background image

Микровълнова 

фурна

Инструкции за собственика и 

Ръководство за готвене

GE73A

представете 

си възможностите

Благодарим ви за закупуването на този 

продукт на Samsung. За да получите по-пълно 

обслужване, регистрирайте продукта си на

www.samsung.com/register

Това ръководство е направено от 100 % рециклирана хартия.

Отбележете, се гаранцията на Samsung НЕ покрива обажданията до 

сервиз за разясняване на работата на продукта, коригиране на неправилно 

монтиране или извършване на нормално почистване и поддръжка.

GE73A-BOL_DE68-04050B-04_BG.indd   1

2013-09-16   �� 6:42:09

Summary of Contents for GE73A

Page 1: ...е по пълно обслужване регистрирайте продукта си на www samsung com register Това ръководство е направено от 100 рециклирана хартия Отбележете се гаранцията на Samsung НЕ покрива обажданията до сервиз за разясняване на работата на продукта коригиране на неправилно монтиране или извършване на нормално почистване и поддръжка GE73A BOL_DE68 04050B 04_BG indd 1 2013 09 16 6 42 09 ...

Page 2: ...т контакта Уверете се че уредът е заземен за да избегнете токов удар Обадете се в сервиза за помощ Забележка Важно ВАЖНИ ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ ПРОЧЕТЕТЕ ВНИМАТЕЛНО И ПАЗЕТЕ ЗА БЪДЕЩИ СПРАВКИ Уверете се че тези предпазни мерки се спазват по всяко време Преди да използвате фурната се уверете че следвате следните инструкции ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ само функция за микровълни ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Ако вратичката и...

Page 3: ...средства каравани или други подобни превозни средства и т н ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Позволявайте на децата да използват фурната без наблюдение само когато им са дадени съответни инструкции така че детето да може да използва фурната по безопасен начин и разбира опасностите от неправилната употреба ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Този уред може да се използва от деца над 8 годишна възраст и от лица с намалени физически сетив...

Page 4: ...е трябва да се използва пароструйка Този уред не е предназначен за употреба от лица включително деца с намалени физически сетивни или умствени възможности с недостатъчен опит и познания освен ако не се наблюдават или са им дадени инструкции за употребата на уреда от лице отговорно за тяхната безопасност Децата трябва да бъдат под надзор за да се гарантира че няма да си играят с уреда Ако захранващ...

Page 5: ...ални стъргалки за почистване на стъклото на вратичката тъй като те могат да надраскат повърхността което да доведе до пръсване на стъклото Температурата на достъпните повърхности може да е висока когато уредът работи Вратата или външните повърхности могат да са горещи когато уредът работи Дръжте уреда и захранващия му кабел далеч от деца по малки от 8 години Електроуредите не са предназначени да р...

Page 6: ... монтирайте микровълновата фурна в горещи или влажни помещения в близост до класическа фурна или радиатор Трябва да се спазват техническите данни за мрежово захранване и използваният удължителен кабел да е по същия стандарт като доставяния с фурната захранващ кабел Избършете вътрешността и уплътнението на вратичката с влажен тампон преди да използвате микровълновата си фурна за пръв път ПОЧИСТВАНЕ...

Page 7: ...тавяйте микровълновата фурна да изстине преди почистване за да избегнете нараняване При почистване на горната част във вътрешността на кухината ще е удобно да завъртите нагревателния елемент надолу под 45 и да го почистите само за модели с люлеещ се нагревател СЪХРАНЕНИЕ И РЕМОНТ НА ВАШАТА МИКРОВЪЛНОВА ФУРНА При съхранение или сервизно обслужване на вашата микровълнова фурна трябва да се вземат ня...

Page 8: ...т н проветрете незабавно без да докосвате щепсела Не докосвайте щепсела с влажни ръце Не изключвайте уреда чрез изваждане на щепсела от контакта докато уредът работи Не поставяйте пръсти или чужди тела при попадането на каквито и да било чужди вещества в уреда като например вода извадете щепсела от контакта и се обърнете към най близкия ви сервизен център Не прилагайте прекомерен натиск или удари ...

Page 9: ...и количества храна за да предотвратите прегряването и изгарянето на храната Не потопявайте захранващия кабел или щепсела във вода и го пазете далеч от нагрети повърхности Яйца в черупки и цели твърдо сварени яйца не бива да се загряват в микровълнова фурна тъй като могат да експлодират дори след като приключи микровълновото нагряване Също така не нагрявайте вакуумирани бутилки буркани съдове ядки ...

Page 10: ...а че тези инструкции за работа с уреда покриват различни модели характеристиките на вашата микровълнова фурна могат да се различават в малка степен от описаните в това ръководство и не всички предупредителни знаци могат да бъдат приложими Ако имате някакви въпроси или грижи свържете се с нас в най близкия сервизен център или потърсете помощ и информация онлайн на www samsung com Тази микровълнова ...

Page 11: ... един или повече пъти за всеки 30 секунди които желаете да добавите Указател за бързи справки 11 Принадлежности 12 Фурна 13 Контролен панел 13 Задаване на времето 14 Как работи една микровълнова фурна 14 Проверка дали вашата фурна работи правилно 15 Задаване на режима за пестене на енергия 15 Готвене Претопляне 15 Нива на мощност 16 Спиране на готвенето 16 Настройка на времето за готвене 16 Използ...

Page 12: ... няколко принадлежности които могат да се използват по различни начини 1 Ролков пръстен за поставяне в центъра на фурната Предназначение Ролковият пръстен поддържа въртящата се поставка 2 Въртяща се поставка за поставяне върху ролковия пръстен с централен фитинг към съединителя Предназначение Въртящата се поставка служи като главна готварска повърхност тя лесно може да се сваля за почистване 3 Ска...

Page 13: ...НА ТЕГЛО 9 БУТОН ЗА НАСТРОЙКА НА ЧАСОВНИКА 10 БУТОН ЗА КОМБИНИРАН РЕЖИМ 11 БУТОН 30s 12 БУТОН ЗА СТАРТИРАНЕ 13 БУТОН ЗА ПЕСТЕНЕ НА ЕНЕРГИЯ ФУРНА 1 ВРАТА 2 ВЕНТИЛАЦИОННИ ОТВОРИ 3 ГРИЛ 4 ОСВЕТЛЕНИЕ 5 ДИСПЛЕЙ 6 КЛЮЧАЛКИ НА ВРАТАТА 7 ВЪРТЯЩА СЕ ПОСТАВКА 8 СЪЕДИНИТЕЛ 9 РОЛКОВ ПРЪСТЕН 10 ОТВОРИ ЗА БЛОКИРОВКАТА ЗА ОБЕЗОПАСЯВАНЕ 11 КОМАНДНО ТАБЛО 8 9 11 10 7 1 2 3 4 5 6 11 12 1 2 3 4 7 9 6 5 10 13 8 GE73A...

Page 14: ...инаги когато не използвате микровълновата фурна КАК РАБОТИ ЕДНА МИКРОВЪЛНОВА ФУРНА Микровълните са високочестотни електромагнитни вълни освобождаваната енергия дава възможност за готвене или претопляне на храна без промяна на формата или цвета Можете да използвате микровълновата си фурна за Размразяване Моментално претопляне готвене Готвене Принцип на готвене 1 Създаваните от магнетрона микровълни...

Page 15: ...Пестене на енергия За да излезете от режим за пестене на енергия отворете вратичката след което дисплеят показва текущото време Фурната е готова за използване ГОТВЕНЕ ПРЕТОПЛЯНЕ Следващата процедура обяснява как се готви или претопля храна ВИНАГИ проверявайте настройките си за готвене преди да оставите фурната без надзор Най напред поставете храната в центъра на въртящата се поставка След това зат...

Page 16: ... да проверявате храната 1 За да спрете временно Отворете вратичката Резултат Готвенето спира За да подновите готвенето затворете вратичката и натиснете отново бутона Start Старт 2 За да спрете напълно Натиснете бутона Stop Стоп Резултат Готвенето спира Ако желаете да отмените настройките на готвене натиснете бутона Stop Стоп отново Можете да отмените всяка настройки и преди започване като просто н...

Page 17: ...от 3 компонента напр месо със сос зеленчуци и гарнитура като картофи ориз или макарони Храна Бутон Размер на порцията Време за престой Препоръки Напитки кафе мляко чай и вода при стайна температура 150 мл 1 чаша 250 мл 1 порцеланова чаша 1 2 мин Налейте в керамична чаша и претопляйте без капак Поставете малка 150 мл или голяма 250 мл чаша в центъра на въртящата се поставка разбъркайте внимателно п...

Page 18: ...ТОМАТИЧНО БЪРЗО РАЗМРАЗЯВАНЕ В следващата таблица са дадени различните програми за автоматично бързо размразяване количества времена за престой и съответни препоръки Преди размразяване свалете всички видове опаковки Поставяйте месо птици риба и плодове ягодоплодни върху керамична чиния Код Храна Порция Време за престой Препоръки 1 Месо 200 1500 гр 20 90 мин Покрийте краищата с алуминиево фолио Объ...

Page 19: ... горещи КОМБИНИРАНЕ НА МИКРОВЪЛНИ И ГРИЛ Можете също и да комбинирате микровълново готвене с грил за да готвите бързо и да печете едновременно ВИНАГИ използвайте готварски съдове безопасни и за микровълни и за фурна Стъклените или керамичните чинии са идеални тъй като те позволяват на микровълните да проникват равномерно в храната ВИНАГИ използвайте кухненски ръкавици когато докосвате чиниите във ...

Page 20: ...мин и 10 s 10 сек 4 минути в примера 5 Натиснете бутона Grill Грил Режим на грил II 6 Задайте времето за готвене като натиснете бутоните 10 min 10 мин 1 min 1 мин и 10 s 10 сек съответния брой пъти 5 минути в примера Максималното време за грил е 60 минути 7 Натиснете бутона Start Старт Резултат Трите режима размразяване и готвене I II се избират един след друг Според режимът на размразяване който ...

Page 21: ... са маркирани като подходящи за микровълни не трябва да се безпокоите Следващата таблица изброява различни видове готварски съдове и посочва дали и как да се използват в една микровълнова фурна Готварски съдове Подходящи за микровълни Коментари Алуминиево фолио Може да се използва в малки количества за защита на зони от прегаряне Ако фолиото е твърде близо до стената на фурната или се използва твъ...

Page 22: ...а триене а получената топлина готви храната ГОТВЕНЕ Готварски съдове за микровълново готвене Готварските съдове винаги трябва да позволяват на микровълновата енергия да преминава през тях за максимална ефективност Микровълните се отразяват от метали като неръждаема стоманата алуминий или мед но не могат да проникват през керамика стъкло порцелан и пластмаси както и хартия и дърво Така че храната н...

Page 23: ...о за да получите резултати които предпочитате Разбъркайте по веднъж по време на и след готвене Добавете сол подправки или масло след готвене Покривайте по време на престоя от 3 минути Съвет Нарежете пресните зеленчуци на парчета с еднаква големина Колкото са по малки парчетата толкова по бързо ще се сготвят Всички пресни зеленчуци трябва да се готвят като се използва пълната мощност на микровълнов...

Page 24: ...и при стайна температура от около 18 до 20 C или за замразена храна при температура около 5 до 7 C Подреждане и покриване Избягвайте да претопляте големи парчета например месо те се стремят към претопляне и изсъхват преди централната им част да се нагрее Претоплянето на малки парчета е по успешно Нива на мощност и разбъркване Някои храни могат да се претоплят като се използва мощност 750 W докато ...

Page 25: ...на мощност и времената за претопляне в следващата таблица като упътване за претопляне Претопляне на течности и храни Използвайте нивата на мощност и времената в тази таблица като упътване за претопляне Храна Порция Мощност Време мин Време на престой мин Инструкции Напитки кафе чай и вода 150 мл 1 чаша 750 W 1 2 1 2 Налейте в керамична чаша и претопляйте без капак Поставете малка 150 мл или голяма ...

Page 26: ...ете без капак Разклатете добре и оставете да престои най малко 3 минути Преди сервиране разклатете добре и проверете внимателно температурата 200 мл 1 мин до 1 мин 10 сек РАЗМРАЗЯВАНЕ Микровълните са превъзходен начин за размразяване на замразени храни Микровълните внимателно размразяват замразената храна за кратък период от време Това може да е чудесно предимство ако дойдат внезапно неочаквани го...

Page 27: ...н и шунка тънки рибни порции сандвичи и всички видове препечени филии с плънки Важна забележка Винаги когато се използва само режим за печене на грил проверявайте нагревателният елемент под тавана да е в хоризонтално положение а не във вертикално положение към задната стена Помнете че храната трябва да се поставя върху високата скара освен ако не се препоръчва друга инструкция МИКРОВЪЛНИ ГРИЛ Този...

Page 28: ...00 500 гр 6 бр 3 300 W грил 12 14 11 13 Инструкции Подгответе охладени парчетата пиле като крилца и бутчета с олио и подправки Поставете ги в кръг на скарата с костите към средата Оставете да престоят 2 3 минути след печенето на грил Прясна храна Порция Време на предварително затопляне мин Режим на готвене 1ва страна време мин 2ра страна време мин Печени картофи 500 гр 3 450 W грил 10 12 Инструкци...

Page 29: ...като спазвате указанията на производителя и разбъркайте добре Използвайте подходяща по размер купа от огнеупорно стъкло с капак Гответе с капак в продължение на 6 до 7 минути при 750 W Разбъркайте няколко пъти добре по време на готвене ПЕЧЕНЕ НА БАДЕМОВИ ПОДПРАВКИ Разпрострете 30 гр нарязани бадеми върху средна по големина керамична чиния Разбъркайте няколко пъти по време на печенето в продължение...

Page 30: ...о За да решите този проблем монтирайте фурната далеч от телевизори радиоапарати и антени Ако се открие смущение от микропроцесора на фурната дисплеят може да се нулира За да разрешите този проблем изключете щепсела от контакта и отново го включете Настройте часовника При първоначална работа може да има пушек и лоша миризма Това е временно състояние причинено от загряването на новите компоненти Пуш...

Page 31: ...ЗАБЕЛЕЖКА ЗАБЕЛЕЖКА GE73A BOL_DE68 04050B 04_BG indd 31 2013 09 16 6 42 21 ...

Page 32: ...RO 020 405 888 POLAND 0 801 172 678 lub 48 22 607 93 33 HHP 0 801 672 678 lub 48 22 607 93 33 całkowity koszt połączenia jak za 1 impuls według taryfy operatora koszt połączenia według taryfy operatora www samsung com pl ROMANIA 08008 SAMSUNG 08008 726 7864 TOLL FREE No www samsung com rs SERBIA 011 321 6899 SLOVAKIA 0800 SAMSUNG 0800 726 786 LITHUANIA 8 800 77777 www samsung com lt LATVIA 8000 72...

Page 33: ...a dostupna potpunija usluga registrirajte svoj proizvod na adresi www samsung com register Ove su upute tiskane na 100 recikliranom papiru Imajte na umu da jamstvo tvrtke Samsung NE pokriva pozive servisu radi opisa rada uređaja pravilnog postavljanja ili izvođenja uobičajenog čišćenja ili održavanja GE73A BOL_DE68 04050B 04_HR indd 1 2013 09 16 6 46 08 ...

Page 34: ... Izvadite utikač iz utičnice u zidu Provjerite je li uređaj uzemljen kako biste spriječili strujni udar Pozovite servisni centar za pomoć Napomena Važno VAŽNE SIGURNOSNE UPUTE POMNO PROČITAJTE I SPREMITE ZA BUDUĆU UPOTREBU Uvijek se morate pridržavati sljedećih mjera opreza Prije korištenja pećnice osigurajte pridržavanje uputa u nastavku UPOZORENJE samo funkcija mikrovalova UPOZORENJE Ako su vrat...

Page 35: ...zagrijavanja u mikrovalnoj pećnici Pećnica se mora redovito čistiti a ostaci hrane ukloniti UPOZORENJE Djeci bez nadzora dopustite korištenje mikrovalne pećnice samo ako su im dane odgovarajuće upute tako da djeca pećnicu mogu koristiti na siguran način uz razumijevanje opasnosti od nepravilne upotrebe UPOZORENJE Uređaj smiju koristiti djeca s navršenih 8 i više godina osobe smanjenih fizičkih osj...

Page 36: ... temperatura koje nastaju Ako se pećnica ne održava čistom može doći do propadanja površine što može nepovoljno utjecati na vijek trajanja proizvoda te dovesti do potencijalno opasne situacije Uređaj nije namijenjen korištenju u cestovnim vozilima kamp kućicama i sličnim vozilima Uređaj ne smiju koristiti osobe uključujući djecu smanjenih fizičkih osjetilnih ili mentalnih sposobnosti niti osobe ko...

Page 37: ... se ne smije povjeravati čišćenje ili održavanje uređaja bez nadzora Ne koristite jaka abrazivna sredstva za čišćenje ili oštre metalne predmete za čišćenje stakla na vratima pećnice jer mogu izgrepsti površinu te time izazvati rasipanje stakla Temperatura površina koje se mogu dodirnuti može tijekom rada uređaja biti visoka Vrata i druge vanjske površine mogu tijekom rada uređaja biti vruće Uređa...

Page 38: ...om vodom sa sapunom Isperite i osušite POSTAVLJANJE MIKROVALNE PEĆNICE Pećnicu postavite na ravnu površinu 85 cm iznad poda Površina mora biti dovoljno čvrsta kako bi podnijela težinu pećnice 1 Prilikom postavljanja pećnici osigurajte primjerenu ventilaciju tako da ostavite barem 10 cm prostora iza nje i sa strana te 20 cm prostora iznad nje 2 Izvadite svu ambalažu iz pećnice 3 Postavite obruč okr...

Page 39: ...adi kako biste izbjegli ozljede Kad čistite gornju stranu unutrašnjosti pećnice bit će vam lakše ako grijač okrenete prema dolje za 45 Samo model na kojem se grijač može okrenuti POHRANJIVANJE I POPRAVAK MIKROVALNE PEĆNICE Prilikom pohranjivanja i servisiranja mikrovalne pećnice potrebno je poduzeti nekoliko jednostavnih mjera opreza Pećnicu nemojte koristiti ako su oštećena vrata ili brtve vrata ...

Page 40: ...u pećnicu ili na vrata pećnice nemojte stavljati nikakve predmete Površinu pećnice nemojte prskati halapljivim tvarima kao što je insekticid Ova mikrovalna pećnica nije namijenjena za komercijalnu upotrebu Iz sigurnosnih razloga nemojte sami mijenjati žarulju Obratite se najbližem ovlaštenom centru za korisnike tvrtke Samsung kako bi žarulju zamijenio kvalificirani inženjer UPOZORENJE Preinake i p...

Page 41: ...nom može pretjerano zagrijati ili zagorjeti Kabel ili utikač za napajanje nemojte uranjati u vodu i držite ih podalje od zagrijanih površina Jaja u ljusci i cijela tvrdo kuhana jaja ne smiju se zagrijavati u mikrovalnoj pećnici jer mogu eksplodirati čak i nakon zagrijavanja u mikrovalnoj pećnici Osim toga ne zagrijavajte nepropusne ili vakumirane boce staklenke posude orašaste plodove u ljusci raj...

Page 42: ...m postavljanja održavanja i rukovanja uređajem slijedite zdrav razum i pridržavate se mjera opreza Budući da se upute za rukovanje u nastavku odnose na različite modele svojstva vaše mikrovalne pećnice mogu se neznatno razlikovati od opisanih u ovom priručniku i možda se ne primjenjuju svi znakovi upozorenja Ako imate pitanja ili nedoumica obratite se najbližem servisnom centru ili potražite infor...

Page 43: ...ednom ili više puta za svakih 30 sekundi koje želite dodati Brzi vodič 11 Dodatna oprema 12 Pećnica 13 Upravljačka ploča 13 Postavljanje vremena 14 Način rada mikrovalne pećnice 14 Provjera ispravnosti rada pećnice 15 Postavke načina rada za štednju energije 15 Kuhanje Podgrijavanje 15 Razine snage 16 Zaustavljanje kuhanja 16 Prilagodba vremena kuhanja 16 Korištenje značajke brzog podgrijavanja ku...

Page 44: ...ji ste kupili isporučena vam je dodatna oprema koja se može koristiti na više načina 1 Obruč okretnog mehanizma postavlja se na sredinu pećnice Namjena Obruč okretnog mehanizma podržava tanjur 2 Tanjur postavlja se na obruč okretnog mehanizma u ležište utora za tanjur Namjena Tanjur služi kao glavna površina za kuhanje može se jednostavno izvaditi radi čišćenja 3 Rešetka za roštilj postavlja se na...

Page 45: ...ANJE 8 ODABIR TEŽINE 9 GUMB ZA POSTAVLJANJE SATA 10 GUMB KOMBINIRANOG NAČINA RADA 11 GUMB 30s 12 GUMB ZA POČETAK 13 GUMB ZA ŠTEDNJU ENERGIJE PEĆNICA 1 VRATA 2 OTVORI ZA VENTILACIJU 3 PRŽENJE 4 SVJETLO 5 ZASLON 6 ZASUNI VRATA 7 TANJUR 8 UTOR ZA TANJUR 9 OBRUČ OKRETNOG MEHANIZMA 10 SIGURNOSNI OTVORI ZA UNUTARNJE ZAKLJUČAVANJE 11 UPRAVLJAČKA PLOČA 8 9 11 10 7 1 2 3 4 5 6 11 12 1 2 3 4 7 9 6 5 10 13 8...

Page 46: ... Vrijeme će se prikazivati bez obzira na to koristite li mikrovalnu pećnicu NAČIN RADA MIKROVALNE PEĆNICE Mikrovalovi su elektromagnetski valovi visoke frekvencije energijom koju otpuštaju hrana se kuha ili podgrijava bez promjena u obliku ili boji Mikrovalnu pećnicu možete koristiti za odmrzavanje brzo podgrijavanje kuhanje kuhanje Princip kuhanja 1 Mikrovalovi koje generira magnetron jednolično ...

Page 47: ...zak iz načina rada za štednju energije otvorite vrata nakon čega će se na zaslonu prikazati trenutno vrijeme Pećnica je spremna za korištenje KUHANJE PODGRIJAVANJE U postupku u nastavku opisuje se način kuhanja ili podgrijavanja hrane Prije nego što pećnicu ostavite bez nadzora obavezno provjerite postavke kuhanja Najprije stavite hranu na sredinu tanjura Zatim zatvorite vrata 1 Pritisnite gumb za...

Page 48: ...te provjerili hranu 1 Kako biste privremeno zaustavili otvorite vrata Rezultat Kuhanje se zaustavlja Kako biste nastavili s kuhanjem zatvorite vrata i ponovno pritisnite gumb za početak 2 Za potpuno zaustavljanje Pritisnite gumb za zaustavljanje Rezultat Kuhanje se zaustavlja Želite li poništiti postavke kuhanja ponovno pritisnite gumb za zaustavljanje Možete poništiti bilo koju postavku prije poč...

Page 49: ...esa s umakom povrća i priloga poput krumpira riže i tjestenine Hrana Gumb Veličina porcije Vrijeme da hrana odstoji Preporuke Pića kava mlijeko čaj voda na sobnoj temperaturi 150 ml 1 šalica 250 ml 1 šalica 1 2 min Ulijte u keramičku šalicu i podgrijte otkriveno Stavite šalicu od 150 ml ili 250 ml u sredinu tanjura Pažljivo promiješajte prije i nakon vremena potrebnog da odstoji Smrznuta gotova je...

Page 50: ...DMRZAVANJA U sljedećoj tablici navedeni su razni programi za automatsko brzo odmrzavanje s količinama vremenom potrebnim da hrana odstoji i pripadajućim preporukama Prije odmrzavanja skinite svu ambalažu s hrane Meso perad ribu i voće bobice stavite na keramički tanjur Šifra Hrana Porcija Vrijeme da hrana odstoji Preporuke 1 Meso 200 1500 g 20 90 min Rubove zaštitite aluminijskom folijom Nakon što...

Page 51: ...e istovremeno brzo skuhali i zapekli možete kombinirati mikrovalno kuhanje s prženjem OBAVEZNO koristite posuđe sigurno za korištenje u mikrovalnoj pećnici i klasičnoj pećnici Stakleno i keramičko posuđe idealno je jer mikrovalovima omogućuje jednakomjerno prodiranje u hranu Prilikom dodirivanja posuđa u pećnici OBAVEZNO koristite rukavice za pećnicu jer je vrlo vruće 1 Otvorite vrata pećnice Stav...

Page 52: ...m primjeru 4 minuta 5 Pritisnite gumb za prženje Način rada za prženje II 6 Postavite vrijeme kuhanja pritiskom na gumbe 10 min 1 min i 10 s odgovarajući broj puta u našem primjeru to je 5 minuta Maksimalno vrijeme prženja iznosi 60 minuta 7 Pritisnite gumb za početak Rezultat Tri načina rada odmrzavanje i kuhanje I II odabrani su jedan za drugim U skladu s načinom odmrzavanja pećnica bi se usred ...

Page 53: ...anu u mikrovalnoj pećnici mikrovalovi moraju prolaziti kroz hranu bez odbijanja od posuđa ili upijanja u posuđe Stoga morate pažljivo odabrati posuđe za kuhanje Ako posuđe ima oznaku da je sigurno za korištenje u mikrovalnoj pećnici ne brinite U sljedećoj tablici nalaze se različite vrste posuđa te naznačuje mogu se li koristiti u mikrovalnoj pećnici Posuđe Sigurno za korištenje u mikrovalnoj pećn...

Page 54: ... i upija voda masnoće i šećer u hrani Mikrovalovi uzrokuju brzo kretanje molekula u hrani Brzo kretanje tih molekula stvara trenje a toplina koja pri tom oslobađa kuha hranu KUHANJE Posuđe za mikrovalno kuhanje Posuđe mora propuštati mikrovalnu energiju radi maksimalne učinkovitosti Mikrovalovi se odbijaju od metala kao što je nehrđajući čelik aluminij ili bakar no prolaze kroz keramiku staklo por...

Page 55: ...ešajte jednom tijekom kuhanja i jednom nakon kuhanja Dodajte sol začine ili maslac nakon kuhanja Poklopite i ostavite da odstoji 3 minute Savjet Svježe povrće narežite na jednake dijelove Što su manji dijelovi brže će se skuhati Svo svježe povrće treba se kuhati na maksimalnoj razini snage 750 W Hrana Porcija Vrijeme min Vrijeme da hrana odstoji min Upute Brokula 250 g 500 g 5 5 8 9 3 Pripremite c...

Page 56: ...anu temperature od 5 do 7 C Raspored i prekrivanje Izbjegavajte podgrijavanje velikih komada hrane npr komada mesa obično se prekuhaju i isuše prije nego što se im se zagrije sredina Podgrijavanje malih komada uspješnije je Razine snage i miješanje Neka se hrana može podgrijati na 750 W dok se ostala mora podgrijavati na 600 W 450 W ili čak 300 W Pogledajte upute u tablici Općenito bolje je podgri...

Page 57: ...va čaj i voda 150 ml 1 šalica 750 W 1 2 1 2 Ulijte u keramičku šalicu i podgrijte otkriveno Stavite šalicu od 150 ml ili 250 ml u sredinu tanjura Pažljivo promiješajte prije i nakon vremena potrebnog da odstoji 250 ml 1 šalica 2 2 Hrana Porcija Snaga Vrijeme min Vrijeme da hrana odstoji min Upute Juha hladna 250 g 750 W 3 3 2 3 Ulijte u duboki keramički tanjur Pokrijte plastičnim poklopcem Dobro p...

Page 58: ...smrznute hrane Mikrovalovi nježno odmrzavaju smrznutu hranu u kratkom vremenu To može biti velika prednost ako se iznenada pojave neočekivani gosti Smrznuta perad mora biti potpuno otopljena prije kuhanja Skinite sve metalne vrpce i izvadite je iz ambalaže kako biste ocijedili tekućinu Stavite smrznutu hranu u posudu bez poklopca Na pola vremena preokrenite ocijedite svu tekućinu i izvadite iznutr...

Page 59: ...je Odresci kobasice hamburgeri slanina dimljena šunka tanki riblji fileti sendviči i sve vrste tosta s nadjevom Važna napomena Kada se koristi samo prženje provjerite nalazi li se grijač pod gornjom plohom u vodoravnom položaju a ne na stražnjem zidu u okomitom položaju Imajte na umu da se hrana mora staviti na visoku rešetku ako se ne preporučuje drukčije MIKROVALOVI S PRŽENJEM Ovaj način kuhanja...

Page 60: ...letine kao što su pileća krilca ili bataci s uljem i začinima Stavite ih u krug na rešetku s kostima u sredini Nakon prženja ostavite da odstoji 2 3 minute Svježa hrana Porcija Vrijeme prethodnog zagrijavanja min Način kuhanja 1 Vrijeme za stranu min 2 Vrijeme za stranu min Prženi krumpiri 500 g 3 450 W s prženjem 10 12 Upute Krumpire narežite na pola i stavite u krug na rešetku s prerezanom stran...

Page 61: ... badema na keramički tanjur srednje veličine Nekoliko puta promiješajte tijekom prženja 3 do 4 minute na 600 W Ostavite u pećnici 2 3 minute da odstoji Koristite rukavice za pećnicu prilikom vađenja ŠTO UČINITI AKO STE U NEDOUMICI ILI IMATE PROBLEM Ako imate neki od problema s popisa u nastavku pokušajte s ponuđenim rješenjem To je uobičajeno Kondenzacija unutar pećnice Protok zraka oko vrata i va...

Page 62: ...premina 20 litara Masa Neto oko 12 5 kg Iz uređaja dopire dim i neugodan miris pri prvom pokretanju To je privremeno stanje prouzročeno zagrijavanjem nove komponente Dim i neugodan miris potpuno će nestati nakon 10 minuta rada Za brže uklanjanje neugodnog mirisa tijekom rada mikrovalne pećnice u ormarić stavite komadić limuna ili limunov sok Ako uz gore navedene smjernice ne uspijete riješiti prob...

Page 63: ...NAPOMENA NAPOMENA GE73A BOL_DE68 04050B 04_HR indd 31 2013 09 16 6 46 19 ...

Page 64: ...ENEGRO 020 405 888 POLAND 0 801 172 678 lub 48 22 607 93 33 HHP 0 801 672 678 lub 48 22 607 93 33 całkowity koszt połączenia jak za 1 impuls według taryfy operatora koszt połączenia według taryfy operatora www samsung com pl ROMANIA 08008 SAMSUNG 08008 726 7864 TOLL FREE No www samsung com rs SERBIA 011 321 6899 SLOVAKIA 0800 SAMSUNG 0800 726 786 LITHUANIA 8 800 77777 www samsung com lt LATVIA 800...

Page 65: ...истрирајте го вашиот производ на www samsung com register Ова упатство е направено од 100 рециклирана хартија Ве молиме имајте предвид дека гаранцијата од Samsung НЕ покрива повици за услуги поврзани со објаснувања за работата на производот корекции на неправилна инсталација или вршење на стандардно чистење или одржување GE73A BOL_DE68 04050B 04_MK indd 1 2013 09 16 6 49 23 ...

Page 66: ...ашината е заземјена заради избегнување на електричен удар Повикајте го сервисниот центар за помош Забелешка Важно ВАЖНИ БЕЗБЕДНОСНИ ИНСТРУКЦИИ ПРОЧИТАЈТЕ ВНИМАТЕЛНО И ЗАЧУВАЈТЕ ГО УПАТСТВОТО ЗА КОРИСТЕЊЕ ВО ИДНИНА Потрудете се постојано да ги следите овие мерки за безбедност Пред да започнете да ја користите печката прочитајте и следете ги следните инструкции ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ само функција за микроб...

Page 67: ...Чистете ја печката редовно и отстранете ги сите остатоци од храна ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ Дозволена е употреба на рерната од страна на деца без надзор единствено во случај кога се дадени соодветни инструкции за детето да може да ја користи рерната на безбеден начин и доколку ја разбира опасноста од неправилна употреба ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ Овој уред може да го користат деца на возраст од 8 и повеќе години и лица ...

Page 68: ...требата апаратот се загрева Внимавајте некој да не дојде во контакт со загреаните делови во печката Неодржувањето на печката во чиста состојба може да ја оштети површината и да го расипе уредот или да предизвика несакани опасни ситуации Овој уред не е наменет за инсталирање во возила од типот на комби каравани и слично Уредот не е наменет за употреба од страна на лица вклучувајќи деца со намалени ...

Page 69: ...треба да го вршат деца без соодветен надзор Не употребувајте јаки абразивни средства или остри метални жици за чистење на стаклото од вратата на печката кои може да го оштетат и да придонесат тоа да се скрши Температурата на достапните површини може да биде висока при ракување со уредот Вратата или надворешната површина може да се загрее при ракување со уредот Чувајте го уредот и неговиот кабел по...

Page 70: ...ајте ја микробрановата печка во топла и влажна околина како на пример во близина на шпорет или радијатор Спецификациите за напојување на печката треба да се почитуваат и секој продолжителен кабел треба да ги задоволува истите стандарди кои важат за кабелот кој се испорачува со печката Пред првото користење на микробрановата печка избришете ја внатрешноста и вратата за затворање со влажна крпа ЧИСТ...

Page 71: ... Кога го чистите внатрешниот горен дел од печката најдобро е да го спуштите грејачот за 45 и потоа да исчистите само модели со подвижен грејач СКЛАДИРАЊЕ И ПОПРАВКА НА МИКРОБРАНОВАТА ПЕЧКА Обрнете внимание на неколку работи во ситуации кога треба да ја складирате или сервисирате микробрановата печка Не употребувајте ја печката ако вратата или шарките од вратата се оштетени како на пр Скршени шарки...

Page 72: ...вање со мокри раце Не исклучувајте го уредот преку вадење на приклучокот за напојување додека уредот се користи Немојте да ги ставате вашите прсти или надворешни супстанци доколку во уредот навлезат надворешни супстанци како вода извадете го приклучокот за напојување и обратете се до најблискиот сервисен центар Немојте да вршите прекумерно притискање или удирање на уредот Немојте да ја поставувате...

Page 73: ...го потопувајте кабелот или приклучокот за напојување во вода и држете го кабелот за напојување подалеку од топлина Јајца со лушпа и тврдо варени јајца не треба да се загреваат во микробрановата печка бидејќи може да експлодираат дури и ако печката повеќе не е вклучена Исто така не загревајте херметички или вакуумирани шишиња тегли садови ореви со лушпа домати и сл Не покривајте ги отворите за вент...

Page 74: ...от уред Бидејќи следните напатствија за користење опфаќаат различни модели карактеристиките на вашата микробранова печка можат малку да се разликуваат од оние опишани во ова упатство и можно е некои предупредувања да не бидат релевантни Доколку имате прашања или одредени грижи обратете се до најблискиот сервисен центар или побарајте помош и информации преку интернет од www samsung com Оваа микробр...

Page 75: ...ребите 3 Притиснете го копчето за Start Активирање Кратко упатство 11 Додатоци 12 Печка 13 Контролна плоча 13 Поставување на времето 14 Како работи микробрановата печка 14 Проверка дали печката работи исправно 15 Поставување на режимот за заштедување на енергија 15 Готвење Подгревање 15 Нивоа на јачина 16 Прекинување на готвењето 16 Прилагодување на времето на готвење 16 Употреба на функцијата за ...

Page 76: ... min 10 минути 1 min 1 минута и 10 s 10 секунди 3 Притиснете го копчето за Start Активирање ДОДАТОЦИ Во зависност од моделот кој сте го купиле ви се испорачуваат неколку додатоци кои може да ги употребите на повеќе начини 1 Кружен прстен кој се поставува во средината на печката Намена Кружниот прстен ја поддржува плочата 2 Вртлива плоча која се поставува на прстенот при што центарот се поклопува с...

Page 77: ...ВАЊЕ 8 ИЗБОР НА ТЕЖИНА 9 КОПЧЕ ЗА ПОСТАВУВАЊЕ НА ЧАСОВНИКОТ 10 КОПЧЕ ЗА КОМБИНИРАН РЕЖИМ 11 КОПЧЕ 30s 30 секунди 12 КОПЧЕ ЗА АКТИВИРАЊЕ 13 КОПЧЕ ЗА ЗАШТЕДУВАЊЕ ЕНЕРГИЈА ПЕЧКА 1 ВРАТА 2 ОТВОРИ ЗА ВЕНТИЛАЦИЈА 3 ГРЕЈАЧ 4 ОСВЕТЛУВАЊЕ 5 ЕКРАН 6 ШАРКИ НА ВРАТАТА 7 ВРТЛИВА ПЛОЧА 8 СПОЈНИЦА 9 КРУЖЕН ПРСТЕН 10 СИГУРНОСНИ ВНАТРЕШНИ ОТВОРИ 11 КОНТРОЛНА ПЛОЧА 8 9 11 10 7 1 2 3 4 5 6 11 12 1 2 3 4 7 9 6 5 10 1...

Page 78: ... часовникот Резултат Времето се прикажува секогаш кога не ја користите микробрановата печка КАКО РАБОТИ МИКРОБРАНОВАТА ПЕЧКА Микробрановите се електромагнетни бранови со висока фреквенција ослободената енергија овозможува готвење или подгревање на храната без промена на нејзината форма или боја Можете да ја користите микробрановата печка за Одмрзнување Брзо подгревање готвење Готвење Принцип на го...

Page 79: ...дување на енергија За прекинување на режимот за заштедување на енергија отворете ја вратата и на екранот ќе се прикаже тековното време Печката е подготвена за употреба ГОТВЕЊЕ ПОДГРЕВАЊЕ Следната процедура објаснува како да готвите или подгревате храна СЕКОГАШ проверете ги поставените параметри пред да ја оставите печката без надзор Прво поставете ја храната на средина од плочата Потоа затворете ј...

Page 80: ...Резултат Готвењето се прекинува За да го продолжите готвењето затворете ја вратата и повторно притиснете на Start Активирање 2 За целосно прекинување Притиснете го копчето Stop Запирање Резултат Готвењето се прекинува Доколку сакате да ги откажете параметрите за готвење притиснете го копчето Stop Запирање уште еднаш Можете да ги поништите параметрите пред започнување на готвењето со притиснување н...

Page 81: ... зеленчук и додатоци како компири ориз или тестенини Храна копче Големина на порции Време на стоење Препораки Пијалаци Кафе млеко чај вода на собна температура 150 ml 1 чаша 250 ml 1 шолја 1 2 мин Истурете во чаши и подгрејте непокриено Поставете ја чашата 150 ml или шолјата 250 ml во центарот на плочата Промешајте внимателно пред и по времето на стоење Замрзнати подготвени оброци замрзнати 300 35...

Page 82: ...и детали ПОСТАВУВАЊЕ НА БРЗО АВТОМАТСКО ОДМРЗНУВАЊЕ Во следната табела се претставени разните програми за автоматско брзо одмрзнување количините времињата на стоење и соодветните препораки Пред одмрзнувањето отстранете ги сите материјали за пакување Ставете го месото живината рибата и овошјето зрнестото овошје на рамна керамичка чинија Код Храна Порција Време на стоење Препораки 1 Месо 200 1500 g ...

Page 83: ...БИНИРАЊЕ НА МИКРОБРАНОВИ И ГРЕЈАЧ Можете да комбинирате готвење со микробранови и грејач за истовремено готвење и печење СЕКОГАШ употребувајте само садови наменети за микробранови печки Чиниите од стакло и керамика се идеални бидејќи дозволуваат микробрановите лесно да продрат до храната СЕКОГАШ употребувајте ракавици кога ги допирате садовите во печката бидејќи можат да бидат многу жешки 1 Отворе...

Page 84: ... секунди соодветен број пати во примерот 4 минути 5 Притиснете го копчето за Grill Грејач Режим на печење II 6 Поставете го времето на готвење со притиснување на копчињата 10 min 10 минути 1 min 1 минута и 10 s 10 секунди соодветен број пати во примерот 5 минути Максималното време на печење е 60 минути 7 Притиснете го копчето за Start Активирање Резултат Трите режими одмрзнување и готвење I II се ...

Page 85: ...сорбираат од садот кој се користи Бидете внимателни при изборот на садови за готвење Ако садовите се наменети за употреба во микробранова печка не треба да се грижите Во следната табела се прикажани разни видови на садови со забелешка дали се погодни или не за употреба во микробранова печка Садови Погодни за микробранова печка Коментари Алуминиумска фолија Се користи во мали количини за заштита на...

Page 86: ...екулите во храната да се движат брзо Брзото движење на молекулите создава триење при што ослободената енергија се искористува за готвење на храната ГОТВЕЊЕ Садови за готвење со микробранови Садот мора да дозволи микробрановата енергија да поминува низ него заради максимална ефикасност Микробрановите се рефлектираат од метал како на пр челик алуминиум бакар но можат да поминат низ керамика стакло п...

Page 87: ...еднаш за време и еднаш по готвењето Додадете сол зачин или путер по готвењето Покријте додека стои 3 минути Совет Исечете го свежиот зеленчук на еднакви парчиња Помалите парчиња се готват побргу Свежиот зеленчук се готви при полна микробранова моќност 750 W Храна Порција Време мин Време на стоење мин Инструкции Брокула 250 g 500 g 5 5 8 9 3 Подгответе еднакви парчиња Наредете ги во средината Брисе...

Page 88: ... 18 до 20 C или изладена храна на температура од 5 до 7 C Распоредување и покривање Избегнувајте да подгревате големи парчиња месо тие може премногу да се испечат на надворешниот слој без да се загрее внатрешниот дел Подгревањето на мали парчиња може да биде поуспешно Нивоа на јачина и промешување Некоја храна може да се подгрева со јачина од 750 W додека друга со јачина од 600 W 450 W или дури 30...

Page 89: ...ијалаци кафе чај и вода 150 ml 1 чаша 750 W 1 2 1 2 Истурете во чаши и подгрејте непокриено Поставете ја чашата од 150 ml или шолјата од 250 ml во центарот на плочата Промешајте внимателно пред и по времето на стоење 250 ml 1 шолја 2 2 Храна Порција Вклучување Време мин Време на стоење мин Инструкции Супа ладна 250 g 750 W 3 3 2 3 Источете ја во длабок керамички сад Покријте со пластичен капак Про...

Page 90: ...менски период Ова е голема предност доколку ненадејно ви дојдат гости Замрзнатата живина треба целосно да се одмрзне пред готвењето Отстранете ги сите метални прицврстувачи и врвци за да се овозможи водата да истече Ставете ја замрзнатата храна во сад без капак Завртете ја живината на половина од времето истурете ја течноста и отстранете ги внатрешните делови што побрзо Повремено проверувајте ја х...

Page 91: ...ечење Кременадли колбаси стекови хамбургери сланина шунка тенки парчиња риба сендвичи и сите видови тостови со прелив Важна забелешка Секогаш кога се користи само грејачот проверете дали тој е поставен во хоризонтална положба на горниот дел а не на задниот ѕид во вертикална положба Запомнете дека храната треба да биде поставена на висока решетка освен ако не е препорачано поинаку МИКРОБРАНОВИ ГРЕЈ...

Page 92: ...2 14 11 13 Инструкции Подгответе ги замрзнатите парчиња пилешко на пр крилца или батаци со масло и зачини Ставете ги кружно на решетката со коските во средина Оставете 2 3 минути по печењето Свежа храна Порција Време на загревање мин Режим на готвење 1ва страна време мин 2ра страна време мин Печени компири 500 g 3 450 W Грејач 10 12 Инструкции Исечете ги компирите на половина и ставете ги кружно н...

Page 93: ...сад со капак Гответе покриено околу 6 to 7 минути со јачина од 750 W Промешајте добро неколку пати додека готвите ПЕЧЕЊЕ БАДЕМИ Распоредете рамномерно 30 g исечкан бадем на керамички сад со средна големина Промешајте неколку пати за време на печењето од 3 до 4 минути со јачина од 600 W Оставете да отстојат 2 3 минути во печката Употребете ракавици при вадењето ШТО ДА НАПРАВИТЕ АКО СЕ СОМНЕВАТЕ ИЛИ...

Page 94: ... Доколку со помош на горните совети не можете да го решите проблемот обратете се до вашиот локален SAMSUNG сервисен центар Ве молиме подгответе ги следните информации Бројот на моделот и серискиот број кои обично се наоѓаат на задната страна на печката Деталите од гаранцијата Јасен опис на проблемот Потоа обратете се до вашиот локален продавач или до SAMSUNG сервисот ТЕХНИЧКИ СПЕЦИФИКАЦИИ SAMSUNG ...

Page 95: ...ЗАБЕЛЕШКА ЗАБЕЛЕШКА GE73A BOL_DE68 04050B 04_MK indd 31 2013 09 16 6 49 34 ...

Page 96: ...TENEGRO 020 405 888 POLAND 0 801 172 678 lub 48 22 607 93 33 HHP 0 801 672 678 lub 48 22 607 93 33 całkowity koszt połączenia jak za 1 impuls według taryfy operatora koszt połączenia według taryfy operatora www samsung com pl ROMANIA 08008 SAMSUNG 08008 726 7864 TOLL FREE No www samsung com rs SERBIA 011 321 6899 SLOVAKIA 0800 SAMSUNG 0800 726 786 LITHUANIA 8 800 77777 www samsung com lt LATVIA 80...

Page 97: ...găm să vă înregistraţi produsul la www samsung com register Acest manual este produs din hârtie reciclată 100 Vă rugăm să reţineţi că garanţia Samsung NU acoperă apelurile de service pentru explicarea funcţionării produsului pentru remedierea unei instalări inadecvate sau pentru efectuarea de operaţii normale de curăţare sau întreţinere GE73A BOL_DE68 04050B 04_RO indd 1 2013 09 16 6 52 16 ...

Page 98: ...ratul dispune de împământare pentru a preveni electrocutarea Apelaţi la un centru de service pentru asistenţă Notă Important INSTRUCŢIUNI DE SIGURANŢĂ IMPORTANTE CITIŢI LE CU ATENŢIE ŞI PĂSTRAŢI LE PENTRU CONSULTARE ULTERIOARĂ Asiguraţi vă de respectarea permanentă a acestor măsuri de siguranţă Înainte de utilizarea cuptorului confirmaţi respectarea următoarelor instrucţiuni AVERTISMENT Numai func...

Page 99: ...uie curăţat regulat şi trebuie îndepărtate depunerile de alimente AVERTISMENT Permiteţi copiilor să utilizeze cuptorul cu microunde fără supraveghere numai dacă au primit instrucţiunile necesare pentru a putea folosi cuptorul în siguranţă şi au înţeles riscurile pe care le implică utilizarea necorespunzătoare AVERTISMENT Acest aparat poate fi folosit de către copii cu vârsta de cel puţin 8 ani şi ...

Page 100: ...nui adult Necurăţarea cuptorului poate duce la deteriorarea suprafeţei ceea ce poate să afecteze negativ durata de funcţionare a aparatului şi să determine apariţia unor situaţii de risc Aparatul nu este destinat a fi instalat în vehicule de teren rulote şi alte vehicule similare etc Acest aparat nu este destinat utilizării de către persoane inclusiv copii cu capacităţi fizice senzoriale sau menta...

Page 101: ...transforme aparatul în obiect de joacă Curăţarea şi întreţinerea aparatului nu se va efectua de către copii fără supraveghere Nu folosiţi agenţi de curăţare abrazivi sau raclete metalice ascuţite pentru a curăţa uşa de sticlă a cuptorului deoarece acestea pot zgâria suprafaţa cauzând spargerea sticlei Este posibil ca temperatura suprafeţelor accesibile să fie ridicată când aparatul este în funcţiu...

Page 102: ...ntată Nu instalaţi cuptorul cu microunde într un mediu cu temperatură sau umiditate ridicată respectiv în apropierea unui cuptor tradiţional sau a unui calorifer Specificaţiile privind alimentarea cu curent a cuptorului trebuie respectate iar cablurile prelungitoare folosite să trebuie să aibă acelaşi standard cu cel al cablului de alimentare furnizat împreună cu cuptorul Ştergeţi interiorul şi su...

Page 103: ...oc uscat şi ferit de praf Motiv Praful şi umezeala pot afecta în mod durata de funcţionare a aparatului şi să determine apariţia unor situaţii de risc 1 Curăţaţi suprafeţele exterioare cu o cârpă moale şi apă caldă cu săpun Clătiţi şi uscaţi 2 Îndepărtaţi orice stropi sau pete de pe suprafeţele interioare ale cuptorului cu o pânză înmuiată în detergent Clătiţi şi uscaţi 3 Pentru a îndepărta restur...

Page 104: ...i ştecherul cablului de alimentare cu mâinile ude Nu opriţi aparatul prin scoaterea din priză a ştecherului în timp ce se desfăşoară o operaţie Nu introduceţi degetele sau substanţe străine în orificiile aparatului Dacă în aparat pătrund substanţe străine cum ar fi apa scoateţi cablul de alimentare din priză şi contactaţi cel mai apropiat centru de service Nu aplicaţi o presiune excesivă asupra ap...

Page 105: ...gia microundelor în cazul pornirii accidentale a cuptorului Instalaţi cuptorul cu respectarea spaţiilor libere specificate în acest manual Consultaţi Instalarea cuptorului cu microunde Nu depozitaţi materiale inflamabile în cuptor Fiţi foarte atent la încălzirea preparatelor sau băuturilor care conţin alcool deoarece vaporii de alcool pot intra în contact cu o parte fierbinte a cuptorului Ţineţi c...

Page 106: ...pul utilizării Este responsabilitatea dvs să vă folosiţi simţul practic şi să daţi dovadă de atenţie şi grijă la instalarea întreţinerea şi utilizarea aparatului dvs Deoarece următoarele instrucţiuni de utilizare se referă la mai multe modele caracteristicile cuptorului dvs cu microunde ar putea fi uşor diferite de cele descrise în acest manual şi este posibil ca nu toate semnele de avertizare să ...

Page 107: ...uranţă 5 Legendă pentru simboluri şi pictograme 5 Precauţie pentru evitarea posibilei expuneri la energie de microunde excesivă 5 Instrucţiuni de siguranţă importante 6 Cum se elimină corect acest produs Deşeuri de echipamente electrice şi electronice 8 Instalarea cuptorului cu microunde 9 Setarea orei 9 Modul de funcţionare a unui cuptor cu microunde 10 Verificarea funcţionării corecte a cuptorul...

Page 108: ...ate o serie de accesorii care pot fi utilizate în diferite moduri 1 Inelul rotativ trebuie amplasat în centrul cuptorului Scop Inelul rotativ susţine platoul rotativ 2 Platoul rotativ trebuie aşezat pe inelul rotativ cu centrul fixat în cuplaj Scop Platoul rotativ reprezintă principala suprafaţă de preparare şi poate fi îndepărtat uşor pentru curăţare 3 Suportul pentru gril se aşează deasupra plat...

Page 109: ...OP ANULARE 8 SELECTARE GREUTATE 9 BUTON SETARE ORĂ 10 BUTON MOD COMBI 11 BUTON 30s 12 BUTONUL START 13 BUTON ECONOMIE ENERGIE CUPTORUL 1 UŞĂ 2 ORIFICII DE VENTILAŢIE 3 GRIL 4 LUMINĂ 5 AFIŞAJ 6 ZĂVOARELE UŞII 7 PLATOU ROTATIV 8 CUPLAJ 9 INEL ROTATIV 10 ORIFICII DE BLOCARE DE SIGURANŢĂ 11 PANOU DE CONTROL 8 9 11 10 7 1 2 3 4 5 6 11 12 1 2 3 4 7 9 6 5 10 13 8 GE73A BOL_DE68 04050B 04_RO indd 13 2013 ...

Page 110: ...l cu microunde MODUL DE FUNCŢIONARE A UNUI CUPTOR CU MICROUNDE Microundele sunt unde electromagnetice de înaltă frecvenţă energia emisă permite gătirea sau reîncălzirea alimentelor fără a se modifica forma sau culoarea acestora Puteţi utiliza cuptorul cu microunde pentru Decongelare Reîncălzire Preparare instantanee Preparare Principiile preparării 1 Microundele generate de magnetron sunt distribu...

Page 111: ...n modul de economisire a energiei deschideţi uşa cuptorului iar afişajul va indica ora curentă Cuptorul este pregătit pentru utilizare PREPARAREA REÎNCĂLZIREA Următorul procedeu explică modul de preparare sau reîncălzire a alimentelor Verificaţi ÎNTOTDEAUNA setările pentru preparare înainte de a lăsa cuptorul nesupravegheat Mai întâi aşezaţi alimentele în centrul platoului rotativ Apoi închideţi u...

Page 112: ...orice moment pentru a verifica alimentele 1 Pentru a opri temporar Deschideţi uşa Rezultat Prepararea se opreşte Pentru a relua prepararea închideţi uşa şi apăsaţi din nou butonul Start 2 Pentru a opri complet Apăsaţi butonul Stop Rezultat Prepararea se opreşte Dacă doriţi să anulaţi setările de preparare apăsaţi din nou butonul Stop De asemenea puteţi să anulaţi setările înainte de începerea prep...

Page 113: ...m ar fi cartofi orez sau paste Preparat Buton Dimensiune porţie Durată de aşteptare Recomandări Băuturi Cafea lapte ceai apă la temperatura camerei 150 ml 1 ceaşcă 250 ml 1 cană 1 2 min Se toarnă într o ceaşcă din ceramică şi se reîncălzesc fără capac Se aşează ceaşca 150 ml sau cana 250 ml în centrul platoului rotativ Se amestecă cu grijă înainte şi după durata de aşteptare Alimente preparate con...

Page 114: ...DĂ Următorul tabel prezintă diferite programe de decongelare automată rapidă cantităţi durate de aşteptare şi recomandări corespunzătoare Îndepărtaţi toate ambalajele înainte de decongelare Aşezaţi carnea puiul peştele sau fructele pe un platou ceramic Cod Aliment Porţie Durată de aşteptare Recomandări 1 Carne 200 1500 g 20 90 min Protejaţi marginile cu folie de aluminiu Întoarceţi carnea pe parte...

Page 115: ...arte fierbinţi PREPARAREA COMBINATĂ LA MICROUNDE ŞI GRIL Puteţi combina prepararea la microunde cu grilul pentru a găti rapid şi a rumeni alimentele în acelaşi timp Utilizaţi ÎNTOTDEAUNA recipiente recomandate atât pentru microunde cât şi pentru cuptor Vasele din sticlă sau ceramică sunt ideale deoarece permit penetrarea uniformă a microundelor în alimente Folosiţi ÎNTOTDEAUNA mănuşi speciale când...

Page 116: ... 5 Apăsaţi butonul Gril Modul pentru gril II 6 Setaţi durata de preparare apăsând butonul 10 min 1 min sau 10 s de câte ori este necesar 5 minute în exemplu Durata maximă de preparare la gril este de 60 minute 7 Apăsaţi butonul Start Rezultat Cele trei moduri decongelare şi preparare I II sunt selectate unul după celălalt În funcţie de modul de decongelare selectat este posibil ca la jumătatea dur...

Page 117: ...icrounde atunci nu trebuie să vă faceţi griji Următorul tabel prezintă diferite tipuri de materiale de gătit şi indică dacă şi cum trebuie folosite într un cuptor cu microunde Materiale de gătit Sigure pentru microunde Comentarii Folie din aluminiu Se poate folosi în cantităţi mici pentru a proteja anumite zone împotriva preparării în exces Dacă folia este prea aproape de peretele cuptorului sau s...

Page 118: ...l de a găti alimentele PREPARAREA Materialele de gătit pentru prepararea la microunde Pentru eficienţă maximă vasele de gătit trebuie să permită penetrarea rapidă a energiei microundelor Microundele sunt reflectate de metale cum ar fi oţelul aluminiul şi cuprul dar pot penetra ceramica sticla porţelanul şi materialele plastice precum şi hârtia şi lemnul În consecinţă alimentele nu trebuie preparat...

Page 119: ...pararea pentru a obţine rezultatul dorit Se amestecă o dată în timpul preparării şi o dată după preparare Se adaugă sare mirodenii sau unt după preparare Se acoperă şi se aşteaptă 3 minute Sugestie Tăiaţi legumele proaspete în bucăţi egale Cu cât sunt tăiate în bucăţi mai mici cu atât se vor găti mai repede Toate legumele proaspete trebuie preparate utilizând puterea maximă 750 W Aliment Porţie Du...

Page 120: ...imativ 18 20 C sau pentru alimente răcite la o temperatură de circa 5 7 C Aranjarea şi acoperirea Evitaţi să reîncălziţi alimente de mari dimensiuni cum ar fi o bucată mare de carne acestea se supraîncălzesc şi se usucă înainte ca mijlocul să fie pătruns Reîncălzirea bucăţilor mici va da rezultate mult mai bune Nivelurile de putere şi amestecarea Unele alimente pot fi reîncălzite la un nivel de pu...

Page 121: ...min Durată de aşteptare min Instrucţiuni Băuturi cafea ceai şi apă 150 ml 1 ceaşcă 750 W 1 2 1 2 Se toarnă într o ceaşcă din ceramică şi se reîncălzesc fără capac Se aşează ceaşca de 150 ml sau cana de 250 ml în centrul platoului rotativ Se amestecă cu grijă înainte şi după durata de aşteptare 250 ml 1 cană 2 2 Supă rece 250 g 750 W 3 3 2 3 Se toarnă într un castron din ceramică adânc Se acoperă c...

Page 122: ...t de timp Acesta poate fi un avantaj extraordinar dacă aveţi musafiri neanunţaţi Carnea de pasăre congelată trebuie să fie bine dezgheţată înainte de a fi gătită Îndepărtaţi legăturile metalice şi ambalajele pentru a permite scurgerea lichidului dezgheţat Aşezaţi alimentele congelate pe o farfurie fără a le acoperi Întoarceţi pe partea cealaltă la jumătatea programului de decongelare scurgeţi lich...

Page 123: ...i costiţă afumată felii subţiri de peşte sandviciuri şi toate tipurile de toast cu toppinguri Observaţie importantă Când utilizaţi numai grilul asiguraţi vă că elementul de încălzire al grilului se află sub plafon în poziţie orizontală nu pe peretele din spate în poziţie verticală Reţineţi că alimentele trebuie aşezate pe suportul înalt dacă nu se recomandă altă poziţie în instrucţiuni MICROUNDE G...

Page 124: ...g 6 buc 3 300 W Gril 12 14 11 13 Instrucţiuni Se pregătesc bucăţile de pui reci cum ar fi aripioare sau ciocănele cu ulei şi condimente Se aşează în cerc pe suport cu oasele spre centru După prepararea la gril aşteptaţi 2 3 minute Alimente proaspete Porţie Durată de preîncălzire min Mod de preparare Durată pe o parte min Durată pe cealaltă parte min Cartofi copţi 500 g 3 450 W Gril 10 12 Instrucţi...

Page 125: ...DALE Se împrăştie uniform 30 g de migdale tăiate felii pe un platou din ceramică de dimensiune medie Se amestecă de mai multe ori în timpul rumenirii timp de 3 4 minute la 600 W Se lasă apoi în cuptor 2 3 minute şi se aşteaptă Folosiţi mănuşi speciale pentru cuptor pentru a scoate vasul ÎN CAZ DE NELĂMURIRI SAU PROBLEME Dacă vă confruntaţi cu una din problemele menţionate mai jos încercaţi soluţii...

Page 126: ...cuptorului Informaţiile de garanţie O descriere clară a problemei Apoi contactaţi dealerul SAMSUNG sau serviciul post vânzare SPECIFICAŢII TEHNICE SAMSUNG depune eforturi pentru a şi îmbunătăţi produsele în mod constant Prin urmare atât specificaţiile de design cât şi aceste instrucţiuni de utilizare pot fi modificate fără înştiinţare prealabilă Model GE73A Sursa de alimentare 230 V 50 Hz Consum d...

Page 127: ...NOTĂ NOTĂ GE73A BOL_DE68 04050B 04_RO indd 31 2013 09 16 6 52 27 ...

Page 128: ...RO 020 405 888 POLAND 0 801 172 678 lub 48 22 607 93 33 HHP 0 801 672 678 lub 48 22 607 93 33 całkowity koszt połączenia jak za 1 impuls według taryfy operatora koszt połączenia według taryfy operatora www samsung com pl ROMANIA 08008 SAMSUNG 08008 726 7864 TOLL FREE No www samsung com rs SERBIA 011 321 6899 SLOVAKIA 0800 SAMSUNG 0800 726 786 LITHUANIA 8 800 77777 www samsung com lt LATVIA 8000 72...

Page 129: ...ju lutemi regjistrojeni produktin në www samsung com register Ky manual është prodhuar me letër 100 të riciklueshme Ju lutemi kini parasysh se garancia Samsung NUK mbulon telefonatat për shërbime për të shpjeguar funksionimin e produktit rregulluar instalimin e gabuar ose për të kryer pastrimin ose mirëmbajtjen normale GE73A BOL_DE68 04050B 04_SQ indd 1 2013 09 16 6 56 18 ...

Page 130: ... Sigurohuni se makina është e tokëzuar për të parandaluar goditjen elektrike Telefononi qendrës së shërbimit për ndihmë Shënim E rëndësishme UDHËZIME TË RËNDËSISHME MBI SIGURINË LEXOJINI ME KUJDES DHE RUAJINI PËR T IU REFERUAR NË TË ARDHMEN Sigurohuni që këto udhëzime mbi sigurinë të zbatohen gjatë gjithë kohës Përpara se të përdorni furrën verifikoni që të jenë zbatuar udhëzimet e mëposhtme PARAL...

Page 131: ...në kushte të pastra mund të prishë sipërfaqen gjë që mund të ndikojë për keq në jetëgjatësinë e pajisjes si dhe mund të shkaktojë një situatë të rrezikshme PARALAJMËRIM Lërini fëmijët ta përdorin furrën të pambikëqyrur vetëm nëse u janë dhënë udhëzimet e duhura në mënyrë që fëmija të jetë në gjendje ta përdorë furrën në mënyrë të sigurt dhe të kuptojë rreziqet nga mospërdorimi në mënyrën e duhur P...

Page 132: ...në furrë Pajisja nuk është krijuar për t u instaluar në automjete në rulota dhe në automjete të ngjashme etj Kjo pajisje nuk është parashikuar për përdorim nga personat duke përfshirë fëmijët me aftësi të kufizuara fizike shqisore ose mendore ose me mangësi në përvojë dhe njohuri nëse ata nuk janë në mbikëqyrje të drejtpërdrejtë ose nëse nuk janë udhëzuar në lidhje me përdorimin e pajisjes nga një...

Page 133: ...ikëqyrur Mos përdorni pastrues të ashpër gërryes ose kruese të ashpër metalike për të pastruar xhamin e derës së furrës pasi mund t i gërvishtin sipërfaqen çka mund të shkaktojë thyerjen e xhamit Temperatura në sipërfaqet e përdorshme mund të jetë e lartë kur pajisja është vënë në punë Dera e sipërfaqes së jashtme mund të nxehet kur pajisja është vënë në punë Mbajeni pajisjen dhe kordonin e saj la...

Page 134: ...s e instaloni furrën me mikrovalë në ambiente të nxehta ose me lagështirë si për shembull pranë një furre të zakonshme ose pranë një radiatori Duhet të zbatohen specifikimet për furnizimin me energji të sobës dhe çdo kabllo zgjatuese që përdoret duhet të jetë e të njëjtit standard si dhe kablloja e energjisë që jepet bashkë me furrën Pastrojeni pjesën e brendshme dhe gominën e derës me një leckë t...

Page 135: ...n me mikrovalë që të ftohet në mënyrë që të shmangni lëndimet Kur të pastroni pjesën e sipërme brenda në hapësirë do të ishte mirë ta ulni nxehtësinë në 45 dhe më pas ta pastroni Vetëm modeli i ngrohësit me lëkundje RUAJTJA DHE RIPARIMI I FURRËS TUAJ ME MIKROVALË Gjatë ruajtjes ose riparimit të furrës tuaj me mikrovalë duhet të merren disa masa të thjeshta parandaluese Furra nuk duhet të përdoret ...

Page 136: ...oseni menjëherë pa e prekur spinën elektrike Mos e prekni spinën elektrike me duar të njoma Mos e fikni pajisjen duke hequr prizën ndërkohë që është duke punuar Mos furni gishtat ose substanca të huaja Nëse substanca të tilla si uji hyjnë në pajisje hiqeni spinën elektrike dhe kontaktoni qendrën tuaj më të afërt të shërbimit Mos ushtroni shumë presion ose ngjeshje te pajisja Mos e vendosni furrën ...

Page 137: ...mbinxehjen dhe djegien e ushqimit Mos e zhytni kabllon e energjisë ose spinën elektrike në ujë dhe mbajeni kabllon e energjisë larg nga nxehtësia Vezët e paqëruara dhe vezët e ziera shumë nuk duhet të nxehen në furrë me mikrovalë pasi mund të shpërthejnë edhe pasi të ketë ndaluar nxehja e mikrovalës gjithashtu mos i nxehni shishet hermetike ose shishet e vulosura vazot enët arrat e paqëruara domat...

Page 138: ...aktikisht me kujdes dhe me vëmendje kur instaloni mirëmbani dhe vini në përdorim pajisjen Duke qenë se këto udhëzime përdorimi mbulojnë modele të ndryshme karakteristikat e furrës tuaj me mikrovalë mund të ndryshojnë pak nga ato që përshkruhen në këtë manual dhe jo të gjitha shenjat paralajmëruese mund të jenë të zbatueshme Nëse keni ndonjë pyetje ose shqetësim kontaktoni qendrën më të afërt të sh...

Page 139: ...se më shumë 30s për çdo 30 sekonda të tjera që dëshironi të shtoni Udhëzues për një shikim të shpejtë 11 Pjesët shtesë 12 Furra 13 Paneli i kontrollit 13 Vendosja e orës 14 Si punon furra me mikrovalë 14 Kontrolli nëse furra funksion siç duhet 15 Vendosja e regjimit të kursimit të energjisë 15 Gatimi Ringrohja 15 Nivelet e fuqisë 16 Ndërprerja e gatimit 16 Rregullimi i kohës së gatimit 16 Përdorim...

Page 140: ... cilat mund të përdoren në një sërë mënyrash 1 Unaza e rrotullimit duhet vendosur në qendër të furrës Qëllimi Unaza rrotulluese mban pjatën rrotulluese 2 Pjata rrotulluese duhet vendosur në unazën rrotulluese dhe pjesa qendrore e pjatës duhet të puthitet me bashkuesin Qëllimi Pjata rrotulluese shërben si sipërfaqja kryesore e gatimit ajo mund të hiqet lehtësisht për t u pastruar 3 Skara duhet vend...

Page 141: ... NDËRPRE ANULO 8 ZGJEDHJA E PESHËS 9 BUTONI I CILËSIMIT TË ORËS 10 BUTONI I REGJIMIT ME KOMBINIM 11 BUTONI 30s 12 BUTONI I NDEZJES 13 BUTONI I KURSIMIT TË ENERGJISË FURRA 1 DERA 2 VRIMAT E VENTILIMIT 3 SKARA 4 DRITA 5 EKRANI 6 SHULET E DERËS 7 PJATA RROTULLUESE 8 BASHKUESI 9 UNAZA RROTULLUESE 10 VRIMAT E BLLOKIMIT TË SIGURISË 11 PANELI I KONTROLLIT 8 9 11 10 7 1 2 3 4 5 6 11 12 1 2 3 4 7 9 6 5 10 ...

Page 142: ... Rezultati Ora shfaqet sa herë që nuk përdorni furrën me mikrovalë SI PUNON FURRA ME MIKROVALË Mikrovalët janë valë elektromagnetike me frekuencë të lartë energjia e çliruar mundëson gatimin ose ringrohjen e ushqimit pa i ndryshuar as formën as ngjyrën Furrën me mikrovalë mund ta përdorni për Shkrirje Ringrohje Gatim të çastit Gatim Parimi i gatimit 1 Mikrovalët e prodhuara nga magnetroni shpërnda...

Page 143: ...im i energjisë Për të hequr regjimin e kursimit të energjisë hapni derën dhe më pas në ekran do të shfaqet ora aktuale Furra është gati për t u përdorur GATIMI RINGROHJA Procedura e mëposhtme shpjegon se si ta gatuani ose ta ringrohni ushqimin Para se të largoheni nga furra kontrolloni GJITHMONË cilësimet e gatimit Së pari vendoseni ushqimin në mes të pjatës rrotulluese Më pas mbyllni derën 1 Shty...

Page 144: ... çdo moment për të kontrolluar ushqimin 1 Për ta ndërprerë përkohësisht Hapni derën Rezultati Gatimi ndërpritet Për të rifilluar gatimin mbylleni derën dhe shtypni përsëri Start Fillo 2 Për ta ndërprerë përfundimisht Shtypni butonin Stop Ndërprerje Rezultati Gatimi ndërpritet Nëse dëshironi të anuloni cilësimet e gatimit shtypni përsëri butonin Stop Ndërprerje Cilindo cilësim mund ta anuloni përpa...

Page 145: ...i Butoni Madhësia e racionit Koha e qëndrimit Rekomandimet Pije Kafe qumësht çaj ujë me temperaturë dhome 150 ml 1 filxhan 250 ml 1 gotë çaji 1 2 min Hidheni në një filxhan qeramike dhe ringroheni të pambuluar Vendosni filxhanin 150 ml ose gotën e çajit 250 ml në mes të pjatës rrotulluese Trazojeni me kujdes para dhe pasi është lënë të qëndrojë Ushqime të ngrira të gatshme i ngrirë 300 350 g 400 4...

Page 146: ... e ndryshme të Shkrirjes së shpejtë automatike sasitë kohën e qëndrimit në furrë dhe rekomandimet e duhura Hiqni të gjitha llojet e materialeve të paketimit para shkrirjes Vendoseni mishin pulën peshkun frutat frutën e pyllit në një pjatë qeramike Kodi Ushqimi Racioni Koha e qëndrimit Rekomandimet 1 Mish 200 1500 g 20 90 min Mbulojini anët me letër alumini Kthejeni mishin nga ana tjetër kur të bje...

Page 147: ...inoni gjithashtu gatimin me mikrovalë me skarën për të gatuar shpejt dhe për të skuqur në të njëjtën kohë GJITHMONË përdorni enë gatimi që nuk e dëmtojnë mikrovalën dhe që janë zjarrduruese Pjatat prej qelqi ose prej qeramike janë ideale pasi e lejojnë mikrovalën që të depërtojë te ushqimi në mënyrë të njëtrajtshme GJITHMONË përdorni doreza gatimi kur të prekni enët në furrë pasi do të jenë shumë ...

Page 148: ...ë duhet 4 minuta për shembullin 5 Shtypni butonin Grill Skarë Regjimi i skarës II 6 Caktoni kohën e gatimit duke shtypur butonat 10 min 1 min dhe 10 s sa herë duhet 5 minuta për shembullin Koha maksimale e pjekjes është 60 minuta 7 Shtypni butonin Start Fillo Rezultati Tri regjimet shkrirja dhe gatimi I II zgjidhen njëri pas tjetrit Sipas regjimit të shkrirjes që keni zgjedhur furra mund të japë s...

Page 149: ...t ena e gatimit Nëse ena e gatimit ka të shënuar nuk e dëmton mikrovalën nuk duhet të shqetësoheni Tabela e mëposhtme ka të radhitur një sërë llojesh të enëve të gatimit dhe tregon nëse duhen përdorur për furrë me mikrovalë dhe si Ena e gatimit Nuk e dëmton mikrovalën Komente Letra e aluminit Mund të përdoret në sasi të vogël për të mbrojtur pjesët ndaj mbipjekjes Mund të krijohet qark elektrik në...

Page 150: ...dhe sheqeri Mikrovalët shkaktojnë lëvizjen e shpejtë të molekulave të ushqimit Lëvizja e shpejtë e këtyre molekulave krijon fërkim dhe si nxehtësia e krijuar gatuan ushqimin GATIMI Enë gatimi për gatimet me mikrovalë Ena e gatimit duhet të lejojë kalimin e energjisë në mënyrën më efikase Mikrovalët reflektohen nga metali siç është inoksi alumini dhe bakri por ato depërtojnë në materialet prej qera...

Page 151: ... kohës së qëndrimit në furrë prej 3 minutash Sugjerim Pritini perimet e freskëta në copa me madhësi të barabartë Sa më të vogla të priten aq më shpejt gatuhen Të gjitha perimet e freskëta duhet të gatuhen duke përdorur fuqi të plotë mikrovale 750 W Ushqimi Racioni Koha min Koha e qëndrimit min Udhëzimet Brokoli 250 g 500 g 5 5 8 9 3 Përgatisni lulet e lulelakrës të grira në copë të barabarta Vendo...

Page 152: ...ha të mishit ato kanë tendencë të mbipiqen dhe të thahen para se pjesa e mesit të jetë nxehur Ringrohja e copave të vogla do të ishte më rezultative Nivelet e fuqisë dhe trazimi Disa ushqime mund të ringrohen duke përdorur fuqinë prej 750 W ndërsa të tjerat duhet të ringrohen duke përdorur 600 W 450 W ose madje dhe 300 W Kontrolloni tabelat për udhëzime Përgjithësisht është më mirë ta ringrohim us...

Page 153: ...dheni në një filxhan qeramike dhe ringroheni të pambuluar Vendosni filxhanin 150 me ml ose gotën e çajit me 250 ml në mes të pjatës rrotulluese Trazojeni me kujdes para dhe pasi është lënë të qëndrojë 250 ml 1 gotë çaji 2 2 Supë e ftohtë 250 g 750 W 3 3 2 3 Hidheni në një pjatë të thellë prej qeramike Mbulojeni me kapak plastik Trazojeni mirë pas ringrohjes Trazojeni përsëri para se ta shërbeni 45...

Page 154: ...jë periudhë të shkurtër kohe Kjo mund të jetë me mjaft avantazh nëse papritur ju vijnë miq Pula e ngrirë duhet të shkrijë plotësisht para se të gatuhet Hiqni lidhëset metalike dhe nxirreni nga paketimi për të lejuar kullimin e lëngut të shkrirë Vendoseni ushqimin e ngrirë në një enë pa kapak Kthejeni përgjysmë nga ana tjetër kulloni lëngun dhe hiqini të brendshmet sa më shpejt që të jetë e mundur ...

Page 155: ...proshutës të kripura dhe të tymosura copat e peshkut sanduiçët dhe të gjitha llojet e tostit të mbuluar me ingredientë Shënim i rëndësishëm Sa herë që të përdorni vetëm regjimin e pjekjes në skarë sigurohuni që elementi i nxehjes së skarës të vendoset nën tavanin e furrës në pozicion horizontal dhe jo në murin e pasmë në pozicion vertikal Mbani mend që ushqimi duhet të vendoset në skarën e sipërme...

Page 156: ... W Skarë 12 14 11 13 Udhëzimet Përgatitni copat e ftohta të pulës si krahët ose këmbët e pulës me vaj dhe me erëza Vendosini ato në formë rrethi në skarë me kockat në mes Pasi të piqen lërini të qëndrojnë për 2 3 minuta Ushqimi i freskët Racioni Koha e ngrohjes paraprake min Regjimi i gatimit Koha për anën e 1 rë min Koha për anën e 2 të min Patate të pjekura 500 g 3 450 W Skarë 10 12 Udhëzimet Pr...

Page 157: ...eqer dhe qumësht 500 ml duke zbatuar udhëzimet e prodhuesve dhe trazojeni mirë Përdorni një tas qelqi pireks me madhësi të përshtatshme dhe me kapak Gatuajeni të mbuluar për 6 deri 7 minuta duke përdorur 750 W Trazojeni mirë disa herë gjatë gatimit SKUQJA E FETAVE TË BAJAMEVE Shpërndani në mënyrë të njëtrajtshme 30 g bajame të copëtuara në një pjatë qeramike me madhësi mesatare Trazojeni disa herë...

Page 158: ...ëtë problem instalojeni furrën larg televizorit radios dhe antenave Nëse interferenca diktohet nga mikroprocesori i furrës ekrani mund të rivendoset Për të zgjidhur këtë problem hiqeni spinën e energjisë dhe vendoseni përsëri Rivendosni orën Tymi dhe era e keqe gjatë funksionimit fillestar Është një situatë e përkohshme për shkak të ngrohjes së elementeve të reja Tymi dhe era do të zhduken tërësis...

Page 159: ...SHËNIM SHËNIM GE73A BOL_DE68 04050B 04_SQ indd 31 2013 09 16 6 56 29 ...

Page 160: ...TENEGRO 020 405 888 POLAND 0 801 172 678 lub 48 22 607 93 33 HHP 0 801 672 678 lub 48 22 607 93 33 całkowity koszt połączenia jak za 1 impuls według taryfy operatora koszt połączenia według taryfy operatora www samsung com pl ROMANIA 08008 SAMSUNG 08008 726 7864 TOLL FREE No www samsung com rs SERBIA 011 321 6899 SLOVAKIA 0800 SAMSUNG 0800 726 786 LITHUANIA 8 800 77777 www samsung com lt LATVIA 80...

Page 161: ... uslugu registrujte svoj uređaj na adresi www samsung com register Ovaj priručnik štampan je na 100 recikliranom papiru Imajte u vidu da garancija kompanije Samsung NE pokriva pozive tehničkoj podršci za objašnjavanje upotrebe uređaja ispravljanje nepravilne instalacije ili obavljanje rutinskog čišćenja ili održavanja GE73A BOL_DE68 04050B 04_SR indd 1 2013 09 16 6 59 25 ...

Page 162: ...ezno proverite da li je mašina uzemljena da biste sprečili strujni udar Ako vam je potrebna pomoć obratite se servisnom centru Napomena Važno VAŽNA BEZBEDNOSNA UPUTSTVA PAŽLJIVO PROČITAJTE I SAČUVAJTE ZA BUDUĆU UPOTREBU Uverite se da se ove bezbednosne mere predostrožnosti uvek poštuju Potvrdite da su ispoštovana sledeća uputstva pre korišćenja pećnice UPOZORENJE samo za mikrotalasnu funkciju UPOZ...

Page 163: ...e hrane Neodržavanje pećnice u čistom stanju može da dovede do habanja površine što može dovesti do skraćenja radnog veka uređaja ili do opasne situacije UPOZORENJE Deci dozvoljavajte da koriste pećnicu bez nadzora samo ako su dobila odgovarajuća uputstva tako da su u stanju da je koriste bezbedno i svesna su potencijalnih opasnosti od nepravilne upotrebe UPOZORENJE Ovaj uređaj mogu da koriste dec...

Page 164: ...da ne dodirnete grejne elemente u pećnici Ovaj uređaj nije namenjen za instalaciju unutar pokretnih domova karavana i sličnih vozila Nije predviđeno da ovaj aparat koriste osobe što podrazumeva decu sa smanjenim fizičkim čulnim ili mentalnim sposobnostima ili manjkom iskustva i znanja osim pod nadzorom osobe koja je odgovorna za njihovu bezbednost i daje im uputstva za upotrebu Decu bi trebalo nad...

Page 165: ...aparatom Deca ne bi trebalo da obavljaju čišćenje i održavanje bez nadzora Za čišćenje vrata pećnice nemojte da koristite agresivna abrazivna sredstva za čišćenje niti oštre metalne strugalice pošto mogu da ogrebu površinu i da izazovu pucanje stakla Dok uređaj radi spoljni delovi mogu biti vrući Dok uređaj radi vrata ili spoljna površina mogu biti vrući Uređaj i kabl uređaja moraju biti van domaš...

Page 166: ...vodom Isperite i osušite INSTALIRANJE MIKROTALASNE PEĆNICE Pećnicu stavite na ravnu površinu koja se nalazi 85 cm iznad poda Površina bi trebalo da bude dovoljno čvrsta da bezbedno podnese težinu pećnice 1 Kada instalirate pećnicu vodite računa da omogućite odgovarajuću ventilaciju pećnice tako što ćete ostaviti najmanje 10 cm 4 inča prostora iza pećnice i sa strane kao i 20 cm 8 inča prostora izn...

Page 167: ...rašnjosti pećnice poželjno je okrenuti grejač nadole za 45 i očistiti ga samo za model sa pokretnim grejačem ODLAGANJE I SERVISIRANJE MIKROTALASNE PEĆNICE Pre odlaganja ili servisiranja pećnice potrebno je da se pridržavate nekoliko jednostavnih mera predostrožnosti Pećnica se ne sme koristiti ako su oštećena vrata ili zaptivni sistem na vratima slomljena šarka pohabane zaptivni sistem izobličeno ...

Page 168: ...na pećnicu unutar pećnice niti na vrata Nemojte prskanjem da nanosite isparljive supstance kao što su insekticidi na površinu pećnice Iz bezbednosnih razloga ne bi trebalo sami da menjate sijalicu Obratite se najbližem ovlašćenom centru za korisničku podršku kompanije Samsung i zatražite da vam stručno tehničko lice zameni sijalicu UPOZORENJE Izmene ili popravke uređaja trebalo bi da obavlja isklj...

Page 169: ... zagorevanje hrane Kabl za napajanje i utikač ne zaranjajte u vodu a kabl za napajanje držite dalje od izvora toplote Jaja u ljusci i cela kuvana jaja ne bi trebalo zagrevati u mikrotalasnoj pećnici jer mogu da eksplodiraju čak i nakon zagrevanja u mikrotalasnoj pećnici takođe ne zagrevajte hermetički zatvorene ili vakumirane flaše tegle posude koštunjavo voće u ljusci paradajz itd Nemojte da pokr...

Page 170: ...talaciji održavanju i korišćenju uređaja Zbog toga što se sledeća uputstva za upotrebu odnose na različite modele karakteristike vaše mikrotalasne pećnice mogu da se razlikuju od onih opisanih u ovom priručniku a možda neće biti primenljivi ni svi znakovi upozorenja Ako imate pitanja ili nedoumice obratite se najbližem servisnom centru ili pomoć i informacije potražite na mreži na Web lokaciji www...

Page 171: ... više puta za svakih 30 sekundi koje želite da dodate Kratki vodič sa objašnjenjima 11 Dodatni elementi 12 Pećnica 13 Kontrolna tabla 13 Podešavanje vremena 14 Kako radi mikrotalasna pećnica 14 Proveravanje da li pećnica pravilno funkcioniše 15 Podešavanje režima za uštedu energije 15 Kuvanje Podgrevanje 15 Nivoi snage 16 Prekidanje kuvanja 16 Podešavanje vremena kuvanja 16 Korišćenje funkcije tre...

Page 172: ...ićete nekoliko dodatnih elemenata koje možete da koristite na različite načine 1 Obrtni prsten postavlja se na sredinu pećnice Primena Obrtni prsten drži obrtno postolje 2 Obrtno postolje postavlja se na obrtni prsten tako da se centrom pričvrsti za spojnicu Primena Obrtno postolje služi kao glavna površina za kuvanje a može se lako izvaditi radi čišćenja 3 Rešetka za roštilj postavlja se na obrtn...

Page 173: ...KAŽI 8 IZBOR TEŽINE 9 DUGME ZA PODEŠAVANJE ČASOVNIKA 10 DUGME ZA KOMBINOVANI REŽIM 11 DUGME 30s 12 DUGME START 13 DUGME ZA UŠTEDU ENERGIJE PEĆNICA 1 VRATA 2 VENTILACIONI OTVORI 3 ROŠTILJ 4 SVETLO 5 EKRAN 6 BRAVE NA VRATIMA 7 OBRTNO POSTOLJE 8 SPOJNICA 9 OBRTNI PRSTEN 10 SIGURNOSNI OTVORI ZA ZATVARANJE 11 KONTROLNA TABLA 8 9 11 10 7 1 2 3 4 5 6 11 12 1 2 3 4 7 9 6 5 10 13 8 GE73A BOL_DE68 04050B 04...

Page 174: ...at Rezultat Vreme se prikazuje kad god se mikrotalasna pećnica ne koristi KAKO RADI MIKROTALASNA PEĆNICA Mikrotalasi su elektromagnetni talasi visoke frekvencije Energija koja se oslobađa omogućava kuvanje ili podgrevanje hrane bez promene njenog oblika i boje Mikrotalasnu pećnicu možete koristiti za Odmrzavanje Trenutno podgrevanje kuvanje Kuvanje Princip kuvanja 1 Mikrotalasi koje proizvodi magn...

Page 175: ...biste isključili režim za uštedu energije otvorite vrata nakon čega će se na ekranu prikazati trenutno vreme Pećnica je spremna za upotrebu KUVANJE PODGREVANJE Sledeće procedure objašnjavaju kako se kuva i podgreva hrana UVEK proverite postavke za kuvanje ako nameravate da ostavite pećnicu bez nadzora Prvo postavite hranu na sredinu obrtnog postolja Zatim zatvorite vrata 1 Pritisnite dugme Power L...

Page 176: ...renutku kako biste proverili hranu 1 Privremeno prekidanje otvorite vrata Rezultat Kuvanje se prekida Da biste nastavili kuvanje zatvorite vrata i ponovo pritisnite Start 2 Trajno prekidanje pritisnite dugme Stop Rezultat Kuvanje se prekida Ako želite da otkažete postavke za kuvanje ponovo pritisnite dugme Stop Sve postavke možete da otkažete pre početka kuvanja tako što ćete pritisnuti dugme Stop...

Page 177: ...ao što su krompir pirinač ili testenine Hrana Dugme Veličina porcije Vreme nakon kuvanja Preporuke Napici Kafa mleko čaj voda na sobnoj temperaturi 150 ml 1 šolja za kafu 250 ml 1 velika šolja 1 2 min Sipajte u keramičku šolju i podgrevajte nepoklopljeno Stavite malu šolju 150 ml ili veliku šolju 250 ml na sredinu obrtnog postolja i pažljivo promešajte pre i posle vremena nakon kuvanja Smrznuta go...

Page 178: ...ZOG ODMRZAVANJA Sledeća tabela sadrži različite programe za automatsko brzo odmrzavanje količine hrane vreme nakon odmrzavanja i odgovarajuće preporuke Pre odmrzavanja uklonite sav materijal za pakovanje Meso živinu ribu i viće bobičasto voće stavite na keramički tanjir Kôd Hrana Porcija Vreme nakon kuvanja Preporuke 1 Meso 200 1500 g 20 90 min Zaštitite ivice aluminijumskom folijom Okrenite meso ...

Page 179: ...IKROTALASNE PEĆNICE I ROŠTILJA Za istovremeno brzo kuvanje i pečenje takođe možete koristiti i kombinaciju mikrotalasa i roštilja UVEK koristite posuđe koje je predviđeno za mikrotalasnu pećnicu i otporno na pečenje Stakleno ili keramičko posuđe su idealni jer dozvoljavaju ravnomerno prodiranje mikrotalasa u hranu UVEK koristite zaštitne rukavice kada rukujete posuđem u pećnici jer bude veoma vrel...

Page 180: ... primeru 5 Pritisnite dugme Grill Roštilj Režim roštilja II 6 Podesite vreme kuvanja pritiskom na dugmad 10 min 1 min i 10 s odgovarajući broj puta 5 minuta u primeru Maksimalno vreme za roštilj je 60 minuta 7 Pritisnite dugme Start Rezultat Ova tri režima odmrzavanje i kuvanje I II biraju se jedan za drugim U zavisnosti od režima odmrzavanja koji ste izabrali pećnice će se možda oglasiti zvučnim ...

Page 181: ...iti u mikrotalasnoj pećnici možete ga bezbedno koristiti U sledećoj tabeli data je lista različitih tipova posuđa uz napomene o tome da li se i kako mogu koristiti u mikrotalasnoj pećnici Posuđe Bezbedno za korišćenje Komentari Aluminijumska folija Može se koristiti u malim količinama za zaštitu određenih delova od prekuvavanja Može doći do stvaranja električnog luka ako je folija suviše blizu zid...

Page 182: ... Brzo kretanje molekula prouzrokuje trenje a stvorena toplota kuva hranu KUVANJE Posuđe za kuvanje u mikrotalasnoj pećnici Posuđe mora omogućiti prodiranje mikrotalasne energije kroz njega kako bi se postigao maksimalni efekat Metali kao što su nerđajući čelik aluminijum i bakar odbijaju mikrotalase ali mikrotalasi mogu da prodru kroz keramiku staklo porcelan i plastiku kao i kroz papir i drvo Hra...

Page 183: ...budete zadovoljni rezultatom Promešajte jedanput tokom kuvanja i jedanput nakon kuvanja Nakon kuvanja dodajte so začinsko bilje ili maslac Poklopite i ostavite da odstoji 3 minuta Savet Sveže povrće isecite na komade jednake veličine Što je sitnije isečeno brže će se skuvati Sveže povrće bi uvek trebalo kuvati na najvišem nivou snage mikrotalasne pećnice 750 W Hrana Porcija Vreme min Vreme nakon k...

Page 184: ...peraturi od oko 18 do 20 C ili na ohlađenu hranu temperature od oko 5 do 7 C Raspoređivanje i poklapanje Izbegavajte da podgrevate velike komade hrane kao što su veliki komadi mesa mogu se prekuvati i isušiti pre nego što se sredina dovoljno zagreje Manji komadi hrane lakše će se podgrejati Nivoi snage i mešanje Neke vrste hrane mogu se podgrejati na 750 W snage dok druge vrste hrane treba podgrev...

Page 185: ...1 2 Sipajte u keramičku šolju i podgrevajte nepoklopljeno Stavite malu šolju od 150 ml ili veliku šolju od 250 ml na sredinu obrtnog postolja i pažljivo promešajte pre i posle vremena nakon kuvanja 250 ml 1 velika šolja 2 2 Hrana Porcija Snaga Vreme min Vreme nakon kuvanja min Uputstvo Supa ohlađena 250 g 750 W 3 3 2 3 Sipajte supu u duboki keramički tanjir Pokrijte plastičnim poklopcem Dobro prom...

Page 186: ...ličan način za odmrzavanje hrane Mikrotalasi na blag način odmrzavaju hranu za kratko vreme To je velika prednost ako vam stignu neočekivani gosti Smrznuta živina mora se potpuno odmrznuti pre kuvanja Uklonite sve eventualne metalne veze i izvadite je iz pakovanja da bi se tečnost ocedila Smrznutu hranu stavite u nepoklopljenu posudu Na pola procesa odmrzavanja okrenite ocedite eventualnu tečnosti...

Page 187: ...u Šnicle kobasice odresci pljeskavice slanina u komadu i tanko sečena slanina tanki riblji fileti sendviči i sve vrste tosta sa dodacima Važna napomena Kada se koristi samo roštilj obavezno proverite da li je grejni element za roštilj ispod svoda u horizontalnom položaju a ne na zadnjem zidu pećnice u uspravnom položaju Ne zaboravite da hranu morate da postavite na visoku rešetku osim ako u uputst...

Page 188: ...14 11 13 Uputstvo Pripremite ohlađene komade piletine npr pileća krilca ili batake tako što ćete ih uvaljati u ulje i začine Poređajte ih u krug na rešetku tako da kosti budu okrenute prema centru kruga Nakon pečenja na roštilju ostavite da odstoje 2 3 minuta Sveža hrana Porcija Vreme prethodnog zagrevanja min Režim kuvanja 1 strana vreme min 2 strana vreme min Pečeni krompir 500 g 3 450 W roštilj...

Page 189: ... 30 g seckanih badema po keramičkom tanjiru srednje veličine Nekoliko puta promešajte tokom pečenja 3 do 4 minuta na 600 W Ostavite da odstoji 2 3 minuta u pećnici Za vađenje koristite rukavice ŠTA UČINITI AKO STE U NEDOUMICI ILI IMATE PROBLEM Ako se pojavi neki od sledećih problema pokušajte da ga rešite pomoću predloženih rešenja To je normalna pojava U pećnici se kondenzuje voda Strujanje vazdu...

Page 190: ...na 20 litra Težina Neto Približno 12 5 kg Pri prvom pokretanju oseća se neprijatan miris i vidi se dim Ovo je privremena pojava do koje dolazi usled zagrevanja novih komponenata Dim i neprijatan miris nestaće u potpunosti nakon 10 minuta rada Da biste brže uklonili neprijatan miris stavite limun ili limunov sok u pećnicu i uključite je Ako ne možete da rešite problem pomoću navedenih smernica obra...

Page 191: ...NAPOMENA NAPOMENA GE73A BOL_DE68 04050B 04_SR indd 31 2013 09 16 6 59 36 ...

Page 192: ...GRO 020 405 888 POLAND 0 801 172 678 lub 48 22 607 93 33 HHP 0 801 672 678 lub 48 22 607 93 33 całkowity koszt połączenia jak za 1 impuls według taryfy operatora koszt połączenia według taryfy operatora www samsung com pl ROMANIA 08008 SAMSUNG 08008 726 7864 TOLL FREE No www samsung com rs SERBIA 011 321 6899 SLOVAKIA 0800 SAMSUNG 0800 726 786 LITHUANIA 8 800 77777 www samsung com lt LATVIA 8000 7...

Page 193: ...msung Za prejem popolnejše storitve izdelek registrirajte na www samsung com register Ta priročnik je izdelan iz 100 recikliranega papirja Garancija podjetja Samsung NE krije klicanja servisa za pojasnjevanje delovanja izdelka popravilo nepravilne namestitve ali normalno čiščenje ali vzdrževanje GE73A_BOL_DE68 04050B 04_SL indd 1 2013 09 16 6 38 02 ...

Page 194: ...ključite napajalni vtič iz stenske vtičnice Prepričajte se da je aparat ozemljen da preprečite električni udar Za pomoč pokličite servisni center Opomba Pomembno POMEMBNA VARNOSTNA NAVODILA POZORNO PREBERITE IN SHRANITE ZA POZNEJŠO UPORABO Vedno upoštevajte te varnostne ukrepe Pred uporabo pečice se prepričajte da so upoštevana naslednja navodila OPOZORILO samo funkcija mikrovalovne pečice OPOZORI...

Page 195: ...ivil in napitkov Sušenje hrane ali oblačil in gretje grelnih blazin copat gob vlažnih krp in podobno lahko povzroči poškodbo vžig ali požar Če opazite dim izklopite ali izključite aparat Vrata pustite zaprta da zadušite morebitni ogenj OPOZORILO Pri segrevanju napitkov v mikrovalovni pečici lahko pride do zapoznelega nenadnega vrenja zato je treba previdno ravnati s posodo OPOZORILO Vsebino stekle...

Page 196: ...pravljalnega območja Pred prvo uporabo pečice le to najprej 10 minut uporabljajte z vodo Če pečica oddaja nenavaden zvok vonj po zažganem ali dim takoj izključite napajalni vtič in se obrnite na najbližji servisni center Mikrovalovna pečica naj bo postavljena tako da imate dostop do vtiča Mikrovalovna pečica se sme uporabljati samo na pultu ali nad njim uporaba v omarici ni dovoljena OPOZORILO sam...

Page 197: ... saj lahko opraskajo površino s čimer lahko povzročijo da se steklo zdrobi Med delovanjem aparata je temperatura dostopnih površin lahko visoka Vrata ali zunanja površina se lahko med delovanjem aparata zelo segrejejo Aparat in njegov kabel hranite izven dosega otrok mlajših od 8 let Aparati niso namenjeni upravljanju z zunanjim časovnikom ali ločenim daljinskim upravljalnikom Izdelek je industrij...

Page 198: ...no ozemljeno vtičnico na izmenični tok Ne nameščajte mikrovalovne pečice v vročem ali vlažnem okolju v bližini klasične peči ali radiatorja Treba je upoštevati specifikacije napajanja pečice in vsak dodatni kabel mora izpolnjevati enake standarde kot napajalni kabel ki je priložen pečici Pred prvo uporabo očistite notranjost pečice in tesnila na vratih z vlažno krpo ČIŠČENJE MIKROVALOVNE PEČICE Na...

Page 199: ...bam Pri čiščenju zgornjega dela notranjosti pečice je priročno grelnik obrniti navzdol za 45 in ga očistiti samo model z nihajnim grelnikom SHRANJEVANJE IN POPRAVILO MIKROVALOVNE PEČICE Pri shranjevanju in popravilu pečice je treba upoštevati nekaj enostavnih varnostnih ukrepov Pečice ne uporabljajte če so poškodovana vrata ali tesnila vrat Zlomljen tečaj Poškodovana tesnila Ukrivljeno ali zvito o...

Page 200: ... tujih snovi Če v aparat prodre tuja snov kot je voda izključite napajalni kabel in se obrnite na najbližji servisni center Aparata ne izpostavljajte prekomernemu pritisku ali udarcem Pečice ne postavljajte na občutljiv predmet kot je korito ali steklen predmet Aparata ne čistite z benzenom topilom alkoholom parnim ali visokotlačnim čistilnikom Zagotovite da uporabljate napetost frekvenco in tok k...

Page 201: ...segrevajte v mikrovalovni pečici saj jih lahko raznese tudi ko pečica ne greje več Ne segrevajte nepredušno ali vakuumsko zaprtih steklenic kozarcev posod oreščkov v lupini paradižnika itd Ne zakrivajte odprtin za prezračevanje z blagom ali papirjem Lahko se vnameta zaradi vročega zraka ki uhaja iz pečice Pečica se lahko tudi pregreje in se samodejno izklopi ter ostane izklopljena dokler se ne ohl...

Page 202: ... in da ste previdni pri nameščanju vzdrževanju in uporabi aparata Ker naslednja navodila za uporabo veljajo za različne modele se lahko značilnosti vaše mikrovalovne pečice rahlo razlikujejo od značilnosti opisanih v navodilih poleg tega morda ne veljajo vsi opozorilni znaki V primeru vprašanj ali pomislekov se obrnite na najbližji servisni center ali pa pomoč in informacije poiščite na spletnem m...

Page 203: ...vsakih 30 sekund ki jih želite dodati Navodila za hitro uporabo 11 Dodatna oprema 12 Pečica 13 Nadzorna plošča 13 Nastavitev časa 14 Delovanje mikrovalovne pečice 14 Preverjanje delovanja pečice 15 Nastavitev načina za varčevanje z energijo 15 Kuhanje pogrevanje 15 Ravni moči 16 Prekinitev kuhanja 16 Prilagoditev časa kuhanja 16 Uporaba funkcije hitrega pogrevanja kuhanja 17 Nastavitve funkcije hi...

Page 204: ...ko uporabite na več načinov 1 Nosilec vrtljive plošče ki ga postavite na sredino pečice Namen Nosilec podpira vrtljivo ploščo 2 Vrtljiva plošča ki jo postavite na nosilec ki je povezan s priključkom za vrtljivo ploščo Namen Vrtljiva plošča se uporablja kot glavna kuhalna površina zlahka jo odstranite in očistite 3 Podstavek za žar ki ga postavite na vrtljivo ploščo Namen Kovinski podstavek lahko u...

Page 205: ...TEŽE 9 GUMB ZA NASTAVITEV URE 10 GUMB KOMBIONIRANEGA NAČINA 11 GUMB 30s 12 GUMB START 13 GUMB ZA VARČEVANJE ENERGIJE PEČICA 1 VRATA 2 ODPRTINE ZA ZRAČENJE 3 ŽAR 4 LUČ 5 ZASLON 6 ZAPAHI NA VRATIH 7 VRTLJIVA PLOŠČA 8 PRIKLJUČEK ZA VRTLJIVO PLOŠČO 9 NOSILEC VRTLJIVE PLOŠČE 10 ODPRTINE ZA VARNOSTNI ZAKLEP PEČICE 11 NADZORNA PLOŠČA 8 9 11 10 7 1 2 3 4 5 6 11 12 1 2 3 4 7 9 6 5 10 13 8 GE73A_BOL_DE68 04...

Page 206: ...žici je treba upoštevati da zagotovite Enakomerno skuhano hrano vse do sredice Enakomerno temperaturo hrane NASTAVITEV ČASA Mikrovalovna pečica ima vgrajeno uro Ko se aparat napaja je na zaslonu samodejno prikazano 0 88 88 ali 12 00 Nastavite trenutni čas Čas je lahko prikazan v 12 ali 24 urni obliki Uro je treba nastaviti Ob prvi namestitvi mikrovalovne pečice Po prekinitvi napajanja Ne pozabite ...

Page 207: ... energijo Za preklop iz načina varčevanja z energijo odprite vrata in zaslon bo prikazal trenutni čas Pečica je pripravljena za uporabo KUHANJE POGREVANJE V naslednjem postopku je razloženo kako se kuha in pogreva hrano VEDNO preverite nastavitve pečice preden greste stran od nje Najprej postavite živilo na sredino vrtljive plošče Nato zaprite vrata 1 Pritisnite gumb Raven moči Rezultat Prikaže se...

Page 208: ...koli prekinete da preverite hrano 1 Za začasno prekinitev Odprite vrata Rezultat Kuhanje se ustavi Če želite nadaljevati s kuhanjem zaprite vrata in znova pritisnite Start 2 Za popolno prekinitev Pritisnite gumb Stop Rezultat Kuhanje se prekine Za preklic nastavitev kuhanja znova pritisnite gumb Stop Katero koli nastavitev lahko pred začetkom kuhanja prekinete tako da enostavno pritisnete gumb Sto...

Page 209: ... 150 ml 1 skodelica 250 ml 1 skodelica za belo kavo 1 2 min Nalijte v keramično skodelico in pogrejte nepokrito Skodelico za kavo 150 ml ali za belo kavo 250 ml postavite na sredino vrtljive plošče Pred in po počivanju previdno premešajte Hrana gumb Velikost porcije Čas počivanja Nasveti Zamrznjene pripravljene jedi zamrznjene 300 350 g 400 450 g 4 min Vzemite zamrznjen pripravljen obrok in prever...

Page 210: ...SAMODEJNEGA HITREGA ODMRZOVANJA V spodnji tabeli si lahko ogledate različne programe samodejnega hitrega odmrzovanja količine čase počivanja in ustrezne nasvete Pred odmrzovanjem odstranite embalažo Meso perutnino ribe in sadje jagode položite na keramični krožnik Koda Živilo Porcija Čas počivanja Nasveti 1 Meso 200 1500 g 20 90 min Robove zaščitite z aluminijasto folijo Ko se oglasi zvočni signal...

Page 211: ...ŽARA Kuhanje z mikrovalovi lahko kombinirate z žarom ter tako hrano hitro skuhate in zapečete obenem VEDNO uporabljajte posodo ki je primerna za uporabo v mikrovalovni in klasični pečici Steklena ali keramična posoda je idealna saj omogoča mikrovalovom da enakomerno prodirajo v hrano VEDNO prijemajte posodo v pečici s kuhinjskimi rokavicami saj je lahko zelo vroča 1 Odprite vrata pečice Hrano polo...

Page 212: ... 5 Pritisnite gumb Žar Način žara II 6 Nastavite čas kuhanja z ustreznim številom pritiskov gumbov 10 min 1 min in 10 s npr 5 minut Najdaljši čas pečenja na žaru je 60 minut 7 Pritisnite gumb Start Rezultat Eden za drugim so izbrani 3 načini odmrzovanje in kuhanje I II Glede na izbrani način odmrzovanja lahko na polovici odmrzovanja pečica zapiska da vas spomni da obrnete hrano Ko je kuhanje konča...

Page 213: ...ovalovni pečici ste lahko brez skrbi V spodnji tabeli so naštete različne vrste posode z navodili o uporabi v mikrovalovni pečici Posoda Primerno za uporabo v mikrovalovni pečici Opombe Aluminijasta folija Lahko se uporablja v manjših količinah za zaščito posameznih delov Če je folija preblizu sten pečice ali če je folije preveč lahko pride do iskrenja Krožnik za zapečene jedi Predhodno ne segreva...

Page 214: ...ba in sladkor v hrani Zaradi mikrovalov se molekule v živilu začnejo hitro premikati Hitro premikanje teh molekul povzroča trenje zaradi katerega se živilo toplotno obdela KUHANJE Posoda primerna za uporabo v mikrovalovni pečici Posoda mora za maksimalni učinek omogočati prehajanje mikrovalovne energije Kovine npr nerjaveče jeklo aluminij in baker odbijajo mikrovalove Keramika steklo porcelan plas...

Page 215: ...med kuhanjem in enkrat po njem Po kuhanju dodajte sol zelišča ali maslo Pokrijte za 3 minute med počivanjem Namig Svežo zelenjavo narežite na enako velike dele Manjši bodo deli hitreje bodo skuhani Vso svežo zelenjavo je treba skuhati s polno močjo mikrovalov 750 W Živilo Porcija Čas min Čas počivanja min Navodila Brokoli 250 g 500 g 5 5 8 9 3 Pripravite enako velike cvetove Stebla razporedite pro...

Page 216: ...tabeli Časi v tabeli veljajo za tekočine pri sobni temperaturi od 18 do 20 C in za ohlajene jedi s temperaturo od 5 do 7 C Razporeditev in pokrivanje jedi Ne pogrevajte velikih kosov mesa lahko se razkuhajo in izsušijo preden se sredica sploh segreje Bolje bo da pogrejete manjše kose Ravni moči in mešanje Nekatere jedi lahko pogrejete z močjo 750 W medtem ko lahko druge že z močjo 600 W 450 W ali ...

Page 217: ...moči in čase v naslednji tabeli Pogrevanje tekočin in jedi Pri pogrevanju upoštevajte ravni moči in čase v tej tabeli Živilo Porcija Moč Čas min Čas počivanja min Navodila Pijače kava čaj in voda 150 ml 1 skodelica 750 W 1 2 1 2 Nalijte v keramično skodelico in pogrejte nepokrito Skodelico za kavo 150 ml ali za belo kavo 250 ml postavite na sredino vrtljive plošče Pred in po počivanju previdno pre...

Page 218: ... nalijte v sterilno stekleničko Postavite na sredino vrtljive plošče Kuhajte nepokrito Dobro pretresite in pustite počivati vsaj 3 minute Preden postrežete dobro pretresite in previdno preverite temperaturo 200 ml 1 min do 1 min 10 s ODMRZOVANJE Mikrovalovne pečice so idealne za odmrzovanje hrane Mikrovalovi hitro in nežno odmrznejo hrano To je lahko dobra rešitev če se nenadoma pojavijo nenapoved...

Page 219: ...erji slanina prekajene rezine tanke ribje porcije sendviči in vse vrste obloženega toasta Pomembna opomba Kadar uporabljate samo žar mora biti grelnik žara pod stropom pečice v vodoravnem položaju in ne ob zadnji steni v navpičnem položaju Če ni navedeno drugače mora biti hrana na visokem podstavku MIKROVALOVI IN ŽAR Način kuhanja združuje vročino z žara s hitrostjo kuhanja z mikrovalovi Funkcija ...

Page 220: ... Navodila Kose piščanca kot so perutničke in bedra pripravite z oljem in začimbami Razporedite jih v krogu na podstavek s kostmi proti sredini Po pečenju na žaru pustite počivati 2 3 minute Pečeni krompir 500 g 3 450 W in žar 10 12 Navodila Krompir narežite na polovice in jih v krogu položite na podstavek z odrezano stranjo proti žaru Odrezano stran premažite z olivnim oljem in zelišči Po pečenju ...

Page 221: ...t dobro premešajte ZAPEČENE MANDLJEVE REZINE 30 g narezanih mandljev enakomerno razporedite na srednje velik keramični krožnik Med pečenjem z močjo 600 W ki traja od 3 do 4 minute večkrat premešajte Pustite počivati v pečici 2 3 minute Pri jemanju hrane iz pečice uporabljajte kuharske rokavice NASVETI ZA ODPRAVLJANJE TEŽAV Če ste naleteli na katero od spodaj navedenih težav jih poskusite odpraviti...

Page 222: ...ibl 12 5 kg Pri prvi uporabi se pojavi dim in neprijeten vonj To je samo začasno pojavi pa se zaradi gretja novega sestavnega dela Dim in vonj bosta popolnoma izginila po 10 minutah uporabe Da bi vonj hitreje odpravili uporabite mikrovalovno pečico tako da v omaro postavite koncentrat limone ali limonov sok Če si z naštetimi smernicami ne morete pomagati pri odpravljanju težav se obrnite na lokaln...

Page 223: ...BELEŽKA BELEŽKA GE73A_BOL_DE68 04050B 04_SL indd 31 2013 09 16 6 38 14 ...

Page 224: ...6 7864 MONTENEGRO 020 405 888 POLAND 0 801 172 678 lub 48 22 607 93 33 HHP 0 801 672 678 lub 48 22 607 93 33 całkowity koszt połączenia jak za 1 impuls według taryfy operatora koszt połączenia według taryfy operatora www samsung com pl ROMANIA 08008 SAMSUNG 08008 726 7864 TOLL FREE No www samsung com rs SERBIA 011 321 6899 SLOVAKIA 0800 SAMSUNG 0800 726 786 LITHUANIA 8 800 77777 www samsung com lt...

Page 225: ...complete service please register your product at www samsung com register This manual is made with 100 recycled paper Please be advised that the Samsung warranty does NOT cover service calls to explain product operation correct improper installation or perform normal cleaning or maintenance GE73A_BOL_DE68 04050B 04_EN indd 1 2013 09 16 6 30 10 ...

Page 226: ...re the machine is grounded to prevent electric shock Call the service center for help Note Important IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ CAREFULLY AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE Make sure that these safety precautions are obeyed at all times Before using the oven confirm that the following instructions are followed WARNING Microwave function only WARNING If the door or door seals are damaged the ove...

Page 227: ...oven should be cleaned regularly and any food deposites removed WARNING Only allow children to use the oven without supervision when adequate instructions have been given so that the child is able to use the oven in a safe way and understands the hazards of improper use WARNING This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical sensory or mental ca...

Page 228: ...eating elements inside the oven Failure to maintain the oven in a clean conditioin could lead to deterioration of the surface that could adversely affect the life of the appliance and possibly result in a hazardous situation The appliance is not intended for installing in road vehicles caravans and similar vehicles etc This appliance is not intended for use by persons including children with reduc...

Page 229: ...out supervision Do not use harsh abrasive cleaners or sharp metal scrapers to clean the oven door glass since they can scratch the surface which may result in shattering of the glass The temperature of accessible surfaces may be high when the appliance is operating The door or the outer surface may get hot when the appliance is operating Keep the appliance and its cord out of reach of children les...

Page 230: ...ot or damp surroundings like next to a traditional oven or radiator The power supply specifications of the oven must be respected and any extension cable used must be of the same standard as the power cable supplied with the oven Wipe the interior and the door seal with a damp cloth before using your microwave oven for the first time CLEANING YOUR MICROWAVE OVEN The following parts of your microwa...

Page 231: ...ury When cleaning the upper part inside the cavity it will be convenient to turn heater downward by 45 and clean it Swing heater model only STORING AND REPAIRING YOUR MICROWAVE OVEN A few simple precautions should be taken when storing or having your microwave oven serviced The oven must not be used if the door or door seals are damaged Broken hinge Deteriorated seals Distorted or bent oven casing...

Page 232: ...urs may contact a hot part of the oven Keep children away from the door when opening or closing it as they may bump themselves on the door or catch their fingers in the door This microwave oven is not intended for commercial use The Light bulb should not be replaced in person for safety reasons Please contact nearest authorised Samsung customer care to arrange for a qualified engineer to replace t...

Page 233: ...whole hard boiled eggs should not be heated in microwave ovens since they may explode even after microwave heating has ended Also do not heat airtight or vacuum sealed bottles jars containers nuts inshells tomatoes etc Do not cover the ventilation slots with cloth or paper They may catch fire as hot air escapes from the oven The oven may also overheat and switch itself off automatically and will r...

Page 234: ...tion and care when installing maintaining and operating your appliance Because these following operating instructions cover various models the characteristics of your microwave oven may differ slightly from those described in this manual and not all warning signs may be applicable If you have any questions or concerns contact your nearest service centre or find help and information online at www s...

Page 235: ...n the oven Press 30s once or more times for each extra 30 seconds that you wish to add Quick look up guide 11 Accessories 12 Oven 13 Control panel 13 Setting the time 14 How a microwave oven works 14 Checking that your oven is operating correctly 15 Setting the energy save mode 15 Cooking Reheating 15 Power levels 16 Stopping the cooking 16 Adjusting the cooking time 16 Using the instant reheat co...

Page 236: ...e supplied with several accessories that can be used in a variety of ways 1 Roller ring to be placed in the centre of the oven Purpose The roller ring supports the turntable 2 Turntable to be placed on the roller ring with the centre fitting to the coupler Purpose The turntable serves as the main cooking surface it can be easily removed for cleaning 3 Grill rack to be placed on the turntable Purpo...

Page 237: ...CANCEL BUTTON 8 WEIGHT SELECTION 9 CLOCK SETTING BUTTON 10 COMBI MODE BUTTON 11 30s BUTTON 12 START BUTTON 13 ENERGY SAVE BUTTON OVEN 1 DOOR 2 VENTILATION HOLES 3 GRILL 4 LIGHT 5 DISPLAY 6 DOOR LATCHES 7 TURNTABLE 8 COUPLER 9 ROLLER RING 10 SAFETY INTERLOCK HOLES 11 CONTROL PANEL 8 9 11 10 7 1 2 3 4 5 6 11 12 1 2 3 4 7 9 6 5 10 13 8 GE73A_BOL_DE68 04050B 04_EN indd 13 2013 09 16 6 30 17 ...

Page 238: ...ing of the food right to the centre The same temperature throughout the food SETTING THE TIME Your microwave oven has an inbuilt clock When power is supplied 0 88 88 or 12 00 is automatically displayed on the display Please set the current time The time can be displayed in either the 24 hour or 12 hour notation You must set the clock When you first install your microwave oven After a power failure...

Page 239: ...n use press the Energy Save button To remove Energy save mode open the door and then display shows current time The oven is ready for use COOKING REHEATING The following procedure explains how to cook or reheat food ALWAYS check your cooking settings before leaving the oven unattended First place the food in the centre of the turntable Then close the door 1 Press the Power Level button Result The ...

Page 240: ... cooking at any time to check the food 1 To stop temporarily Open the door Result Cooking stops To resume cooking close the door and press Start again 2 To stop completely Press the Stop button Result The cooking stops If you wish to cancel the cooking settings press the Stop button again You can cancel any setting before starting cooking by simply pressing Stop button ADJUSTING THE COOKING TIME Y...

Page 241: ...uce vegetables and a side dish like potatoes rice or pasta Drinks Coffee milk tea water with room temperature 150 ml 1 cup 250 ml 1 mug 1 2 min Pour in to a ceramic cup and reheat uncovered Place cup 150 ml or mug 250 ml in the centre of turntable Stir carefully before and after standing time Food Button Serving Size Standing Time Recommendations Frozen Ready Meals frozen 300 350 g 400 450 g 4 min...

Page 242: ...owing table presents the various Auto Rapid Defrost programmes quantities standing times and appropriate recommendations Remove all kinds of package material before defrosting Place meat poultry fish and fruit berry on a ceramic plate Code Food Portion Standing time Recommendations 1 Meat 200 1500 g 20 90 min Shield the edges with aluminium foil Turn the meat over when the oven beeps This programm...

Page 243: ...CROWAVES AND THE GRILL You can also combine microwave cooking with the grill to cook quickly and brown at the same time ALWAYS use microwave safe and oven proof cookware Glass or ceramic dishes are ideal as they allow the microwaves to penetrate the food evenly ALWAYS use oven gloves when touching the recipients in the oven as they will be very hot 1 Open the oven door Place the food on the rack a...

Page 244: ...he appropiate number of times 4 minutes in the example 5 Press the Grill button The grill mode II 6 Set the cooking time by pressing the 10 min 1 min and 10 s buttons the appropiate number of times 5 minutes in the example The maximun grilling time is 60 minutes 7 Press the Start button Result The three modes defrosting and cooking I II are selected one after the other According to the defrosting ...

Page 245: ...are must therefore be taken when choosing the cookware If the cookware is marked microwave safe you do not need to worry The following table lists various types of cookware and indicates whether and how they should be used in a microwave oven Cookware Microwave safe Comments Aluminum foil Can be used in small quantities to protect areas against overcooking Arcing can occur if the foil is too close...

Page 246: ... heat cooks the food COOKING Cookware for microwave cooking Cookware must allow microwave energy to pass through it for maximum efficiency Microwaves are reflected by metal such as stainless steel aluminium and copper but they can penetrate through ceramic glass porcelain and plastic as well as paper and wood So food must never be cooked in metal containers Food suitable for microwave cooking Many...

Page 247: ...e during and once after cooking Add salt herbs or butter after cooking Cover during a standing time of 3 minutes Hint Cut the fresh vegetables into even sized pieces The smaller they are cut the quicker they will cook All fresh vegetables should be cooked using full microwave power 750 W Food Portion Time min Standing time min Instructions Broccoli 250 g 500 g 5 5 8 9 3 Prepare even sized florets ...

Page 248: ...out 18 to 20 C or a chilled food with a temperature of about 5 to 7 C Arranging and covering Avoid reheating large items such as joint of meat they tend to overcook and dry out before the centre is piping hot Reheating small pieces will be more successful Power levels and stirring Some foods can be reheated using 750 W power while others should be reheated using 600 W 450 W or even 300 W Check the...

Page 249: ...a guide lines for reheating Reheating liquids and food Use the power levels and times in this table as a guide lines for reheating Food Portion Power Time min Standing time min Instructions Drinks coffee tea and water 150 ml 1 cup 750 W 1 2 1 2 Pour in to a ceramic cup and reheat uncovered Place cup 150 ml or mug 250 ml in the centre of turntable Stir carefully before and after standing time 250 m...

Page 250: ...TING Microwaves are an excellent way of defrosting frozen food Microwaves gently defrost frozen food in a short period of time This can be of great advantage if unexpected guests suddenly show up Frozen poultry must be thoroughly thawed before cooking Remove any metal ties and take it out of any wrapping to allow thawed liquid to drain away Put the frozen food on a dish without cover Turn over hal...

Page 251: ...wiches and all kinds of toast with toppings Important remark Whenever the grill only mode is used make sure that the grill heating element is under the ceiling in the horizontal position and not on the back wall in the vertical position Please remember that food must be placed on the high rack unless another instruction is recommended MICROWAVE GRILL This cooking mode combines the radiant heat tha...

Page 252: ...00 g 6 pcs 3 300 W Grill 12 14 11 13 Instruction Prepare chicken pieces such as chicken wings or drumsticks with oil and spices Put them in a circle on the rack with the bones to the middle After grilling stand for 2 3 minutes Baked potatoes 500 g 3 450 W Grill 10 12 Instruction Cut potatoes into halves and put in a circle on the rack with the cut side to the grill Brush cut side with olive oil an...

Page 253: ...ed ceramic plate Stir several times during browning for 3 to 4 minutes using 600 W Let it stand for 2 3 minutes in the oven Use oven gloves while taking out WHAT TO DO IF YOU ARE IN DOUBT OR HAVE A PROBLEM If you have any of the problems listed below try the solutions given This is normal Condensation inside the oven Air flow around the door and outer casing Light reflection around the door and ou...

Page 254: ...ght Net 12 5 kg approx Smoke and bad smell when initial operating It s a temporary condition by new component heating Smoke and smell will disappear completely after 10 minutes operation To remove smell more quickly please operate microwave oven with putting lemon formation or lemon juice in the cabinet If the above guidelines do not enable you to solve the problem then contact your local SAMSUNG ...

Page 255: ...NOTE NOTE GE73A_BOL_DE68 04050B 04_EN indd 31 2013 09 16 6 30 22 ...

Page 256: ...020 405 888 POLAND 0 801 172 678 lub 48 22 607 93 33 HHP 0 801 672 678 lub 48 22 607 93 33 całkowity koszt połączenia jak za 1 impuls według taryfy operatora koszt połączenia według taryfy operatora www samsung com pl ROMANIA 08008 SAMSUNG 08008 726 7864 TOLL FREE No www samsung com rs SERBIA 011 321 6899 SLOVAKIA 0800 SAMSUNG 0800 726 786 LITHUANIA 8 800 77777 www samsung com lt LATVIA 8000 7267 ...

Reviews: