background image

17

ITALIANO

8. GUASTI

Prima  di  ogni  intervento,  METTERE  FUORI  TENSIONE  la

pompa

.

GUASTI

8.1 LA POMPA GIRA MA

NON EROGA

8.2 LA POMPA VIBRA

8.3 IL MOTORE SI SCALDA

IN MODO ANOMALO

8.4 IL MOTORE NON GIRA

8.5 LA POMPA NON

FORNISCE UNA

PRESSIONE SUFFICIENTE

8.6 IL RELÈ TERMICO SALTA

8.7 LA PORTATA È

SCOSTANTE

CAUSE

a) Gli organi interni sono ostruiti da corpi

estranei:

b) Tubatura d'aspirazione ostruita:

c) Entrata d'aria attraverso la tubatura

d'aspirazione:

d) La pompa è vuota:

e) La pressione all'aspirazione è troppo

debole; è generalmente accompagnata

dal rumore di cavitazione:

f) La pompa gira in senso contrario

(motore trifase):

g) Il motore è alimentato ad una tensione

insufficiente:

h) La succhieruola non è immersa:

a) Non è ben fissata al basamento:

b) Dei corpi estranei la ostruiscono:

c) Rotazione dura della pompa:

d) Collegamento elettrico scorretto:

a) Tensione insufficiente:

b) Dei corpi estranei ostruiscono la

pompa:

c) La temperatura ambiente è superiore a

+ 40°C:

d) Altitudine 

 1000 m:

a) Mancanza di corrente:

b) Turbina bloccata:

c) Attivazione della sonda termica

(monofase):

a) Il motore non gira alla velocità normale

(corpi estranei, motore mal

alimentato…):

b) Il motore è difettoso:

c) Il motore gira in senso contrario

(motore trifase):

d) Usura dei componenti interni:

a) Valore troppo debole del relè termico

(motore trifase):

b) La tensione è troppo debole:

c) Una delle fasi è interrotta:

d) Il relè termico del discontattore è

difettoso:

e) Il motore è difettoso:

a) L'altezza d'aspirazione (HA) non è

rispettata:

b) Il diametro della tubatura d'aspirazione

è inferiore a quello della pompa: 

c) La succhieruola e la tubatura

d'aspirazione sono parzialmente

ostruite:

SOLUZIONI

a) Smontare la pompa e pulirla.

b) Pulire tutta la tubatura.

c) Controllare la tenuta stagna della tubazione fino alla pompa e renderla stagna.

d) Reinnescare riempiendo la pompa. Verificare la tenuta stagna della valvola di fondo.

e) Troppe perdite di carico all'aspirazione, oppure altezza di aspirazione troppo elevata

(controllare l'NPSH della pompa installata).

f) Incrociare due fili di fase nel blocco terminali del motore o del discontattore per

invertire il senso di rotazione.

g) Controllare la tensione nel blocco terminali del motore e la sezione dei conduttori.

h) Immergere la succhieruola (almeno 20 cm). Se necessario, zavorrare il tubo flessibile.

a) Verificare e avvitare fino in fondo i dadi dei bulloni da immuratura.

b) Smontare la pompa e pulirla.

c) Verificare che la pompa giri liberamente senza opporre resistenza (motore in posizione

di arresto).

d) Verificare le connessioni al motore della pompa.

a) Verificare la tensione ai terminali del motore; tale tensione deve essere compresa tra !

10% a 50 Hz e ! 6% a 60 Hz della tensione nominale.

b) Smontare la pompa e pulirla.

c) Il motore è concepito per funzionare ad una temperatura ambiente max. di + 40°C.

d) Il motore è concepito per funzionare ad un'altitudine 

 1000 m. 

a) Verificare l'alimentazione elettrica.

b) Pulire la pompa.

c) Lasciar raffreddare il motore.

a) Smontare la pompa e correggere l'anomalia.

b) Sostituirlo.

c) Invertire il senso di rotazione incrociando 2 fili di fase nel blocco terminali del motore o

del discontattore.

d) Sostiuirli.

a) Controllare l'intensità con un amperometro, oppure visualizzare il valore dell'intensità

riportata sulla targa della motopompa.

b) Verificare la sezione dei conduttori del cavo elettrico.

c) Verificarla e, se necessario, sostituire il cavo elettrico.

d) Sostituirlo.

e) Sostituirlo.

a) Rivedere le condizioni di installazione e le raccomandazioni descritte nel presente

libretto.

b) La tubatura d'aspirazione deve avere lo stesso diametro dell'apertura di aspirazione

della pompa.

c) Smontare e pulire.  

Summary of Contents for SPRINGSON

Page 1: ...4 036 465 Ed 6 10 12 SPRINGSON INSTALLATION ET MISE EN SERVICE INSTALLATION AND STARTING INSTRUCTIONS FRAN AIS ENGLISH INSTALACI N Y INSTRUCCIONES DE PUESTA EN MARCHA ESPA OL INSTALLAZIONE E MESSA IN...

Page 2: ...2...

Page 3: ...3...

Page 4: ...4 Y HIGH VOLTAGE LOW 3 1 1 1 7 2 5 4 3 7 6 200 mm MIN 500 mm MIN 100 mm MIN HA FIG 2 FIG 1...

Page 5: ...5 7 2 12 10 4 11 9 8 o or HC 2 5 4 3 7 3 PH 6 5 FIG 4 FIG 3...

Page 6: ...ard Pompes destin es au pompage d eau claire ou l g rement charg e dans les secteurs de l habitat de l agriculture Captage partir d un puits d une source d une rivi re d un tang Irrigation Arrosage 1...

Page 7: ...araud s 1 26 34 Bien tancher les tuyauteries avec des produits adapt s Le montage d un syst me de protection manque d eau vite la pompe de tourner sec 5 3 Raccordements lectriques Les raccordements le...

Page 8: ...amorcer par remplissage pompe V rifier l tanch it du clapet de pied e Trop de pertes de charge l aspiration ou la hauteur d aspiration est trop lev e contr ler le NPSH de la pompe install e f Croiser...

Page 9: ...livery towards above Sealed shaft with a standard mechanical seal 4 3 The motor Dry motor 2 poles Protection index IP 54 Insulation class F Single phase motor capacitor in terminal box built in therma...

Page 10: ...Check of direction of rotation of three phase motor Power up the motor by briefly pressing the circuit breaker and check that it turns in the direction indicated by the arrow on the pump lantern In th...

Page 11: ...S a Dismantle the pump and clean it b Clean all the pipes c Check the tightness of the whole pipe up to the pump and make it tight d Fill the pump in to prime it again e Loss of head on suction or suc...

Page 12: ...A Altura de aspiraci n HC Altura de carga 4 2 La bomba Bomba horizontal centr fuga multicelular de autoaspiraci n Orificios taladrados aspiraci n axial descarga radial hacia arriba Estanqueidad al pas...

Page 13: ...ompletamente la bomba Atornille nuevamente el tap n Cuando la altura de aspiraci n sea superior a 7 metros mantenga el tubo de descarga en posici n vertical a una altura m nima de 500 mm hasta que la...

Page 14: ...d de todo el conducto hasta la bomba y reparar d Volver a cebar la bomba Verificar la estanqueidad de la v lvula de pie e Demasiadas p rdidas de carga en la aspiraci n o la altura de aspiraci n es dem...

Page 15: ...tezza di carico 4 2 La pompa Pompa orizzontale centrifuga polistadio ad adescamento automatico Aperture filettate aspirazione assiale mandata radiale verso l alto Tenuta stagna nel passaggio dell albe...

Page 16: ...itare il tappo di riempimento n 5 situato sul corpo della pompa Con l aiuto di un imbuto infilato nell apertura riempire completamente la pompa Riavvitare il tappo Mantenere il tubo di mandata in posi...

Page 17: ...enuta stagna della tubazione fino alla pompa e renderla stagna d Reinnescare riempiendo la pompa Verificare la tenuta stagna della valvola di fondo e Troppe perdite di carico all aspirazione oppure al...

Page 18: ...18 NOTES...

Page 19: ...19 NOTES...

Page 20: ...IBILE SUL POSTO Questo prodotto stato fabbricato in un sito certificato ISO 14 001 rispettoso dell ambiente Questo prodotto composto da materiali in grandissima parte riciclabile In fine di vita farlo...

Reviews: