2 Filtru de praf ultrafin 1 2 3 La asamblare rotiţi filtrul până când linia de sub imaginea cu lacătul închis nu mai este vizibilă Curăţarea accesoriilor Miniaccesoriu motorizat Accesoriu braţ de prelungire pentru spaţii înguste Română 8 VS7000_13ge_00837D 02_GE indb 8 2020 09 1...

Page 79: ...ria rotativă tambur peria rotativă se va opri din funcţionare pentru a proteja motorul periei După curăţarea periei opriţi alimentarea şi apoi porniţi o din nou Dacă o perie nu funcţionează după ce a fost curăţată opriţi alimentarea şi apoi porniţi o din nou Când curăţaţi peria aveţi grijă să nu vă prindeţi degetele în elementul mobil de pliere al periei Perie umedă 1 2 3 4 NOTĂ Dacă peria cu roti...

Page 80: ... de încărcare a bateriei şi durata de utilizare se pot reduce în cazul unei utilizări crescute a bateriei Când bateria nu se mai încarcă sau când se descarcă rapid înlocuiţi bateria uzată cu una nouă Utilizaţi numai suportul de perete şi bateriile furnizate de producător Înainte de a introduce bateria confirmaţi că bateria este introdusă în direcţia şi cu orientarea corectă Când aruncaţi o baterie...

Page 81: ...ung Vă rugăm să încărcaţi bateria complet Înainte de a utiliza pentru prima dată o baterie nou achiziţionată sau dacă nu aţi utilizat bateria o perioadă îndelungată Când indicatorul nivelului bateriei este la indicaţia minimă şi luminează intermitent Dacă nu veţi folosi aspiratorul pe o perioadă îndelungată sau dacă veţi fi departe de casă pe o perioadă îndelungată scoateţi din priză suportul de p...

Page 82: ...ficaţi starea roţilor periei Dacă există corpuri străine pe roata periei care nu pot fi îndepărtate cu uşurinţă contactaţi un centru de service Samsung Dacă partea interioară a periei umede este înfundată cu corpuri străine de mari dimensiuni viteza de rotaţie scade sau rotaţia se opreşte complet ATENŢIE Depozitarea aspiratorului în lumina soarelui timp de mai multe ore poate cauza deformarea sau ...

Page 83: ...erificaţi dacă aspiratorul este pornit şi apoi verificaţi dacă LED ul indicatorul nivelului bateriei este pornit Verificaţi dacă pe borna de încărcare se află corpuri străine praf Îndepărtaţi toate corpurile străine cu un beţişor cu vată sau cu o lavetă moale Peria rotativă tamburul din interiorul periei nu funcţionează Când afişajul care arată că peria rotativă este blocată este aprins opriţi asp...

Page 84: ...mează cerinţelor următoarelor directive Directiva privind echipamentele de joasă tensiune 2014 35 UE Directiva 2014 30 UE privind compatibilitatea electromagnetică Specificaţiile produsului Model VS20T75 VS15T70 Alimentare 100 240 V 50 60 Hz Consum de curent nominal 550 W 410 W Specificaţii baterie Litiu ion 21 9 V 2850 mAh 6 celule Litiu ion 21 6 V 1800 mAh 6 celule Durată de încărcare 3 5 ore Du...

Page 85: ...чка Ръководство за потребителя Серия VS15T70 серия VS20T75 Преди да започнете работа с уреда прочетете внимателно тези указания За използване само на закрито VS7000_13ge_00837D 02_GE indb 1 2020 09 10 오후 11 34 49 ...

Page 86: ...те samsung com uk aboutsamsung samsungelectronics corporatecitizenship data_corner html Неспазването на тези изисквания може да повреди вътрешните части на прахосмукачката и да обезсили гаранцията ви Общи Прочетете внимателно всички указания Преди да включите прахосмукачката проверете дали напрежението на вашата електрозахранваща мрежа съвпада с указаното на табелката на гърба на ръчната прахосмук...

Page 87: ...ят с уреда Децата не трябва да почистват или извършват поддръжка на прахосмукачката без надзор от възрастни Децата трябва да бъдат наглеждани за да сте сигурни че не играят с уреда Батерията трябва да се извади от основния уред преди почистване или извършване на поддръжка на прахосмукачката Не се препоръчва използването на удължителен кабел Ако вашата прахосмукачка не работи правилно изключете зах...

Page 88: ...стенната конзола 1 2 Монтиране на стенната конзола Отвор за стенна конзола Винтове Анкерни винтове 113 cm 01 03 02 04 05 Направете справка с QR за подробна информация за монтирането на стенната конзола Използване на прахосмукачката Използване на стенната конзола Зареждане Съхранение на аксесоарите Стенна конзола Зарядно за бюро Български 4 VS7000_13ge_00837D 02_GE indb 4 2020 09 10 오후 11 34 49 ...

Page 89: ...о Управление на силата на засмукване Проверка на дисплея 01 04 02 03 05 01 Запушване Когато контейнерът за прах тръбата или смукателната част се запуши 02 Блокиране на въртящата се четка Когато във въртящата се четка е заседнало чуждо тяло Когато устройството за предотвратяване на прегряване на мотора работи символът за блокиране на въртящата се четка не се показва 03 Няма филтър Когато миещият се...

Page 90: ... почистване Многократна подложка за мокро почистване Задна страна Предна страна Използване на еднократната подложка за мокро почистване Използване на многократната подложка за мокро почистване 1 2 3 Щрак Щрак Подложка за сглобяване Велкро Въртящ се диск Прикачете фиксиращата се част към въртящия се диск и после еднократната подложка за мокро почистване Когато използвате еднократна подложка за мокр...

Page 91: ...ото за предотвратяване на прегряване на мотора може да спре прахосмукачката Почиствайте контейнера за прах или филтъра преди да се напълнят изцяло означението Max Изпразване и почистване на контейнера за прах 1 2 1 2 Дръжки на филтъра 3 2 3 1 4 5 6 Щрак 7 8 2 1 Щрак За подробна информация използвайте QR кода Български 7 VS7000_13ge_00837D 02_GE indb 7 2020 09 10 오후 11 34 52 ...

Page 92: ...янка преди да го използвате отново Ако се приложи топлина може да възникне неизправност на продукта Миещ се микрофилтър 1 2 Ултрафин филтър за прах 1 2 3 При сглобяване завъртете филтъра докато линията под изображението на катинар престане да се вижда Почистване на аксесоарите Мини моторизиран инструмент Разширителен накрайник за тесни места тръба Български 8 VS7000_13ge_00837D 02_GE indb 8 2020 0...

Page 93: ...тя ще спре да работи за да се предпази моторът на четката След почистване на четката изключете захранването и после го включете обратно Ако четката не работи след почистване изключете захранването и после го включете обратно При почистване на четката внимавайте да не захванете пръстите си в сгъвката на четката Четка за мокро почистване 1 2 3 4 БЕЛЕЖКА Ако въртящата се четка не работи и след като с...

Page 94: ...рията може да не работи в продължение на 30 секунди след като я върнете на мястото ѝ Времето за зареждане на батерията и времето на използване могат да се скъсят с използване на батерията Когато батерията вече не се зарежда или се изтощава бързо заменете старата батерия с нова Използвайте само стенната конзола и батериите предоставени от производителя Преди да поставите батерията се уверете че бат...

Page 95: ...е се със сервизен център на Samsung Трябва да заредите батерията докрай Преди да използвате новозакупена батерия за пръв път или ако не сте я използвали за дълго време Когато индикаторът за заряд на батерията показва най ниското ниво и мига Ако не възнамерявате да използвате прахосмукачката за дълъг период от време или няма да сте вкъщи за дълъг период от време изключете стенната конзола от контак...

Page 96: ...га колелцето на четката може да надраска пода Преди да използвате прахосмукачката проверете състоянието на колелцата на четката Ако по колелцата на четката има чуждо тяло което не може да се отстрани лесно се свържете със сервизен център на Samsung Ако вътрешната част на четката за мокро почистване е запушена от голямо чуждо тяло скоростта на въртене ще намалее или въртенето ще спре ВНИМАНИЕ Съхра...

Page 97: ...дали прахосмукачката е включена а след това дали свети светодиодният индикатор за заряд на батерията Проверете дали върху зарядната клема не е попаднало чуждо тяло прах Отстранете чуждите тела с памучен тампон или мека кърпа Въртящата се четка барабанът вътре в четката не работи Когато на дисплея светне символът за блокиране на въртящата се четка изключете прахосмукачката и проверете дали четката ...

Page 98: ... изчезне Прахосмукачката е одобрена съгласно Директивата за ниско напрежение 2014 35 ЕС Директивата EMC 2014 30 ЕС Спецификации на продукта Модел VS20T75 VS15T70 Включване 100 240 V 50 60 Hz Номинална консумация на енергия 550 W 410 W Спецификации на батерията Литиево йонна 21 9 V 2850 mAh 6 клетъчна Литиево йонна 21 6 V 1800 mAh 6 клетъчна Време за зареждане 3 5 часа Време на прахосмучене Ръчен р...

Page 99: ...σκούπα Εγχειρίδιο χρήσης ΣειράVS15T70 ΣειράVS20T75 Προτού χρησιμοποιήσετε αυτή τη συσκευή διαβάστε προσεκτικάτις οδηγίες Γιαχρήση μόνο σε εσωτερικούς χώρους VS7000_13ge_00837D 02_GE indb 1 2020 09 10 오후 11 35 08 ...

Page 100: ...ung samsungelectronics corporatecitizenship data_corner html Η μη συμμόρφωση με αυτές τις απαιτήσεις θα μπορούσε ναπροκαλέσειζημιάσταεσωτερικά εξαρτήματατης ηλεκτρικής σκούπας καινα οδηγήσεισε ακύρωση της εγγύησής σας Γενικά Διαβάστε όλες τις οδηγίες προσεκτικά Προτού ενεργοποιήσετε την ηλεκτρική σκούπα βεβαιωθείτε ότιη τάση της παροχής ηλεκτρικού ρεύματος είναιίδια με αυτή που υποδεικνύεταιστην π...

Page 101: ...Ταπαιδιά δεν θαπρέπεινακαθαρίζουν ή ναεκτελούν συντήρηση στην ηλεκτρική σκούπα χωρίς επίβλεψη από ενήλικα Ταπαιδιάθαπρέπειναεπιβλέπονται ώστε ναδιασφαλίζεταιότιδεν παίζουν με τη συσκευή Η μπαταρίαπρέπεινααφαιρείταιαπό την κεντρική μονάδαπριν από τον καθαρισμό ή την εκτέλεση συντήρησης στην ηλεκτρική σκούπα Δεν συνιστάταιη χρήση καλωδίου προέκτασης Αν η ηλεκτρική σκούπασας δεν λειτουργεί σωστά απεν...

Page 102: ...Εγκατάσταση του στηρίγματος τοποθέτησης στον τοίχο Οπή στηρίγματος τοποθέτησης στον τοίχο Βίδες Άγκυρες βιδών 113 cm 01 03 02 04 05 Γιαλεπτομερείς πληροφορίες σχετικάμε την εγκατάσταση του στηρίγματος τοποθέτησης στον τοίχο ανατρέξτε στον κωδικό QR Χρήση της ηλεκτρικής σκούπας Χρήση του στηρίγματος τοποθέτησης στον τοίχο Φόρτιση Αποθήκευση των εξαρτημάτων Στήριγματοποθέτησης στον τοίχο Επιτραπέζιο...

Page 103: ...ση απενεργοποίηση Έλεγχος ισχύος αναρρόφησης Έλεγχος των ενδείξεων οθόνης 01 04 02 03 05 01 Φραγμένο Όταν το δοχείο σκόνης ο σωλήνας ή το τμήμααναρρόφησης έχειφραχτεί 02 Κολλημένη περιστρεφόμενη βούρτσα Όταν κάποιο ξένο σώμαέχειφράξειτην περιστρεφόμενη βούρτσα Αν η συσκευή αποτροπής υπερθέρμανσης του μοτέρ βρίσκεταισε λειτουργία η ένδειξη κολλημένης περιστρεφόμενης βούρτσας δεν θαεμφανίζεται 03 Απ...

Page 104: ...κος μίας χρήσης Υγρός υφασμάτινος δίσκος πολλαπλών χρήσεων Πίσω μέρος Εμπρός μέρος Χρήση του υγρού υφασμάτινου δίσκου μίας χρήσης Χρήση του υγρού υφασμάτινου δίσκου πολλαπλών χρήσεων 1 2 3 Ήχος κλικ Ήχος κλικ Προσαρτώμενος υφασμάτινος δίσκος Velcro Δίσκος περιστροφής Προσαρτήστε τον προσαρτώμενο υφασμάτινο δίσκο στον δίσκο περιστροφής και προσαρτήστε τον υγρό υφασμάτινο δίσκο μίας χρήσης επάνω του...

Page 105: ...ατης ηλεκτρικής σκούπας λόγω της συσκευής αποτροπής υπερθέρμανσης του μοτέρ Θαπρέπεινακαθαρίζετε το δοχείο σκόνης ή το φίλτρο προτού γεμίσειεντελώς σημάδιμέγιστης στάθμης Άδειασμακαικαθαρισμός του δοχείου σκόνης 1 2 1 2 Λαβή φίλτρου 3 2 3 1 4 5 6 Ήχος κλικ 7 8 2 1 Ήχος κλικ Γιαλεπτομερείς πληροφορίες ανατρέξτε στον κωδικό QR Ελληνικά 7 VS7000_13ge_00837D 02_GE indb 7 2020 09 10 오후 11 35 21 ...

Page 106: ... σκιάπροτού το χρησιμοποιήσετε Όταν εφαρμόζεταιθερμότητα ενδέχεταιναπροκύψειπαραμόρφωση του προϊόντος Πλενόμενο μικροφίλτρο 1 2 Εξαιρετικάλεπτό φίλτρο σκόνης 1 2 3 Όταν το συναρμολογείτε περιστρέψτε το φίλτρο μέχριναμην είναιορατή η γραμμή κάτω από το σύμβολο κλειδαριάς Καθαρισμός των εξαρτημάτων Μίνιμηχανικό εργαλείο Εργαλείο επέκτασης γιαδύσκολασημεία Σωλήνας Ελληνικά 8 VS7000_13ge_00837D 02_GE ...

Page 107: ...ατήσειναλειτουργεί γιαναπροστατευτείτο μοτέρ της βούρτσας Αφού καθαρίσετε τη βούρτσα απενεργοποιήστε καικατόπιν ενεργοποιήστε ξανάτον διακόπτη λειτουργίας Αν μιαβούρτσαδεν λειτουργείμετάτον καθαρισμό απενεργοποιήστε καικατόπιν ενεργοποιήστε ξανάτον διακόπτη λειτουργίας Όταν καθαρίζετε τη βούρτσα προσέχετε ναμην πιαστούν ταδάχτυλάσας στο κοίλωματης βούρτσας Υγρή βούρτσα 1 2 3 4 ΣΗΜΕΙΩΣΗ Αν η περιστ...

Page 108: ...ρόλεπταμετάτην επανατοποθέτηση γιαλόγους ασφαλείας Ο χρόνος φόρτισης καιχρήσης της μπαταρίας ενδέχεταιναμειώνεταιόσο περισσότερο χρησιμοποιείταιη μπαταρία Όταν η μπαταρίαδεν φορτίζεταιπιαή εξαντλείταιγρήγορα αντικαταστήστε τη χαλασμένη μπαταρίαμε μιανέα Χρησιμοποιείτε μόνο το στήριγμα τοποθέτησης στον τοίχο καιτις μπαταρίες που παρέχονταιαπό τον κατασκευαστή Προτού τοποθετήσετε την μπαταρία επιβεβ...

Page 109: ...g Φορτίστε πλήρως την μπαταρία Προτού χρησιμοποιήσετε γιαπρώτη φορά μιαμπαταρίαπου αγοράσατε πρόσφατα ή αν δεν έχετε χρησιμοποιήσειτην μπαταρίαγιαμεγάλο χρονικό διάστημα Όταν η ενδεικτική λυχνίαστάθμης μπαταρίας βρίσκεταιστη χαμηλότερη ένδειξη καιαναβοσβήνει Αν δεν πρόκειταιναχρησιμοποιήσετε την ηλεκτρική σκούπαγιαμεγάλο χρονικό διάστημα ή αν πρόκειταιναλείπετε από το σπίτιγια μεγάλο χρονικό διάστ...

Page 110: ...λέγξτε την κατάσταση των τροχών της βούρτσας Αν υπάρχουν ξένασώματαπου δεν μπορούν νααφαιρεθούν εύκολαστον τροχό της βούρτσας επικοινωνήστε με έναεπισκευαστικό κέντρο της Samsung Αν το εσωτερικό μέρος της υγρής βούρτσας έχειφραχτείαπό έναμεγάλο ξένο σώμα η ταχύτηταπεριστροφής μειώνεταιή η βούρτσασταματά ΠΡΟΣΟΧΗ Η αποθήκευση της ηλεκτρικής σκούπας υπό ηλιακό φως γιαπολλές ώρες ενδέχεταιναπροκαλέσει...

Page 111: ...τοποθέτησης στον τοίχο Ελέγξτε αν η ηλεκτρική σκούπαείναιενεργοποιημένη και στη συνέχεια ελέγξτε αν η ενδεικτική λυχνίαLED στάθμης μπαταρίας είναιαναμμένη Ελέγξτε αν υπάρχουν ξένασώματα σκόνη στον ακροδέκτη φόρτισης Αφαιρέστε τυχόν ξένασώματαμε μιαμπατονέταή έναμαλακό πανί Η περιστρεφόμενη βούρτσα κύλινδρος στο εσωτερικό μιας βούρτσας δεν λειτουργεί Όταν εμφανίζεταιη ένδειξη κολλημένης περιστρεφόμ...

Page 112: ...κή σκούπαπληροίτις παρακάτω οδηγίες Οδηγίαπερίχαμηλής τάσης 2014 35 ΕΕ ΟδηγίαEMC 2014 30 ΕΕ Προδιαγραφές προϊόντος Μοντέλο VS20T75 VS15T70 Τροφοδοσία 100 240V 50 60 Hz Ονομαστική κατανάλωση ενέργειας 550W 410W Προδιαγραφές μπαταρίας Ιόντων λιθίου 21 9V 2850 mAh 6 στοιχεία Ιόντων λιθίου 21 6V 1800 mAh 6 στοιχεία Χρόνος φόρτισης 3 5 ώρες Χρόνος καθαρισμού Χειρός Περίπου 6 λεπτά MAX Περίπου 30 λεπτά ...

Page 113: ...ó Használati útmutató VS15T70 sorozat VS20T75 sorozat A készülék használatba vétele előtt figyelmesen olvassa el az utasításokat Csak beltéri használatra VS7000_13ge_00837D 02_GE indb 1 2020 09 10 오후 11 35 36 ...

Page 114: ...utsamsung samsungelectronics corporatecitizenship data_corner html oldalra E követelmények figyelmen kívül hagyása a porszívó belső alkatrészeinek károsodásához és a garancia elvesztéséhez vezethet Általános Alaposan olvasson el minden utasítást Mielőtt bekapcsolná a porszívót győződjön meg róla hogy a tápellátás feszültsége azonos a praktikus porszívó hátsó részén az akkumulátorcsatlakozó oldalán...

Page 115: ...t A készülékkel nem játszhatnak gyermekek Gyermekek nem tisztíthatják a porszívót ill nem végezhetik a karbantartását felnőtt felügyelete nélkül Ügyeljen rá hogy gyermekek ne játszhassanak a készülékkel Az akkumulátort ki kell venni a fő egységből a porszívó tisztítása vagy karbantartása előtt Nem ajánlott hosszabbítókábel használata Ha a porszívó nem működik megfelelően szüntesse meg a tápellátás...

Page 116: ...zeszerelése 1 2 A fali egység felszerelése Fali egység furata Csavarok Horgonycsavarok 113 cm 01 03 02 04 05 A fali egység üzembe felszerelésével kapcsolatos részletes tájékoztatásért használja a QR kódot A porszívó használata A fali egység használata Töltés A tartozékok tárolása Fali egység Asztali töltő Magyar 4 VS7000_13ge_00837D 02_GE indb 4 2020 09 10 오후 11 35 39 ...

Page 117: ... MID üzemmódra Be kikapcsolás A szívóerő szabályozása A kijelző ellenőrzése 01 04 02 03 05 01 Eltömődés A porgyűjtő a cső vagy a szívórész eltömődése esetén 02 A forgókefe beragadása Ha a forgókefére idegen anyag csavarodott Ha a motor túlmelegedés ellen védő készüléke működésben van a forgókefe beragadására figyelmeztető kijelző nem kapcsol be 03 Nincs szűrő A mosható mikroszűrő nem megfelelő fel...

Page 118: ... nedves párna Többször használatos nedves párna Hátsó oldal Elülső oldal Az egyszer használatos nedves párna használata A többször használatos nedves párna használata 1 2 3 Kattanás Kattanás Rögzíthető párna Tépőzár Forgótárcsa Helyezze fel a rögzíthető párnát a forgótárcsára és helyezze fel rá az egyszer használatos nedves párnát Az egyszer használatos nedves párna használatakor ellenőrizze hogy ...

Page 119: ... túlmelegedés ellen védő készüléke leállíthatja a porszívót Azelőtt tisztítsa meg a porgyűjtőt vagy a szűrőt hogy az teljesen megtelne Max jel A porgyűjtő ürítése és tisztítása 1 2 1 2 Szűrőfogantyú 3 2 3 1 4 5 6 Kattanás 7 8 2 1 Kattanás Részletes tájékoztatásért használja a QR kódot Magyar 7 VS7000_13ge_00837D 02_GE indb 7 2020 09 10 오후 11 35 44 ...

Page 120: ...tően legalább egy napig szárítsa árnyékos helyen mielőtt ismét használatba venné Hő hatására a termék meghibásodhat Mosható mikroszűrő 1 2 Ultrafinompor szűrő 1 2 3 Összeszereléskor a szűrőt fordítsa el addig amíg a lakat ábra alatt található vonal el nem tűnik A tartozékok tisztítása Mini motoros fej Kihúzható résszívó fej cső Magyar 8 VS7000_13ge_00837D 02_GE indb 8 2020 09 10 오후 11 35 46 ...

Page 121: ...el amely beakad a forgókefébe dobba a forgókefe leáll védve a kefe motorját A kefe megtisztítása után kapcsolja ki a készüléket majd kapcsolja be újra Ha egy kefe nem működik tisztítás után kapcsolja ki a készüléket majd kapcsolja be újra A kefe tisztítása során vigyázzon hogy ne csípje be az ujját a kefe hajlata Nedves kefe 1 2 3 4 MEGJEGYZÉS Ha a forgókefe a puha forgókefe és a nedves forgókefe ...

Page 122: ...em működik Az akkumulátor töltési ideje és üzemideje az akkumulátor élettartama során csökkenhet Ha az akkumulátor már nem tölthető vagy gyorsan lemerül új akkumulátorra kell cserélni Csak a gyártó által biztosított fali egységet és akkumulátort használjon Az akkumulátor behelyezése előtt ellenőrizze hogy az akkumulátort megfelelő irányban és polaritással helyezze be Az üzemképtelen akkumulátort e...

Page 123: ...g szakszervizhez Töltse fel az akkumulátort teljesen Újonnan vásárolt akkumulátor első használata előtt vagy ha már régen nem használta az akkumulátort Amikor az akkumulátortöltöttség jelző a legalacsonyabb jelzésen áll és villog Ha hosszú ideig nem kívánja használni a porszívót vagy hosszú ideig nem lesz otthon húzza ki a fali egységet majd válassza le az akkumulátorról Ha az akkumulátort nem töl...

Page 124: ...dlót A porszívó használata előtt ellenőrizze a kefe kerekeinek állapotát Ha valamilyen nehezen eltávolítható idegen anyag van a kefe kerekén forduljon Samsung szakszervizhez Ha a nedves kefe belső részét nagy mennyiségű idegen anyag tömítette el a forgás lelassul vagy megáll VIGYÁZAT Ha hosszú órákig napsütésben áll a porszívó bizonyos alkatrészei deformálódhatnak vagy elszíneződhetnek Ezért miutá...

Page 125: ...n e csatlakoztatva Ellenőrizze hogy a porszívó be van e kapcsolva majd ellenőrizze hogy az akkumulátortöltöttség jelző LED világít e ellenőrizze hogy nincs e idegen anyag por a töltő érintkezőin Távolítson el minden idegen anyagot pamuttörlővel vagy ruhával A forgókefe dob a kefén belül nem működik Ha a forgókefe beragadására figyelmeztető kijelző be van kapcsolva kapcsolja ki a porszívót és ellen...

Page 126: ...tromosság megszűnik A porszívó megfelel a következő előírásoknak LVD 2014 35 EU irányelv EMC 2014 30 EU irányelv A termék adatai Modell VS20T75 VS15T70 Tápellátás 100 240 V 50 60 Hz Névleges áramfogyasztás 550 W 410 W Az akkumulátor adatai lítiumion 21 9 V 2850 mAh 6 cellás lítiumion 21 6 V 1800 mAh 6 cellás Töltési idő 3 5 hours Takarítási idő Kézi Körülbelül 6 perc MAX Körülbelül 30 perc MID Kör...

Page 127: ...savač Uživatelská příručka Řada VS15T70 řada VS20T75 Před prací s tímto přístrojem si pečlivě prostudujte pokyny Určeno pouze pro použití v interiéru VS7000_13ge_00837D 02_GE indb 1 2020 09 10 오후 11 36 12 ...

Page 128: ... samsungelectronics corporatecitizenship data_corner html Nedodržení uvedených pokynů může vést k poškození vnitřních součástí vysavače a ke zrušení platnosti záruky Obecné pokyny Veškeré pokyny si pečlivě prostudujte Před zapnutím vysavače se ujistěte o tom že je síťové napětí stejné jako napětí uvedené na typovém štítku na zadní části ručního vysavače strana kontaktu baterie VÝSTRAHA Vysavač nep...

Page 129: ...át Čistit vysavač nebo provádět jeho údržbu by neměly děti bez dozoru Děti musí být pod dohledem aby bylo zajištěno že si s přístrojem nebudou hrát Před čištěním nebo prováděním údržby vysavače je nutné vyjmout z hlavní jednotky baterii Nedoporučuje se používat prodlužovací kabel Jestliže vysavač správně nefunguje vypněte napájení a obraťte se na autorizované servisní zastoupení Samsung Pokud dojd...

Page 130: ...ut Sestavení nástěnného držáku 1 2 Montáž nástěnného držáku Otvor pro nástěnný držák Šrouby Hmoždinky 113 cm 01 03 02 04 05 Podrobnosti o montáži nástěnného držáku naleznete pod kódem QR Používání vysavače Použití nástěnného držáku Nabíjení Uložení příslušenství Nástěnný držák Stolní dobíjecí stanice Čeština 4 VS7000_13ge_00837D 02_GE indb 4 2020 09 10 오후 11 36 16 ...

Page 131: ...otáčí správně přepněte sací výkon na režim MIN nebo MID Zapnutí vypnutí Regulace sacího výkonu Kontrola displeje 01 04 02 03 05 01 Ucpání Je ucpaná odpadní nádoba trubice nebo sací část 02 Zanesený otočný kartáč Otočný kartáč je zanesený Pokud je zapnutá ochrana motoru před přehřátím kontrolka Zanesený otočný kartáč se nerozsvítí 03 Chybí filtr Omyvatelný mikrofiltr není správně sestaven 04 Sací v...

Page 132: ...zipem Vlhká podložka na jedno použití Vlhká podložka na více použití Zadní strana Přední strana Používání vlhké podložky na jedno použití Používání vlhké podložky na více použití 1 2 3 Klap Klap Připevnitelná podložka Suchý zip Otočný disk Připevněte připevnitelnou podložku na otočný disk a na ni připevněte vlhkou podložku na jedno použití Při používání vlhké podložky na jedno použití se ujistěte ...

Page 133: ...ůže vypnout aktivací ochrany motoru před přehřátím Odpadní nádobu nebo filtr byste měli vyčistit předtím než se zcela zaplní značka Max Vyprazdňování a čištění odpadní nádoby 1 2 1 2 Rukojeť filtru 3 2 3 1 4 5 6 Klap 7 8 2 1 Klap Podrobnosti naleznete pod kódem QR Čeština 7 VS7000_13ge_00837D 02_GE indb 7 2020 09 10 오후 11 36 22 ...

Page 134: ...hte alespoň 24 hodin schnout mimo přímé sluneční světlo Při působení tepla může dojít k deformaci výrobku Omyvatelný mikrofiltr 1 2 Filtr jemného prachu 1 2 3 Při nasazování otočte filtrem tak aby čára pod obrázkem zámku nebyla vidět Čištění příslušenství Motorizovaný mininástavec Prodloužená štěrbinová hubice trubice Čeština 8 VS7000_13ge_00837D 02_GE indb 8 2020 09 10 오후 11 36 23 ...

Page 135: ...u a jejich namotání na otočný kartáč buben otočný kartáč se vypne aby byl chráněn jeho motor Po vyčištění kartáče vypněte a znovu zapněte napájení Jestliže kartáč nefunguje ani po vyčištění vypněte a zapněte napájení znovu Při čištění kartáče dávejte pozor abyste si nepřiskřípli prsty ve skládací části kartáče Vlhký kartáč 1 2 3 4 POZNÁMKA Pokud otáčecí kartáč nefunguje ani po vyčištění měkkého ka...

Page 136: ...i znovu připojíte Doba nabíjení baterie a doba použití se mohou při zvýšeném používání baterie zkracovat Pokud se baterie už nenabíjí nebo se rychle vybije vyměňte vypotřebovanou baterii za novou K nabíjení používejte pouze nástěnný držák a baterie dodané výrobcem Před vložením baterie se přesvědčte že se baterie vkládá správným směrem a se správnou orientací Pro likvidaci nefunkční baterie použij...

Page 137: ...disko Samsung Baterii nabíjejte úplně Před prvním použitím nově zakoupené baterie nebo pokud jste baterii dlouho nepoužívali Pokud je indikátor stavu baterie na nejnižším stupni a bliká Pokud se nechystáte vysavač po delší dobu používat nebo budete po delší dobu mimo domov potom nástěnný držák odpojte od elektrické zásuvky a následně odpojte nástěnný držák od nabíječky Když se baterie nenabíjí neb...

Page 138: ...lahu Než začnete vysavač používat zkontrolujte stav koleček kartáče Jestliže se na kolečku kartáče nachází cizí předmět který není možné snadno odstranit obraťte se na servisní středisko Samsung Je li vnitřní část vlhkého kartáče ucpána velkým cizím předmětem dojde ke snížení rychlosti nebo zastavení otáčení UPOZORNĚNÍ Skladování vysavače na slunečním světle po několik hodin může způsobit deformac...

Page 139: ...ovídá jeho požadavkům Zkontrolujte že je vysavač zapnutý a že svítí indikátor LED stavu baterie Ověřte jestli se na nabíjecím konektoru nenachází cizí předměty prach Odstraňte všechny cizí materiály pomocí vatové tyčinky nebo měkkého hadříku Otočný kartáč buben uvnitř kartáče nefunguje Pokud svítí kontrolka Zanesený otočný kartáč vysavač vypněte a zkontrolujte zda není kartáč zanesen nečistotami P...

Page 140: ...č splňuje následující požadavky Směrnice Low Voltage Directive 2014 35 EU Směrnice EMC Directive 2014 30 EU Specifikace výrobku Model VS20T75 VS15T70 Napájení 100 240 V 50 60 Hz Jmenovitá spotřeba energie 550 W 410 W Specifikace baterie Lithium iontová 21 9 V 2 850 mAh 6 článků Lithium iontová 21 6 V 1 800 mAh 6 článků Doba nabíjení 3 5 hodiny Doba úklidu Ručně Přibližně 6 minut MAX přibližně 30 m...

Page 141: ...ysávač Používateľská príručka Séria VS15T70 Séria VS20T75 Pred prevádzkou tohto zariadenia si pozorne prečítajte pokyny Len na použitie v interiéri VS7000_13ge_00837D 02_GE indb 1 2020 09 10 오후 11 36 35 ...

Page 142: ...bovej stránke samsung com uk aboutsamsung samsungelectronics corporatecitizenship data_corner html Nedodržanie týchto požiadaviek môže viesť k poškodeniu vnútorných častí vysávača a k strate záruky Všeobecné informácie Pozorne si prečítajte všetky pokyny Pred zapnutím vysávača sa uistite že napätie sieťového napájania je totožné s tým ktoré je uvedené na výkonovom štítku na zadnej strane ručného v...

Page 143: ...spotrebičom hrať Deti by nemali vysávač čistiť ani vykonávať jeho údržbu bez dozoru dospelých Deti musia byť pod dozorom aby sa zaistilo že sa nebudú so zariadením hrať Pred čistením alebo údržbou vysávača musíte z hlavnej jednotky vytiahnuť batériu Používanie predlžovacieho kábla sa neodporúča Ak váš vysávač správne nefunguje vypnite sieťové napájanie a kontaktujte servisného technika autorizovan...

Page 144: ...ktu Montáž držiaka na stenu 1 2 Inštalácia držiaka na stenu Otvor držiaka na stenu Skrutky Hmoždinky 113 cm 01 03 02 04 05 Podrobné informácie o inštalácii držiaka na stenu nájdete v QR kóde Používanie vysávača Používanie držiaka na stenu Nabíjanie Uskladnenie príslušenstva Držiak na stenu Stolová nabíjačka Slovenčina 4 VS7000_13ge_00837D 02_GE indb 4 2020 09 10 오후 11 36 35 ...

Page 145: ...D Vypínač Ovládanie sacieho výkonu Kontrola displeja 01 04 02 03 05 01 Upchatie Ak je nádoba na prach trubica alebo sacia časť upchatá 02 Zaseknutie rotačnej kefy Keď sú v rotačnej kefe zaseknuté cudzie predmety Ak sa aktivuje poistka motora proti prehriatiu symbol zaseknutia rotačnej kefy sa nezapne 03 Žiadny filter Keď umývateľný mikrofilter nie je správne namontovaný 04 Sací výkon Zobrazuje akt...

Page 146: ...chým zipsom Jednorazová poduška na mokré čistenie Viacnásobne použiteľná poduška na mokré čistenie Zadná strana Predná strana Používanie jednorazovej podušky na mokré čistenie Používanie viacnásobne použiteľnej podušky na mokré čistenie 1 2 3 Cvak Cvak Pripojiteľná poduška Suchý zips Rotačný disk Pripevnite pripevniteľnú podušku k rotačnému disku a na ňu pripevnite jednorázovú mokrú podušku Pri po...

Page 147: ...lyvom poistky motora proti prehriatiu Nádobu na prach a filter je potrebné vyčistiť ešte pred ich úplným naplnením symbol Max Vyprázdnenie a čistenie nádoby na prach 1 2 1 2 Rukoväť filtra 3 2 3 1 4 5 6 Cvak 7 8 2 1 Cvak Podrobnejšie informácie zobrazíte pomocou QR kódu Slovenčina 7 VS7000_13ge_00837D 02_GE indb 7 2020 09 10 오후 11 36 38 ...

Page 148: ... až potom ho začnite opäť používať Pri použití tepla môže dôjsť k deformácii produktu Umývateľný mikrofilter 1 2 Mimoriadne jemný prachový filter 1 2 3 Pri montáži otáčajte filtrom až kým nebude viditeľná čiara pod symbolom zámku Čistenie príslušenstva Miniatúrny motorizovaný nadstavec Predlžovací štrbinový nadstavec trubica Slovenčina 8 VS7000_13ge_00837D 02_GE indb 8 2020 09 10 오후 11 36 38 ...

Page 149: ...ka alebo cudzí predmet a zasekne sa na rotačnej kefe bubne rotačná kefa sa zastaví v rámci ochrany motora kefy Po vyčistení kefy vypnite a znovu zapnite napájanie Ak kefa po vyčistení nefunguje vypnite napájanie a potom ho znova zapnite Pri čistení kefy dávajte pozor aby sa vám nezachytili prsty v záhybe kefy Kefa na mokré čistenie 1 2 3 4 POZNÁMKA Ak rotujúca kefka nefunguje ani po vyčistení jemn...

Page 150: ...vodov počas nasledujúcich 30 sekúnd funkčná Čas nabíjania a používania batérie sa môže pri zvýšenej spotrebe batérie skrátiť Ak batériu už nie je možné nabiť alebo sa rýchlo vybíja vymeňte opotrebenú batériu za novú Používajte len držiak na stenu a batérie dodané výrobcom Pred vložením batérie skontrolujte či je batéria vložená v správnom smere a orientácii Staré a nefunkčné batérie odovzdajte na ...

Page 151: ... servisné stredisko spoločnosti Samsung Batériu plne nabite Pred prvým použitím batérie alebo ak ste batériu dlhšiu dobu nepoužívali V prípade že indikátor stavu batérie ukazuje najnižšie hodnoty a bliká Ak nebudete vysávač dlhšiu dobu používať alebo ak sa chystáte odísť z domu na dlhší čas odpojte držiak na stenu a potom odpojte držiak na stenu z nabíjačky Keď sa batéria nenabíja a nepoužíva sa p...

Page 152: ...tých prípadoch môže koleso kefy poškriabať podlahu Pred použitím vysávača skontrolujte stav kolies kefy Ak sa na kolesách kefy nachádza cudzí predmet ktorý nie je možné ľahko odstrániť obráťte sa na servisné stredisko spoločnosti Samsung Ak je vnútorná časť kefy na mokré čistenie upchatá množstvom cudzích predmetov rýchlosť rotácie klesne alebo sa rotácia zastaví UPOZORNENIE Ak vysávač ponecháte n...

Page 153: ...a či je vysávač zapnutý a potom skontrolujte či svieti LED indikátora stavu batérie Skontrolujte či sa na nabíjacom termináli nenachádzajú nečistoty prach Pomocou bavlneného tampónu alebo jemnej handričky odstráňte akékoľvek nečistoty Rotačná kefa bubon vnútri kefy sa netočí Ak sa rozsvieti symbol zaseknutia rotačnej kefy vypnite vysávač a skontrolujte či kefu neblokuje cudzí predmet Ak áno tento ...

Page 154: ...ť Tento vysávač vyhovuje nasledovným normám Smernica o nízkom napätí 2014 35 EÚ Smernica EMC 2014 30 EÚ Technické údaje produktu Model VS20T75 VS15T70 Napájanie 100 240 V 50 60 Hz Menovitá spotreba energie 550 W 410 W Údaje o batérii Lítium iónová 21 9 V 2 850 mAh 6 článková Lítium iónová 21 6 V 1 800 mAh 6 článková Doba nabíjania 3 5 hodiny Doba vysávania Ručné vysávanie Približne 6 minút MAX pri...

Page 155: ...VS15T70 VS20T75 Przed rozpoczęciem korzystania z tego urządzenia należy dokładnie zapoznać się z instrukcją obsługi Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do użytku w pomieszczeniach VS7000_13ge_00837D 02_GE indb 1 2020 09 10 오후 11 36 48 ...

Page 156: ...cs corporatecitizenship data_corner html Niespełnienie tych wymagań może spowodować uszkodzenie elementów wewnętrznych odkurzacza i utratę gwarancji Informacje ogólne Należy dokładnie zapoznać się ze wszystkimi instrukcjami Przed włączeniem odkurzacza należy upewnić się że napięcie w sieci jest takie samo jak podane na tabliczce znamionowej z tyłu odkurzacza ręcznego po stronie styków akumulatora ...

Page 157: ...one dla dzieci do zabawy Dzieci nie powinny czyścić odkurzacza ani wykonywać innych czynności konserwacyjnych bez nadzoru osób dorosłych Należy dopilnować by dzieci nie bawiły się urządzeniem Przed rozpoczęciem czyszczenia odkurzacza lub wykonaniem innych czynności konserwacyjnych należy wyjąć z urządzenia akumulator Nie jest zalecane używanie przedłużaczy Jeśli odkurzacz nie działa prawidłowo nal...

Page 158: ...u ściennego 1 2 Instalacja uchwytu ściennego Otwór do zamocowania uchwytu ściennego Wkręty Kołki 113 cm 01 03 02 04 05 Szczegółowe informacje na temat instalacji uchwytu ściennego można uzyskać za pomocą kodu QR Obsługa odkurzacza Używanie uchwytu ściennego Ładowanie Przechowywanie akcesoriów Uchwyt ścienny Ładowarka biurkowa Polski 4 VS7000_13ge_00837D 02_GE indb 4 2020 09 10 오후 11 36 49 ...

Page 159: ...czanie zasilania Kontrolowanie mocy ssania Sprawdzanie wyświetlacza 01 04 02 03 05 01 Niedrożność niedrożność pojemnika na kurz rury lub elementu ssącego 02 Zablokowanie szczotki obrotowej ciało obce zablokowało szczotkę obrotową Jeśli działa układ zapobiegający przegrzewaniu się silnika symbol zablokowania szczotki obrotowej nie będzie wyświetlany 03 Brak filtra zmywalny mikrofiltr nie jest prawi...

Page 160: ...ednorazowego użytku Poduszka do zmywania na mokro wielokrotnego użytku Tył Przód Używanie poduszki do zmywania na mokro jednorazowego użytku Używanie poduszki do zmywania na mokro wielokrotnego użytku 1 2 3 Klik Klik Poduszka mocująca Rzep Tarcza obrotowa Przymocuj podkładkę do tarczy obrotowej a następnie załóż na nią jednorazową mokrą nakładkę Kierunek poduszki mocującej musi być prawidłowy podc...

Page 161: ...zabezpieczenia przed przegrzaniem silnika może wyłączyć odkurzacz Należy wyczyścić pojemnik na kurz lub filtr zanim całkowicie się zapełnią oznaczenie Max Opróżnianie i czyszczenie pojemnika na kurz 1 2 1 2 Uchwyt filtra 3 2 3 1 4 5 6 Klik 7 8 2 1 Klik Aby uzyskać szczegółowe informacje należy użyć kodu QR Polski 7 VS7000_13ge_00837D 02_GE indb 7 2020 09 10 오후 11 36 51 ...

Page 162: ...do całkowitego wyschnięcia i nie używać wcześniej niż po 24 godzinach Pod wpływem ciepła może nastąpić awaria urządzenia Zmywalny mikrofiltr 1 2 Filtr drobny 1 2 3 Podczas montażu należy obracać filtr tak długo aż linia pod symbolem kłódki będzie niewidoczna Czyszczenie akcesoriów Mała nasadka mechaniczna Szczotka do szczelin z przedłużeniem rura Polski 8 VS7000_13ge_00837D 02_GE indb 8 2020 09 10...

Page 163: ...lątania się w szczotce obrotowej bębnie szczotka przestanie działać w celu zabezpieczenia silnika Po wyczyszczeniu szczotki wyłącz zasilanie i włącz je ponownie Jeśli szczotka nie działa po wyczyszczeniu wyłącz i ponownie włącz zasilanie Podczas czyszczenia szczotki należy uważać aby nie przytrzasnąć nią sobie palców Szczotka do odkurzania na mokro 1 2 3 4 UWAGA Jeśli szczotka obrotowa nie działa ...

Page 164: ...a odkurzacza akumulator ze względów bezpieczeństwa może nie działać przez 30 sekund po jego ponownym włożeniu Czas ładowania akumulatora i czas użytkowania mogą się skrócić przy długotrwałym korzystaniu z akumulatora Kiedy akumulator się nie ładuje lub szybko się rozładowuje należy wymienić rozładowany akumulator na nowy Należy używać wyłącznie uchwytu ściennego i akumulatorów dostarczonych przez ...

Page 165: ... z centrum serwisowym firmy Samsung Naładuj całkowicie akumulator Przed użyciem nowo zakupionego akumulatora po raz pierwszy lub jeśli nie był on używany przez dłuższy czas Kiedy wskaźnik poziomu naładowania akumulatora pokazuje najniższe wskazanie i miga Jeśli odkurzacz nie będzie używany przez długi czas lub jego właściciel planuje dłuższy pobyt poza domem należy odłączyć uchwyt ścienny od zasil...

Page 166: ...zasami koło szczotki może zarysować podłogę Przed użyciem odkurzacza należy sprawdzić stan kół szczotki Jeśli na kole szczotki znajdują się zanieczyszczenia których nie można łatwo usunąć należy się skontaktować z centrum serwisowym firmy Samsung Jeśli wewnętrzna część szczotki do odkurzania na mokro zatka się ciałem obcym prędkość obrotowa zmaleje i szczotka może się zatrzymać PRZESTROGA Przechow...

Page 167: ...e zasilania uchwytu ściennego odpowiada wymogom Sprawdzić czy odkurzacz jest włączony a następnie sprawdzić czy dioda LED poziomu naładowania akumulatora jest włączona Sprawdzić czy obce ciała kurz nie znajdują się na końcówce ładującej Usunąć wszelkie obce ciała patyczkiem kosmetycznym lub miękką szmatką Szczotka obrotowa bęben wewnątrz szczotki nie działa Po wyświetleniu symbolu zacięcia szczotk...

Page 168: ...lu rozładowania ładunków elektrostatycznych należy przez chwilę odkurzać normalną podłogę a następnie ponownie przystąpić do czyszczenia Ten odkurzacz spełnia wymogi następujących przepisów Dyrektywa niskonapięciowa 2014 35 UE Dyrektywa EMC 2014 30 UE Specyfikacja produktu Model VS20T75 VS15T70 Zasilanie 100 240 V 50 60 Hz Zużycie energii 550 W 410 W Dane techniczne akumulatora litowo jonowy 21 9 ...

Page 169: ...Sesalnik Uporabniški priročnik Serija VS15T70 serija VS20T75 Pred uporabo naprave pozorno preberite navodila Samo za uporabo v zaprtih prostorih VS7000_13ge_00837D 02_GE indb 1 2020 09 10 오후 11 37 02 ...

Page 170: ...tecitizenship data_corner html Če teh zahtev ne upoštevate lahko pride do poškodbe notranjih delov sesalnika V tem primeru garancija ni veljavna Splošno Pozorno preberite celotna navodila Preden vklopite sesalnik se prepričajte da je napetost električnega napajanja enaka napetosti na označevalni ploščici na hrbtni strani ročnega sesalnika stran za stik z baterijo OPOZORILO Sesalnika ne uporabljajt...

Page 171: ... vzdrževati brez nadzora odrasle osebe Otroke je treba nadzorovati in tako zagotoviti da se ne igrajo z aparatom Pred čiščenjem ali vzdrževanjem sesalnika je potrebno iz glavne enote odstraniti baterijo Uporaba kabelskega podaljška ni priporočljiva Če vaš sesalnik ne deluje pravilno izklopite napajanje in se posvetujte s pooblaščenim servisnim zastopnikom za znamko Samsung Če je napajalni kabel po...

Page 172: ...a nosilca 1 2 Namestitev stenskega nosilca Odprtina za stenski nosilec Vijaka Zidna vložka 113 cm 01 03 02 04 05 Pod kodo QR najdete podrobnejše informacije o namestitvi stenskega nosilca Uporaba sesalnika Uporaba stenskega nosilca Polnjenje Shranjevanje dodatkov Stenski nosilec Namizni polnilnik Slovenščina 4 VS7000_13ge_00837D 02_GE indb 4 2020 09 10 오후 11 37 02 ...

Page 173: ...MIN ali MID Vklop izklop delovanja Nastavitev moči sesanja Znaki na zaslonu 01 04 02 03 05 01 Mašenje zamašena posoda za prah cev ali sesalni del 02 Blokada vrteče krtače na vrteči krtači so se nabrali tujki ki preprečujejo vrtenje Če deluje naprava za preprečitev pregrevanja motorja se ikona blokade vrteče krtače ne prikaže 03 Ni filtra kadar pralni mikrofilter ni pravilno sestavljen 04 Moč sesan...

Page 174: ... čiščenje za enkratno uporabo Blazinica za mokro čiščenje za večkratno uporabo zadnja stran sprednja stran Uporaba blazinice za mokro čiščenje za enkratno uporabo Uporaba blazinice za mokro čiščenje za večkratno uporabo 1 2 3 Klik Klik Odstranljiva blazinica Ježek Vrtljivi disk Odstranljivo blazinico namestite na vrtljivi disk in nanjo namestite blazinico za enkratno uporabo Pri uporabi blazinice ...

Page 175: ...avi zaradi naprave za preprečevanje pregrevanja motorja Posodo za prah in filter očistite preden se povsem napolnita znak za največjo raven Praznjenje in čiščenje posode za prah 1 2 1 2 Ročaj filtra 3 2 3 1 4 5 6 Klik 7 8 2 1 Klik Podrobnejše informacije najdete pod QR kodo Slovenščina 7 VS7000_13ge_00837D 02_GE indb 7 2020 09 10 오후 11 37 05 ...

Page 176: ...ter več kot 24 ur suši v senci Pri izpostavitvi toploti lahko pride do okvare izdelka Pralni mikrofilter 1 2 Filter za drobni prah 1 2 3 Pri nameščanju filter obračajte dokler črta pod sliko ključavnice ne izgine Čiščenje dodatkov Mini motorizirani nastavek Podaljšek cev ozkega nastavka Slovenščina 8 VS7000_13ge_00837D 02_GE indb 8 2020 09 10 오후 11 37 05 ...

Page 177: ...ete krpa ali drug tujek vrteča krtača prenehala delovati da zaščiti motor krtače Po čiščenju krtače napravo izklopite in jo nato ponovno vklopite Če krtača po čiščenju ne deluje napravo izklopite in jo nato ponovno vklopite Ko čistite krtačo pazite da se vaši prsti ne ujamejo v zgib krtače Krtača za mokro čiščenje 1 2 3 4 OPOMBA Če vrtljiva krtača ne deluje tudi po čiščenju krtače za mehko delovan...

Page 178: ...avljanju Čas polnjenja in uporabe baterije se lahko s povečano rabo baterije skrajša Ko se baterija ne polni več ali se hitro izprazni izrabljeno baterijo zamenjajte z novo Uporabljajte le stenski nosilec in baterije ki jih zagotavlja proizvajalec Pred vstavljanjem baterije se prepričajte da je baterija vstavljena v pravilni smeri in da je pravilno obrnjena Odpadne baterije zavrzite v zabojnik za ...

Page 179: ...na novo kupljene baterije ali če baterije dlje časa niste uporabljali Kadar indikator stanja baterije kaže najnižjo raven in utripa Če sesalnika dlje časa ne boste uporabljali ali če boste dlje časa zdoma izklopite stenski nosilec ter iz njega odstranite baterijo Če se baterija ne polni in se tudi ne uporablja se bo počasi izpraznila Ko je stanje baterije nizko jo ponovno napolnite Če stanje bater...

Page 180: ...ko opraska tla Pred uporabo sesalnika preverite stanje kolesc krtače Če je na kolescu krtače tuja snov ki je ni mogoče zlahka odstraniti se obrnite na Samsungov servisni center Če je notranji del krtače za mokro čiščenje zamašen zaradi večjega tujka se vrtenje upočasni ali ustavi POZOR Shranjevanje sesalnika na sončni svetlobi za dlje časa lahko povzroči spremembo oblike ali razbarvanje delov sesa...

Page 181: ...a Preverite ali je sesalnik vklopljen nato pa preverite še ali je vklopljen tudi indikator LED stanja baterije Preverite ali je na polnilni postaji tujek prah Vsakršno morebitno tujo snov odstranite z vatirano palčko ali z mehko krpo Vrteča krtača boben v notranjosti krtače ne deluje Če sveti indikator za blokado vrteče krtače izklopite sesalnik in preverite ali je krtača blokirana s tujki Če je o...

Page 182: ...njima direktivama Direktivo 2014 35 EU o nizki napetosti Direktivo EMC 2014 30 EU Specifikacije izdelka Model VS20T75 VS15T70 Vklop izklop 100 240 V 50 60 Hz Ocenjena poraba energije 550 W 410 W Specifikacije baterije Litij ionska 21 9 V 2850 mAh 6 celična Litij ionska 21 6 V 1800 mAh 6 celična Čas polnjenja 3 5 ure Čas sesanja Ročno Približno 6 minute MAX približno 30 minut MID približno 60 minut...

Page 183: ...Opomba Slovenščina 15 VS7000_13ge_00837D 02_GE indb 15 2020 09 10 오후 11 37 13 ...

Page 184: ...ancji na urządzenie Bármilyen észrevétele vagy kérdése van Samsung termékekkel kapcsolatban forduljon a SAMSUNG ügyfélszolgálathoz 0680SAMSUNG 0680 726 7864 www samsung com hu support If you have any questions or comments relating to Samsung products please contact the SAMSUNG customer care center Country Customer Care Center Web Site CROATIA 072 726 786 www samsung com hr support SERBIA 011 321 6...

Reviews: