background image

4

5

Do not leave the machine in rooms where the temperature is 0°C or lower. If you are planning not to use the 

machine for a fairly long time, make sure you leave the water tank empty.

This machine must never be used by children, invalids, etc., except under strict supervision, nor in any case by anyone who 

has not been properly instructed about how to use it.

•  Do not use the machine with bare feet and wet hands.

•  Always unplug the power plug before cleaning or moving the machine.

Do not touch the hot parts of the machine immediately after use, danger of burns.

•  While dispensing the drink, beware of possible splashes of hot liquid.

•  Do not raise the capsule-holder compartment while dispensing the drink.

 

3) UNPACKING AND PLACEMENT 

Remove the machine from its packaging and check that there are no missing or broken parts.

Packing materials (cardboard, cellophane, metal staples etc.) could cut or cause injury if not handled 

carefully or if used incorrectly; keep them out of the reach of children or unskilled persons.

•  Place the machine on a flat, even, stable, heat-resistant surface, strong enough to bear its weight. 

•  Do not install or use the machine near curtains or other flammable material.

•  Do not place anything on top the machine during use.

•  Do not place the machine on top of, or close to, an oven, or other equipment that generates heat 

  (for instance: radiators, etc.)

•  Make sure there is enough space around the machine for proper ventilation.

 

4) HOW TO USE THE MACHINE

a) NAMES OF PARTS (Fig. 1)

1. Machine body 

2. Water tank 

3. Tank lid 

4. Capsule-insertion compartment

5. Lever for opening capsule-insertion compartment

6. Drip basin and capsule drawer 

7. Removable cup-grid double height position 

8. Power plug 

b) MACHINE CONTROLS (Fig. 1)

9.    Long Espresso dispensing switch

10.  Short Espresso dispensing switch

11.  Water temperature ready light 

12.  Power light 

13.  ON/OFF switch (fig 1b)

ENGLISH

Coffee Machine Instructions for use

THANK YOU FOR CHOOSING SAMCO

Congratulations on choosing the Fantastica coffee machine by SAMCO. SAMCO has a long, rich history of producing food and 

beverage related products for the global consumer market. The Samco Fantastica Automatic Espresso Machine is designed 

with state of the art technology, built with the highest quality components, and repeatedly tested to assure outstanding 

reliability. SAMCO has invested years of research, development, and Italian coffee experience into a product we hope you will 

enjoy for years to come. 

Before using the machine, we advise you to read this instruction booklet carefully, so as to make the most of the machine’s 

functions and avoid any problems that might arise from improper or non-compliant use of it.

   

 

1) TECHNICAL SPECIFICATIONS

  Voltage:   

 

V 110/120, 230/240 

  Frequency:  

 

Hz 50/60

  Input power: 

 

W 1200

  Dimensions (LxDxH):  

27cm x 38cm x 28 cm

  Rated capacity of tank: 

1,2 L

  Weight (approximately) :  

5 kg

 

2) PLEASE REVIEW THESE SAFETY INSTRUCTIONS PRIOR TO OPERATION 

Read these instructions carefully, because they contain important information about safe installation, use 

and maintenance. Keep this booklet to refer to when needed.

This machine is designed for making espresso coffee (using capsules), solely for household use. It must not be used for 

other purposes and must not be altered or tampered with in any way. Use for any other purpose is considered improper and 

therefore dangerous. The manufacturer cannot be held responsible for any damages resulting from improper, erroneous or 

unreasonable use.

Before using, check that the mechanical and other parts of the machine are intact:

•  The body of the machine, tank lid, tank, and cartridge-holder unit must not be broken or cracked.

•  The sheath and plug of the power cord must not be cracked or broken. If this should occur, disconnect the plug  

 

  immediately and take the machine to an authorized dealer for service.

•  It is advisable to power the machine using a contact breaker (RCD) with operating current not higher than 30 mA.

•  Keep the power cord out of the reach of children.

•  Make sure the machine is turned off before plugging it into the wall outlet.

•  The electrical safety of this machine is only assured when it is connected to an efficient ground system, in accordance with  

  your local safety regulations. Have this important requirement checked by a qualified electrician. The manufacturer cannot  

  be held responsible for damage caused by lack of a ground.

•  Before plugging in the machine, make sure that the electric power supply is appropriate for the machine.

•  Flying leads or non-approved extensions must not be used to supply electricity to the machine.

•  Before using the machine, remove all protective films from the outside walls of its body.

The first time the machine is used there might be an unusual scent caused by the insulating materials and 

the heating elements. This is normal, and should disappear after a few minutes.

Do not leave the machine on without water in the tank.

•  Never immerse the machine, power cord, or plug in water or other liquids.

•  Keep the power cord away from the hot parts of the machine.

•  While in operation, the power plug must always be easy to get at in case the machine has to be disconnected.

•  Do not disconnect the machine by pulling the power cord. 

•  Do not move the machine while it is working.

•  Do not use or put the machine outdoors or near water. 

•  Always unplug the machine after use.

•  Never remove the guards from the machine for any reason.

Fig. 1

Fig. 1b

Summary of Contents for fantastica

Page 1: ...ne Instructions for use Macchina per caff Istruzioni per l uso Machine caf Instructions pour l emploi Kaffeemaschine Benutzerhandbuch M quina para caf Instrucciones para el uso M quina per caf Instru...

Page 2: ...2 3 English Page 4 Italiano Page 10 Fran ais Page 16 Deutsch Page 22 Espa ol Page 28 Portugu s Page 34 Page 40...

Page 3: ...id any problems that might arise from improper or non compliant use of it 1 TECHNICAL SPECIFICATIONS Voltage V 110 120 230 240 Frequency Hz 50 60 Input power W 1200 Dimensions LxDxH 27cm x 38cm x 28 c...

Page 4: ...ch it absolutely must be emptied To do this simply pull the drawer outwards It is advisable to empty the capsules from the drawer 6 Fig 1 after making 6 8 coffees 6 PROGRAMMING DOSES If you wish to al...

Page 5: ...make sure the capacity limit is not exceeded There are basic rules to be observed when using electrical equipment In particular Do not touch or use the equipment with wet or damp hands or in bare fee...

Page 6: ...necessario scollegare l apparecchio Evitare di scollegare l apparecchio tirando il cavo di alimentazione Non spostare l apparecchio quando in funzione Non utilizzare o riporre l apparecchio all ester...

Page 7: ...ciare sempre chiuso il vano porta capsula 4 Fig 5 leva 5 Fig 4 in posizione Chiusa Il cassetto porta capsule 6 Fig 6 pu contenere massimo 15 capsule e poi deve essere assolutaente scaricato estraendol...

Page 8: ...clienti in hotel motel o in altri ambienti di tipo residenziale negli ambienti di tipo bed and breakfast In caso di incompatibilit tra la presa e la spina dell apparecchio fare sostituire la presa co...

Page 9: ...her l appareil Eviter de d brancher l appareil en tirant le c ble d alimentation Ne d placer pas l appareil lorsqu il est en fonction Ne pas utiliser ou placer la machine l ext rieur ou proximit de l...

Page 10: ...la compartiment d insertion de la capsule toujours ferm e 4 Fig 5 le levier 5 Fig 4 en position ferm e Le bac de r cup ration des capsules 6 Fig 6 peut contenir un maximum de 15 capsules et ensuite i...

Page 11: ...rsonnes y compris des enfants avec des capacit s physiques sensorielles ou mentales r duites ou un avec un manque d exp rience ou de savoir faire avant d avoir re u les instruction pour le fonctionnem...

Page 12: ...r in der N he von Wasser benutzen oder aufstellen Nach jeder Benutzung stets den Stecker aus der Steckdose ziehen Auf keinen Fall die Geh useabdeckungen abnehmen Maschine nicht in Umgebungen mit Tempe...

Page 13: ...Fig 5 und stellen Sie den Hebel auf Verschlussposition 5 Fig 4 Das Kapselfach 6 Abb 6 kann maximal 15 Kapseln aufnehmen und muss dann unbedingt durch Herausziehen geleert werden Es wird empfohlen nac...

Page 14: ...tigt werden um sicherzustellen dass sie nicht mit dem Ger t spielen Dieses Ger t ist f r den Gebrauch im Haushalt und hnlichen Anwendungen vorgesehen z B K chenr ume f r Personal in Gesch ften B ros u...

Page 15: ...er de f cil acceso en caso que fuera necesario desconectar el aparato Evitar desconectar el aparato tirando del cable de alimentaci n No desplazar el aparato cuando est en funcionamiento No utilizar o...

Page 16: ...posici n Cerrado La bandeja recoge c psulas 6 Fig 6 puede contener m ximo 15 c psulas luego es necesario desocuparla tir ndola hacia afuera Despu s de 6 8 erogaciones de caf se aconseja descargar las...

Page 17: ...parato no est destinado a ser utilizado por personas incluidos ni os con capacidades f sicos sensorias o mentales reducidas o con una falta de experiencia o conocimientos t cnicos antes de haber recib...

Page 18: ...que fosse necess rio desligar o aparelho Evitar de desligar o aparelho puxando o cabo de alimenta o N o deslocar o aparelho enquanto est a funcionar N o utilizar ou guardar o aparelho ao ar livre ou...

Page 19: ...g 5 e colocar a alavanca 5 Fig 4 na posi o fechado A gaveta porta pastilhas usadas 6 Fig 6 pode conter at um m ximo de 15 pastilhas Ao atingir esta quantidade a gaveta deve ser necessariamente extra d...

Page 20: ...ou outro ambiente de trabalho quintas por clientes em hot is mot is ou outros ambientes de tipo residencial em ambientes de tipo hospedarias No caso de incompatibilidade entre a tomada e a ficha do a...

Reviews: