SAMES KREMLIN
3
Doc. / Dok. 573.390.050
Ind
#
Désignation
Description
Bezeichnung
Denominación
Qté
16 050 102 634 Raccord
M 3/4" NPS - M 3/4" G
Racor, model double
male, 3/4" NPS - 3/4" G
Anschluss,
AG 3/4" NPS - AG 3/4" G
Racor, tipo
M 3/4" NPS - M 3/4" G
1
17 905 120 927 Raccord coudé
M 1/4" G - T 2,7 x 4
Elbow fitting, double
male, 1/4" G - T 2,7 x 4
Winkelnippel
AG 1/4" G - 2,7 x 4
Racor acodado,
tipo M 1/4" G - T 2,7 x 4
1
18
NC / NS
Joint d'embase
Base seal
Grundplattendichtung
Junta de base
2
19 055 680 061 Entraînement capteur
Sensor driving
Potentiometer Mitnehmer Arrastre captador
1
20 930 151 448 Vis CHc M 10 x 35
Screw,
model CHc M 10 x 35
Schraube, CHc M 10 x 35 Tornillo,
tipo CHc M 10 x 35
1
21
NC / NS
Vis CHc M 8 x 35
Screw,
model CHc M 8 x 35
Schraube, CHc M 8 x 35 Tornillo,
tipo CHc M 8 x 35
4
22 055 680 064 Guide pour capteur
Guide for sensor
Potentiometer Führung
Guía para captador
1
24
91 519
Capteur de déplacement Movement sensor Linearpotentiometer
Captador de movimiento
1
25 055 680 004 Témoin de course
Stroke detector
Hubanzeiger
Téstigo de recorrido
1
26 963 040 019 Rondelle MU 8
Washer, model MU 8
Scheibe, MU 8
Arandela, tipo MU 8
1
27 953 010 019 Ecrou HM 8
Nut, model HM 8
Mutter, HM 8
Tuerca, tipo HM 8
1
28 91
517 Connecteur
Connector
Stecker
Conectador
1
30 146 320 095 Palier
Bearing
Lagerbuchse
Palier
2
31
88 134
Vis CHc M 6 x 20
Screw,
model CHc M 6 x 20
Schraube, CHc M 6 x 20 Tornillo,
tipo CHc M 6 x 20
8
32
209 370
Flasque supérieur
Upper flange Oberer
Flansch
Brida
superior 1
33
NC / NS
Joint
Seal
Dichtung
Junta
2
34
NC / NS
Vis HM 12 x 260
Screw,
model HM 12 x 260
Schraube, HM 12 x 260
Tornillo,
tipo HM 12 x 260
4
35 963 040 023 Rondelle
Washer
Scheibe
Arandela
4
*36 209
373 Piston
Piston
Kolben
Pistón
1
37
NC / NS
Joint torique (piston)
O-Ring (piston)
O-Ring Dichtung (Kolben) Junta tórica (pistón)
1
38
205
478
Cylindre Cylinder Zylinder Cilindro 1
39
205 593
Contre bride
Adapter
Kupplungsschalen
Contra brida
1
40
205 592
Bride d'arrêt
Stop flange
Stoppscheibe
Brida de parada
1
41
NC / NS
Joint
Seal
Dichtung
Junta
2
42
210 446
Tige de piston
Piston rod
Kolbenstange
Eje de pistón
1
43
NC / NS
Joint
Seal
Dichtung
Junta
2
44
NC / NS
Joint
Seal
Dichtung
Junta
1
45
NC / NS
Flasque inférieur
Lower flange
Bodenflansch
Brida inferior
1
46
205 094
Bague de fermeture
Closing ring
Hülse
Anillo de cierre
1
47 209
394 Coquille
Bush
Kupplung
Coquilla
1
48
90 040
Frein d'axe
Axis-lock
Sicherungsring
Freno de eje
1
49 903 050 538 Vanne d'échappement
Escape valve
Entlüftungsventil
Válvula de escape
1
50
90 018
Silencieux 1/4"
Muffler, model 1/4"
Schalldämpfer 1/4"
Silenciador, tipo 1/4"
1
51
88 735
Vis CHc M 8 x 45
Screw,
model CHc M 8 x 45
Schraube, CHc M 8 x 45 Tornillo,
tipo CHc M 8 x 45
6
52
NC / NS
Entretoise
Spacer
Distanzstück
Tirante
1
53 953 010 023 Ecrou HM 12
Nut, model HM 12
Mutter, HM 12
Tuerca, tipo HM 12
4
Summary of Contents for PU3000 2L 53/1
Page 63: ...SAMES KREMLIN Page 51 Manual 573 199 112 SPECIFICATIONS PU 3000 PUMP model Airless...
Page 68: ...SAMES KREMLIN Page 56 Manual 573 199 112 SPECIFICATIONS PU 3000 PUMP model 4 L 30 1...
Page 73: ...SAMES KREMLIN Page 61 Manual 573 199 112 SPECIFICATIONS PU 3000 PUMP model 4 L 53 1...
Page 79: ...SAMES KREMLIN Page 67 Manual 573 199 112 SPECIFICATIONS PU 3000 PUMP model 4 L Flowmax 53 1...