SAMCO fantastica Instructions For Use Manual Download Page 6

Fig. 1

Gentile Signora, Egregio Signore,

Ci complimentiamo con Lei per aver scelto una macchina per caffè SAMCO FANTASTICA.

La sua nuova macchina, dotata dei componenti più innovativi, garantiti dal Know-how e dalla esperienza Italiana, è costruita e 

collaudata con i metodi più avanzati della ricerca e della tecnica moderna, per garantirLe qualità, affidabilità, nel rispetto più 

profondo dell’ambiente.

Prima di utilizzare questo apparecchio, La invitiamo a leggere attentamente il presente “libretto di istruzioni per l’uso” al fine 

di ottimizzarne le caratteristiche funzionali ed eliminare qualsiasi inconveniente che potrebbe insorgere da un uso errato o non 

conforme dello stesso.

CARATTERISTICHE TECNICHE

•  Tensione  

 

V 230/240

•  Frequenza 

 

Hz 50/60

•  Potenza massima:   

W 1200

•  Dimensioni (LxDxH):   

27 x 38 x 28 cm.

•  Capacità Serbatoio:   

L1,2

•  Peso (approssimativo) 

kg 5

AVVERTENZE D’USO

Leggere attentamente le avvertenze contenute nelle presenti istruzioni in quanto forniscono importanti indicazioni 

riguardanti la sicurezza di installazione, d’uso e di manutenzione. Conservare con cura questo libretto per ogni 

ulteriore consultazione.

•  Prima di ogni utilizzo verificare l’integrità meccanica dell’apparecchio in tutti i suoi componenti. Il corpo apparecchio, il  

  coperchio serbatoio, il serbatoio, il gruppo portacialda non devono presentare rotture o incrinature. La guaina e la spina del  

  cavo di alimentazione non devono evidenziare screpolature o rotture. Al verificarsi di quanto sopra descritto, scollegare  

  subito la spina dalla presa di corrente e portare l’apparecchio presso un rivenditore autorizzato per le necessarie verifiche.

•  Si raccomanda di alimentare l’apparecchio attraverso un interruttore differenziale (RCD) con corrente di intervento non  

  superiore a 30 mA. 

•  Non lasciare il cavo di alimentazione elettrica alla portata di bambini.

•  Prima di inserire la spina nella presa di corrente a muro, assicuratevi che l’apparecchio sia spento.

•  La  sicurezza elettrica di questo apparecchio è assicurata soltanto quando è collegato ad un efficiente impianto di messa  

  a terra come previsto dalle vigenti norme di sicurezza. Far verificare questo importante requisito da parte di personale   

  professionalmente qualificato. 

Il costruttore non può essere considerato responsabile per danni causati dalla mancanza di messa a terra.

•  Prima di collegare elettricamente l’apparecchio controllare che la rete di alimentazione elettrica corrisponda a quella    

  dell’apparecchio.

•  È vietato utilizzare cavi volanti o prolunghe non omologate per alimentare elettricamente l’apparecchio.

•  Prima di utilizzare l’apparecchio, rimuovere tutte le eventuali pellicole di protezione dalle pareti esterne del corpo  

 

  apparecchio.

•  Al momento della prima utilizzazione potrebbe esserci emissione di odore causato dei materiali di isolamento e degli    

  elementi riscaldanti. Questo inconveniente scompare dopo pochi minuti. 

Non lasciare l’apparecchio senza acqua nel serbatoio.

•  Non immergere mai l’apparecchio, il cavo di alimentazione e la spina, in acqua o in altri liquidi.

•  Mantenere il cavo di alimentazione lontano dalle parti calde dell’apparecchio.

•  Durante il funzionamento, la presa di corrente deve essere facilmente accessibile nel caso in cui fosse necessario  

 

  scollegare l’apparecchio.

•  Evitare di scollegare l’apparecchio tirando il cavo di alimentazione.

•  Non spostare l’apparecchio quando è in funzione.

•  Non utilizzare o riporre l’apparecchio all’esterno od in prossimità di acqua. 

•  Dopo ogni utilizzo disinserire sempre la spina dalla presa di corrente.

•  Non rimuovere per alcun motivo i carter dell’apparecchio. 

Non lasciare l’apparecchio in ambienti la cui temperature sia pari o inferiore a 0°C. Se si intende lasciare 

inattiva la macchina per un periodo di tempo piuttosto lungo, svuotare il serbatoio dell’acqua.

•  Questo apparecchio non deve essere usato dai bambini, invalidi ecc. senza una stretta sorveglianza, o da persone che   

  comunque non siano state istruite in modo adeguato per l’utilizzo dell’apparecchio e per la comprensione dei pericoli    

  derivanti da un uso scorretto.

•  Non utilizzare l’apparecchio con piedi nudi e mani bagnate.

•  Disinserire sempre la spina dalla presa di corrente prima di procedere alla pulizia dell’apparecchio e prima di effettuare  

  qualsiasi tipo di operazione.

SICUREZZA OPERATORE

 

• Non toccare le parti calde subito dopo l’uso dell’apparecchio. Pericolo di scottatura.

• Durante l’erogazione della bevanda prestare attenzione ad eventuali schizzi di liquido caldo.

• Non sollevare la leva del vano porta capsula durante l’erogazione della bevanda.

DISIMBALLO E POSIZIONAMENTO

•  Rimuovere la macchina dall’imballo e controllare che vi siano presenti tutti i componenti e che non presentino rotture.

 

Gli elementi dell’imballo (cartone, cellophane, graffette di metallo ecc.) possono tagliare o ferire se non vengono 

maneggiati attentamente o se  usati erroneamente; tenere lontano dalla portata dei bambini o persone inadatte.

•  Posizionare l’apparecchio su una superficie piana, regolare, stabile, termoresistente ed adeguata al peso dell’apparecchio  

  stesso. 

•  Non installare né utilizzare l’apparecchio vicino a tendaggi o altro materiale infiammabile, e non ponete nessun oggetto  

  sopra l’apparecchio durante l’uso.

•  Non posizionare l’apparecchio sopra o nelle immediate vicinanze di un forno tradizionale o altri apparecchi che generano  

  calore (per esempio termosifone etc.).

•  Assicurarsi che intorno all’apparecchio vi sia sufficiente spazio per la corretta ventilazione.

USO CORRETTO

•  Questo apparecchio è stato progettato per produrre caffè espresso (tramite capsule), esclusivamente per un uso domestico. 

  Non deve essere utilizzato per altri scopi e non deve essere modificato o manomesso per alcun motivo.

  Ogni altro uso è da considerarsi improprio e quindi pericoloso. 

  Il costruttore non può essere considerato responsabile per eventuali danni derivanti da usi impropri, erronei ed irragionevoli.

NORMATIVE

•  Il produttore dichiara che il prodotto a cui si riferisce il presente libretto è stato realizzato in conformità alle direttive    

  comunitarie come indicato nella dichiarazione di conformità allegata al presente.

IDENTIFICAZIONE DEI COMPONENTI (Fig. 1)

1.  Corpo apparecchio

2.  Serbatoio acqua

3.  Coperchio serbatoio

4.  Vano inserimento capsula

5.  Leva apertura vano inserimento capsula

6.  Bacinella raccogligocce e cassetto raccogli capsule

7.  Griglia appoggiatazze doppia altezza  rimovibile

8.  Spina alimentazione

COMANDI APPARECCHIO (Fig. 1)

9.  Interruttore erogazione caffè lungo

10. Interruttore erogazione caffè corto

11. Lampada temperatura acqua

12. Lampada linea

13. Interruttore ON/OFF

10

11

ITALIANO

Macchina per caffè Istruzioni per l’uso

Fig. 1b

Summary of Contents for fantastica

Page 1: ...ne Instructions for use Macchina per caff Istruzioni per l uso Machine caf Instructions pour l emploi Kaffeemaschine Benutzerhandbuch M quina para caf Instrucciones para el uso M quina per caf Instru...

Page 2: ...2 3 English Page 4 Italiano Page 10 Fran ais Page 16 Deutsch Page 22 Espa ol Page 28 Portugu s Page 34 Page 40...

Page 3: ...id any problems that might arise from improper or non compliant use of it 1 TECHNICAL SPECIFICATIONS Voltage V 110 120 230 240 Frequency Hz 50 60 Input power W 1200 Dimensions LxDxH 27cm x 38cm x 28 c...

Page 4: ...ch it absolutely must be emptied To do this simply pull the drawer outwards It is advisable to empty the capsules from the drawer 6 Fig 1 after making 6 8 coffees 6 PROGRAMMING DOSES If you wish to al...

Page 5: ...make sure the capacity limit is not exceeded There are basic rules to be observed when using electrical equipment In particular Do not touch or use the equipment with wet or damp hands or in bare fee...

Page 6: ...necessario scollegare l apparecchio Evitare di scollegare l apparecchio tirando il cavo di alimentazione Non spostare l apparecchio quando in funzione Non utilizzare o riporre l apparecchio all ester...

Page 7: ...ciare sempre chiuso il vano porta capsula 4 Fig 5 leva 5 Fig 4 in posizione Chiusa Il cassetto porta capsule 6 Fig 6 pu contenere massimo 15 capsule e poi deve essere assolutaente scaricato estraendol...

Page 8: ...clienti in hotel motel o in altri ambienti di tipo residenziale negli ambienti di tipo bed and breakfast In caso di incompatibilit tra la presa e la spina dell apparecchio fare sostituire la presa co...

Page 9: ...her l appareil Eviter de d brancher l appareil en tirant le c ble d alimentation Ne d placer pas l appareil lorsqu il est en fonction Ne pas utiliser ou placer la machine l ext rieur ou proximit de l...

Page 10: ...la compartiment d insertion de la capsule toujours ferm e 4 Fig 5 le levier 5 Fig 4 en position ferm e Le bac de r cup ration des capsules 6 Fig 6 peut contenir un maximum de 15 capsules et ensuite i...

Page 11: ...rsonnes y compris des enfants avec des capacit s physiques sensorielles ou mentales r duites ou un avec un manque d exp rience ou de savoir faire avant d avoir re u les instruction pour le fonctionnem...

Page 12: ...r in der N he von Wasser benutzen oder aufstellen Nach jeder Benutzung stets den Stecker aus der Steckdose ziehen Auf keinen Fall die Geh useabdeckungen abnehmen Maschine nicht in Umgebungen mit Tempe...

Page 13: ...Fig 5 und stellen Sie den Hebel auf Verschlussposition 5 Fig 4 Das Kapselfach 6 Abb 6 kann maximal 15 Kapseln aufnehmen und muss dann unbedingt durch Herausziehen geleert werden Es wird empfohlen nac...

Page 14: ...tigt werden um sicherzustellen dass sie nicht mit dem Ger t spielen Dieses Ger t ist f r den Gebrauch im Haushalt und hnlichen Anwendungen vorgesehen z B K chenr ume f r Personal in Gesch ften B ros u...

Page 15: ...er de f cil acceso en caso que fuera necesario desconectar el aparato Evitar desconectar el aparato tirando del cable de alimentaci n No desplazar el aparato cuando est en funcionamiento No utilizar o...

Page 16: ...posici n Cerrado La bandeja recoge c psulas 6 Fig 6 puede contener m ximo 15 c psulas luego es necesario desocuparla tir ndola hacia afuera Despu s de 6 8 erogaciones de caf se aconseja descargar las...

Page 17: ...parato no est destinado a ser utilizado por personas incluidos ni os con capacidades f sicos sensorias o mentales reducidas o con una falta de experiencia o conocimientos t cnicos antes de haber recib...

Page 18: ...que fosse necess rio desligar o aparelho Evitar de desligar o aparelho puxando o cabo de alimenta o N o deslocar o aparelho enquanto est a funcionar N o utilizar ou guardar o aparelho ao ar livre ou...

Page 19: ...g 5 e colocar a alavanca 5 Fig 4 na posi o fechado A gaveta porta pastilhas usadas 6 Fig 6 pode conter at um m ximo de 15 pastilhas Ao atingir esta quantidade a gaveta deve ser necessariamente extra d...

Page 20: ...ou outro ambiente de trabalho quintas por clientes em hot is mot is ou outros ambientes de tipo residencial em ambientes de tipo hospedarias No caso de incompatibilidade entre a tomada e a ficha do a...

Reviews: