background image

pocas tostadas y comienza una gran
demanda tendrá que reducir la veloci-
dad de la cinta porque el mayor volu-
men de pan enfría al tostador.

Cuando se encuentre en estos perío-
dos de transición, ajuste la velocidad
de la cinta a mayor o menor velocidad
según corresponda. Le recomendamos
poner una velocidad baja para produc-
tos gruesos o cuando el tostador está
fría y una velocidad alta para produc-
tos finos o cuando el tostador está
encendida pero lleva un rato sin usar-
se.

I

NSTRUCCIONES DEL FUNCIONAMIENTO

Compruebe que el tostador está ade-
cuadamente nivelado, que la bandeja
de recogida están perfectamente ins-
taladas y que el aparato está conecta-
do a la red con el voltaje adecuado.
Seguidamente proceda del siguiente
modo:

1.Ajustar inicialmente en  la posición

5. Si precisa un tostado más oscuro,
seleccione un número menor. Para
obtener los resultados deseados
suele ser aconsejable realizar algu-
nas pruebas con el producto concre-
to que va a utilizar. La sequedad de
pan, las diferencias de voltaje y el
contenido de azúcar del pan afectan
al tono de tostado conseguido. De
hecho, los panes integrales, el pan
de centeno y otros panes con bajo
contenido de azúcar requieren una
velocidad baja para conseguir un
tostado medio.

2.Deje trascurrir un período de calen-
tamiento de unos 10 minutos.

3.Coloque el pan en la cinta. Siempre

que sea posible coloque los produc-
tos uno junto al otro para conseguir
el máximo rendimiento del aparato.
IMPORTANTE: si va a tostar produc-
tos por una sola cara, colóquelos en
la cinta con la parte cortada hacia
arriba.

4.Al terminar el proceso los productos

salen automáticamente y se colocan
en la bandeja de recogida. Si deja la
tostada en esta bandeja de recogida
se mantiene caliente hasta que haga
uso de ella.

5.Si el producto final está demasiado

claro o está demasiado oscuro,
seleccione un número mayor o
menor del mando que controla la

velocidad de la cinta aumentará o
disminuirá dicha velocidad. IMPOR-
TANTE: deje trascurrir un período de
5 minutos de calentamiento o
enfriamiento cuando ajuste los regu-
ladores.

6.Cuando no este usando de forma

continuada el tostador, desconecte
el interruptor inferior, con las resis-
tencias superiores mantenemos en
caliente el aparato. Cuando volve-
mos al funcionamiento  normal,
conectar nuevamente el interruptor
inferior y esperar un periodo calen-
tamiento de 5 minutos antes de pro-
ceder a tostar el pan.. También si
reduce la velocidad de la cinta le
permite  empezar a tostar inmedia-
tamente mientras el aparato esta
volviendo a la potencia total.
Después de unos 5 minutos vuelva a
situar la velocidad de la cinta en la
posición original.

C

LAVES PARA CONSEGUIR UN BUEN TOSTADO

1.El contenido de humedad es el fac-

tor más importante a tener en cuen-
ta para conseguir un producto de
alta calidad. El grado de humedad
del producto debe ser lo más unifor-
me posible.

2.Se aconseja no tostar productos

enfriados o congelados. Deje que
los productos alcancen la tempera-
tura ambiente antes de tostarlos.

3. Para un tostado más rápido se reco-

mienda utilizar la parrilla superior
del aparato para eliminar la hume-
dad del pan, antes de introducirlo
en el aparato.

4.Se recomienda no aplicar mantequi-

lla a los productos antes del tostado
o del calentamiento. Esto puede dar
lugar a acumulaciones de grasas,
humo y condiciones poco higiénicas.

L

IMPIEZA

ATENCIÓN: 

DESCONECTE EL TOSTADOR Y

DEJELO ENFRIAR

El tostador ST-2 está diseñado para
limpiarse fácilmente. Para limpiar las
brillantes superficies externas basta
con pasar diariamente un paño húme-
do. Retire la bandeja de recogida dia-
riamente y límpielas con un paño
húmedo para eliminar los restos de
migas que pudieran haberse acumula-
do. Limpie los componentes en agua

jabonosa bien caliente para eliminar
los restos de migas más difíciles y
manténgalos siempre bien limpios y
brillantes para conseguir un tostado
perfecto. Limpie la cinta con un paño
suave o con un cepillo de púas duras
(NO METÁLICO). 

No utilice nunca limpiadores abrasivos
ya que pueden dañar el acabado del
aparato. ATENCIÓN: evite que el agua
y los productos de limpieza penetren
en las partes internas del aparato,
sobretodo en los interruptores del
panel. Nunca moje ni rocíe directa-
mente con agua ninguna parte del tos-
tador, ya que podrían estropearse los
mecanismos internos, acortando la
vida útil del aparato y pudiendo PRO-
VOCAR DAÑOS PERSONALES.

G

ARANTIA

La garantía del tostador ST-2 cubre los
materiales del aparato por el período
de un año a partir de la fecha de com-
pra siempre y cuando se hayan segui-
do las instrucciones y recomendacio-
nes de uso del fabricante. Sammic se
encargará de cambiar las piezas defec-
tuosas gratis durante dicho período.

(Nota: en cada tostador encontrará
una tarjeta de garantía. Rellénela con
los datos solicitados y envíela inme-
diatamente a Sammic para que que-
den debidamente registrados). Los
daños que puedan producirse por
accidentes, alteraciones, mal uso, mal
trato, instalación indebida o incumpli-
miento de las recomendaciones del
fabricante anularán la garantía.

3

ESPAÑOL

Summary of Contents for ST-2

Page 1: ...ERS MANUAL GEBRAUCHSANWEISUNG MODE D EMPLOI INSTRUZIONI PER L USO MANUAL DE INSTRU ES ST 2 T o s t a d o r a C o n v e y o r t o a s t e r T o a s t e r G r i l l e p a i n T o s t i e r e T o r r a d...

Page 2: ...con las normativas locales CARACTER STICAS DEL PANEL DE MANDO Interruptor puesta en marcha supe rior al conectarlo se pone en marcha el aparato y comienzan a calentar las resistencias superiores Inte...

Page 3: ...velocidad de la cinta le permite empezar a tostar inmedia tamente mientras el aparato esta volviendo a la potencia total Despu s de unos 5 minutos vuelva a situar la velocidad de la cinta en la posic...

Page 4: ...th upper and lower resistors on the two switches must be turned on Switch on the appliance 10 minutes before starting toasting bread to allow temperature to rise to an ade quate level for the process...

Page 5: ...n products Before toas ting such products let them reach the room temperature 3 For quicker toasting remove humi dity from the piece of bread by placing it over the grid on top of the applian ce befor...

Page 6: ...ig nete Installationsgr sse und die aus reichende Kapazit t haben um den auf dem Typenschild aufgef hrten Anforderungen in bereinstimmung mit den elektrischen Vorschriften des Landes und mit den rtlic...

Page 7: ...ort mit dem Toasten zu beginnen w hrend das Ger t wieder auf seine Gesamtleistung hochf hrt Stellen Sie nach etwa 5 Minuten die Bandgeschwindigkeit wieder auf die urspr ngliche Position DER SCHL SS EL...

Page 8: ...ppareil se met en marche et les r sistances du haut commencent chauffer Interrupteur mise en marche bas lorsqu il est actionn l appareil se met en marche et les r sistances du bas commencent chauffer...

Page 9: ...degr d humidit du produit doit tre le plus uniforme possible 2 Il est recommand de ne pas griller des produits r frig r s ou surgel s Les produits doivent tre remis la temp rature ambiante avant d tre...

Page 10: ...ione adeguate ed una capacit sufficiente che si adatti ai requisiti indicati sulla targhet ta delle caratteristiche dell apparec chiatura d accordo con le Norme Elettriche Nazionali e con le normative...

Page 11: ...inuti prima di provvedere a tos tare il pane Se reduce la velocit del nastro ci le permette di cominciare a tostare subito mentre l apparecchia tura sta tornando alla potenza totale Dopo circa 5 minut...

Page 12: ...cas nacionais e com as normati vas locais CARACTER STICAS DO PAINEL DE COMANDOS Interruptor de coloca o em funcio namento superior o aparelho entra em funcionamento e as resist ncias superiores come a...

Page 13: ...madamente 5 minutos mais tarde volte a situar a velocidade da correia na posi o origi nal CONSELHOS PARA CONSEGUIR UNAS BOAS TORRADAS 1 O conte do de humidade o factor mais importante a ter em conta p...

Page 14: ...TOAST PRODUKTION STD ABMESSUNGEN MM BREITE TIEFE H HE NETTOGEWICHT EIGENSCHAFTEN 230V 50 60 HZ 1 2 500 W 900 460 mm 500 mm 455 mm 29 Kg ALIMENTAZIONE ELETTRICA POTENZA PRODUZIONE TOAST ORARIA DIMENSI...

Page 15: ...15 ST 2...

Page 16: ...ER 437 1 96 UNE EN ISO 9001 SAMMIC S A SociedadUnipersonal C Atxubiaga 14 20730AZPEITIA www sammic com 05 03 0...

Reviews: