SAMES KREMLIN
3
Doc. / Dok. : 573.087.040
Pièces spécifiques - Specific parts - Spezifische Teile - Partes específicas
Pour / for / für / para # NC / NS
Ind
#
Désignation
Description
Bezeichnung
Denominación
Qté
* 144 630 410 Corps équipé
Block assembly,
reversing
Umsteuerblock
komplett
Cuerpo equipado
1
1a
N C / N S
Corps
Body
Körper
Cuerpo
1
2
N C / N S
Bague de guidage
Guide ring
Führungsbuchse
Anillo guía
1
3
N C / N S
Goupille
4 x 8
Pin
4 x 8
Splint
4 x 8
Pasador
4 x 8
1
-
N C / N S
Butée (collée sur corps
ind.1a)
Stop (glued on part
ind. 1a)
Anschlag (auf Körper
geklebt ind.1a)
Tope (pegado en
cuerpo índ. 1a)
2
-
N C / N S
Roulement à bille
Ball bearing
Kugellager
Rodamiento de bolas
1
Pour / for / für / para # 144.630.720
Ind
#
Désignation
Description
Bezeichnung
Denominación
Qté
* 144 630 715 Corps équipé
Block assembly,
reversing
Umsteuerblock
komplett
Cuerpo equipado
1
1b
N C / N S
Corps
Body
Körper
Cuerpo
1
3
N C / N S
Goupille
4 x 8
Pin
4 x 8
Splint
4 x 8
Pasador
4 x 8
1
-
N C / N S
Butée (collée sur corps
ind.1b)
Stop (glued on part
ind. 1b)
Anschlag (auf Körper
geklebt ind.1b)
Tope (pegado en
cuerpo índ. 1b)
2
-
N C / N S
Roulement à bille
Ball bearing
Kugellager
Rodamiento de bolas
2
* Pièces de maintenance préconisées.
* Preceding the index number denotes a suggested spare part.
* Bezeichnete Teile sind empfohlene Ersatzteile.
* Piezas de mantenimiento preventivas.
N C : Non commercialisé.
N S : Denotes parts are not serviceable.
N S : Bezeichnete Teile gibt es nicht einzeln, sondern nur
komplett .
N S : no suministrado.
Nota : Ne monter l’ind. 2 (bague de guidage du bloc inverseur) que si votre bloc inverseur comporte un R.
Nota : Install ind. 2 (guide ring of the reversing-block) only if your reversing-block has R.
Hinweis: Die Pos. 2 (Führungsbuchse des Umsteuerblocks) nur am Umsteuerblock mit R Markierung montieren.
Nota : Montar el índ. 2 (anillo guía del bloque inversor) sólo si su bloque inversor tiene un R.