background image

12

842 802  R. 05/13

 SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo,  I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 -  Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com

2013_11_14-09:30

For SAMOA INDUSTRIAL, S.A.
Por SAMOA INDUSTRIAL, S.A.
Pour SAMOA INDUSTRIAL, S.A. 
Für SAMOA INDUSTRIAL, S.A.

Pedro E. Prallong Álvarez

Production Director
Director de Producción
Directeur de Production
Produktionsleiter

SAMOA INDUSTRIAL, S.A.,

 Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain, declares that the product(s):

424060, 424061, 424061.800

conform(s) with the EU Directive(s):

2006/42/EC

GB

SAMOA INDUSTRIAL, S.A.,

 Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - España, declara que el(los) producto(s):

424060, 424061, 424061.800

cumple(n) con la(s) Directiva(s) de la Unión Europea:

2006/42/CE

E

SAMOA INDUSTRIAL, S.A.,

 Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Espagne, déclare que le(s) produit(s):

424060, 424061, 424061.800

est(sont) conforme(s) au(x) Directive(s) de l'Union Européenne:

2006/42/CE

F

SAMOA INDUSTRIAL, S.A.,

 Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spanien, bestätigt hiermit, dass das 

(die) Produkt (e):

424060, 424061, 424061.800

der (die) EG-Richtlinie(n):

2006/42/EG

entspricht (entsprechen).

D

Declaration of conformity / Declaración de conformidad

Summary of Contents for 424060

Page 1: ...length high pressure grease hose a grease control gun with rigid stem 3 jaw connector and a Z swivel The recommended use of this equipment under normal conditions is with greases up to NLGI 3 GB Indu...

Page 2: ...eful when you work with it or handle the equipment GB Este s mbolo alerta de que si no se siguen las instrucciones indicadas se puede producir una situaci n de lesi n grave o muerte ADVERTENCIA Este s...

Page 3: ...s estos elementos fig 2 con ctelo a una entrada de aire comprimido de 10 bar como m ximo a trav s de la entrada de aire al inductor pos 5 Regule la presi n de entrada del elevador a 3 3 5 bar mediante...

Page 4: ...e sujeci n del bid n pos 2 fig 6 Seleccione la posici n off en el mando del elevador pos 1 fig 6 Plato y bomba bajar n por su propio peso Verifique que el bid n esta colocado correctamente y contin e...

Page 5: ...fig 9 Arranque la bomba con la v lvula de la misma pos 4 y regule la velocidad de la bomba con el filtro regulador Recuerde que esta est alimentada a la presi n de la l nea de aire comprimido y no a...

Page 6: ...n the pail is ending the pump starts to work very quickly Stop your work immediately closing the pump air inlet pos 4 fig 9 Remember that the lifter is still connected to the air inlet pressure To rem...

Page 7: ...a ay dese de una pistola de soplado para introducir aire comprimido a trav s del orificio de purga Por su seguridad y para prolongar la vida de su equipo siempre que acabe de usar el ste descon ctelo...

Page 8: ...es Technical data Datos t cnicos Rating plate Etiqueta de caracter sticas GB E The part number and production number of the equipment can be found on the rating plate Next figure shows rating plate po...

Page 9: ...er plate and the adaptor The seals are damaged Replace the seals from the follower plate assembly S ntomas Posibles causas Soluciones La bomba no funciona o no hay entrega de grasa Presi n de suminist...

Page 10: ...10 842 802 R 05 13 SAMOA Industrial S A Pol Ind Porceyo I 14 Camino del Font n 831 33392 Gij n Spain Tel 34 985 381 488 www samoaindustrial com 2013_11_14 09 30 Parts drawing Despiece del equipo...

Page 11: ...108 Flexible tube 8x6 Tubo neum tico 8x6 1 x 300 1 x 410 932106 Flexible tube 6x4 Tubo neum tico 6x4 1 x 1140 1 x 1020 1 x 200 1 x 180 951460 Straight adaptor Racor recto 1 951461 Straight adaptor Rac...

Page 12: ...s with the EU Directive s 2006 42 EC GB SAMOA INDUSTRIAL S A Pol Ind Porceyo I 14 Camino del Font n 831 33392 Gij n Espa a declara que el los producto s 424060 424061 424061 800 cumple n con la s Dir...

Reviews: