Section 1 |
instructions importantes concer
nant
la sécurité
5
1.5 in
Fo
RMAtion
S iMP
oR
tA
ntES C
onCER
nA
nt LE CÂBLAGE
Des convertisseurs installés avec câblage de calibre inapproprié par rapport à la longueur et à la quantité de
courant devant être acheminé entraînent une perte de puissance importante et un temps réduit de fonctionnement
de la batterie. Le courant circulant le long d’un câble produit une chute de voltage due à la résistance du câble et à
la quantité de courant transporté. La résistance du câble est inversement proportionnelle à la section transversale
du câble (désignée en mm
2
ou AWG – calibrage américain normalisé des fils) et directement proportionnel à sa
longueur p. ex., un câble plus mince et plus long offre une plus grande résistance et donc entraîne une plus grande
baisse de voltage. Parallèlement, un câble plus épais et plus court offre une faible résistance et par conséquent
entraîne une baisse de basse tension. Par conséquent, les symptômes de faible tension continue d'entrée /
puissance de la batterie peuvent être produits par des câbles excessivement longs ou une section transversale
insuffisante (désignée en mm
2
ou AWG).
Le fils doit être dimensionné en fonction (i) le courant maximum qu'ils
sont tenus de procéder en se fondant sur la cote de températur
e de leur isolement et (ii) la distance entre la
batterie et le convertisseur pour limiter la chute de tension de 2 % à 5 %. Veuillez consulter le tableau 4.1 pour le
dimensionnement de fil.
Les câbles sont classés en fonction de leur isolation, de la température et de l’environnement de fonctionnement.
Veuillez vous assurer que l’isolation du câble est du type approprié à l’environnement de fonctionnement.
L’installateur/opérateur doit être particulièrement informé des exigences requises pour entretenir de façon
sécuritaire des connexions électriques étanches et voir à la protection des câbles CC et le câblage des appareils.
2.1 GEn
ERAL
sect
IOn 2 |
les caractéristiques de conception et
principe de fonctionnement
Le convertisseur transforme la basse tension CC (courant continu) d’une batterie ou d’une autre source d'alimentation CC
en courant nominal standard de 115 volts CA (courant alternatif) de l'alimentation d'un ménage.
2.2 CARACtÉR
iSti
QUES DE Con
CEPtion
• h
aut rendement
• De taille compacte
• Courant de repos bas
• T
echnologie Soft Start
• Contrôle à distance ACL (af
fichage à cristaux liquides) (pour les modèles 1000 W, 1500 W et 2000W).
2.3 PUiSSA
nCE
noM
inALE
Les puissances nominales continues selon les modèles sont les suivantes :
• SSW
-350-12A
-
350 Watts
• SSW
-600-12A
-
600 Watts
• SSW
-1000-12A
-
1000 Watts
• SSW
-1500-12A
-
1500 Watts
• SSW
-2000-12A
-
2000 Watts
2.4 PRin
CiPE DE F
onC
tionnEME
nt
Le convertisseur transforme l’énergie en deux étapes. La première étape consiste en un processus de conversion de CC
à CC qui augment la basse tension CC à l’entrée du convertisseur à une haute tension CC d’approximativement 150
VCC. La deuxième étape est le stage du convertisseur proprement dit, qui transforme la haute tension CC en 115 VCA,
60 h
z CA (RMS). L’étape du convertisseur CC à CC utilise des techniques modernes de conversion de haute fréquence
qui ont remplacé les convertisseurs encombrants que l’on retrouve dans les modèles de technologies moins avancées.
Le stage de conversion utilise des transistors de pointe Mo
SFET dans une configuration tête-bêche à haute fréquence.
Summary of Contents for SSW-1000-12A
Page 25: ...NOTES ...