background image

  

ENGLISH

  

 

 

5

 

 
 

1

 

GENERAL

 

INFORMATION

 

1.1

 

ABOUT

 

THIS

 

DOCUMENT

 

The

 

original

 

language

 

of

 

the

 

operating

 

instructions

 

is

 

French.

 

All

 

other

 

languages

 

of

 

these

 

instructions

 

are

 

translations

 

of

 

the

 

original

 

operating

 

instructions.

 

This

 

installation

 

and

 

operating

 

manual

 

is

 

an

 

integral

 

part

 

of

 

the

 

equipment.

 

It

 

should

 

be

 

kept

 

available

 

near

 

the

 

equipment.

 

It

 

is

 

necessary

 

to

 

respect

 

all

 

instructions

 

given

 

in

 

this

 

installation

 

and

 

operating

 

manual

 

to

 

ensure

 

a

 

reliable

 

and

 

economic

 

use

 

of

 

the

 

pump.

 

The

 

installation

 

and

 

operating

 

instructions

 

corresponds

 

to

 

the

 

relevant

 

variant

 

of

 

construction

 

of

 

the

 

product

 

and

 

to

 

applicable

 

safety

 

standards

 

valid

 

at

 

the

 

time

 

of

 

going

 

to

 

print.

 

 
 

2

 

SAFETY

 

This

 

operating

 

instructions

 

contain

 

basic

 

information

 

that

 

must

 

be

 

respected

 

during

 

installation

 

and

 

operation.

 

These

 

instructions

 

must

 

be

 

read

 

by

 

the

 

service

 

technician

 

and

 

the

 

responsible

 

operator

 

before

 

installation

 

and

 

commissioning

 

starts.

 

It

 

is

 

not

 

only

 

the

 

general

 

safety

 

instructions

 

listed

 

in

 

this

 

chapter

 

that

 

must

 

be

 

respected

 

but

 

also

 

the

 

special

 

safety

 

instructions

 

mentioned

 

in

 

following

 

chapters.

 

They

 

are

 

indicated

 

with

 

a

 

danger

 

symbol

 

as

 

follows.

 

 

2.1

 

SYMBOLS

 

USED

 

IN

 

THESE

 

INSTRUCTIONS

 

General

 

danger

 

for

 

user.

 

 

Danger

 

due

 

to

 

electrical

 

voltage.

 

 

Non

observance

 

of

 

the

 

safety

 

instructions

 

can

 

result

 

in

 

damage

 

to

 

product/installation.

 

 

Refers

 

to

 

additional

 

requirements,

 

that

 

the

 

pump

 

should

 

comply

 

to

 

when

 

operated

 

in

 

hazardous

 

areas.

 

 

This

 

is

 

not

 

a

 

security

 

symbol.

 

It

 

is

 

a

 

note

 

that

 

gives

 

additional

 

useful

 

information

 

about

 

the

 

way

 

to

 

use

 

the

 

pump.

 

 

2.2

 

PERSONNEL

 

QUALIFICATION

 

Personnel

 

involved

 

in

 

operation,

 

installation,

 

inspection

 

or

 

maintenance

 

of

 

the

 

pump

 

and

 

accessories

 

must

 

be

 

adequately

 

qualified.

 

Qualification,

 

knowledge

 

evaluation

 

and

 

personnel

 

supervision

 

must

 

be

 

strictly

 

handled

 

by

 

the

 

pump

 

owner.

 

If

 

necessary,

 

SALMSON

 

or

 

one

 

of

 

its

 

representative

 

can

 

perform

 

adequate

 

training.

 

Plant

 

management

 

must

 

ensure

 

that

 

contents

 

of

 

the

 

operation

 

instructions

 

are

 

fully

 

understood

 

by

 

anyone

 

who

 

will

 

use

 

this

 

pump.

 

 

2.3

 

DANGER

 

IN

 

EVENT

 

OF

 

NON

OBSERVANCE

 

OF

 

THE

 

SAFETY

 

INSTRUCTIONS

 

Non

observance

 

of

 

the

 

safety

 

instructions

 

can

 

result

 

in

 

risk

 

of

 

injury

 

to

 

persons

 

and

 

damage

 

to

 

product/installation.

 

Non

observance

 

of

 

the

 

safety

 

instructions

 

can

 

result

 

in

 

the

 

loss

 

of

 

any

 

claims

 

to

 

damages.

 

In

 

detail,

 

non

observance

 

can,

 

for

 

example,

 

result

 

in

 

the

 

following

 

risks:

 

Failure

 

of

 

important

 

product/installation

 

functions,

 

Failure

 

of

 

required

 

maintenance

 

and

 

repair

 

procedures,

 

Danger

 

to

 

persons

 

from

 

electrical,

 

mechanical

 

and

 

chemical,

 

thermal

 

risks,

 

 

Property

 

damages,

 

Loss

 

of

 

ex

proof

 

protection,

 

Risk

 

of

 

environmental

 

pollution.

 

 

2.4

 

SAFETY

 

INSTRUCTIONS

 

2.4.1

 

SAFETY

 

INSTRUCTIONS

 

FOR

 

THE

 

OPERATOR

 

OPERATION

 

ON

 

THE

 

PUMP

 

SET

 

:

  

Make

 

sure

 

that

 

electric

 

power

 

is

 

switched

 

off

 

before

 

maintenance

 

operations

 

starts.

 

Electrical

 

protection

 

should

 

not

 

be

 

removed

 

while

 

pump

 

is

 

running.

 

 

Empty

 

pump

 

casing

 

and

 

isolate

 

piping

 

before

 

starting

 

dismantling

 

of

 

pump.

 

If

 

dangerous

 

liquid

 

was

 

pumped

 

the

 

pump

 

should

 

be

 

decontaminated

 

and

 

cleaned

 

prior

 

to

 

dismantling.

 

 

HANDLING

 

OF

 

COMPONENTS

 

:

 

Some

 

machined

 

parts

 

may

 

have

 

sharp

 

edges.

 

Wear

 

safety

 

gloves

 

and

 

use

 

necessary

 

protections

 

to

 

handle

 

them.

 

 

A

 

lifting

 

device

 

must

 

be

 

used

 

to

 

lift

 

parts

 

exceeding

 

25Kg.

 

Use

 

lifting

 

device

 

in

 

accordance

 

with

 

local

 

regulations.

 

 

HOT

 

OR

 

COLD

 

PUMP

 

PARTS:

  

Avoid

 

accidental

 

contact

 

with

 

very

 

hot

 

or

 

very

 

cold

 

components.

 

Actions

 

must

 

be

 

taken

 

if

 

their

 

surface

 

temperature

 

is

 

higher

 

than

 

68

 

°C

 

or

 

below

 ‐

5°C

 

:

 

(pump

 

or

 

accessories).

 

If

 

a

 

complete

 

protection

 

is

 

not

 

possible,

 

the

 

access

 

to

 

the

 

machine

 

must

 

be

 

limited

 

to

 

maintenance

 

staff

 

only.

 

A

 

clear

 

visual

 

warning

 

panel

 

must

 

be

 

attached

 

in

 

the

 

immediate

 

area

 

to

 

indicate

 

the

 

danger.

 

 

HAZARDOUS

 

LIQUIDS:

 

When

 

the

 

pump

 

is

 

handling

 

some

 

dangerous

 

liquids,

 

a

 

special

 

care

 

must

 

be

 

taken

 

to

 

avoid

 

exposure

 

to

 

the

 

liquid.

 

Make

 

sure

 

the

 

pump

 

is

 

set

 

in

 

an

 

appropriate

 

location

 

and

 

access

 

to

 

the

 

pump

 

must

 

be

 

limited.

 

Operators

 

should

 

be

 

trained

 

to

 

potential

 

risks.

 

If

 

the

 

liquid

 

is

 

flammable

 

and/or

 

explosive,

 

strict

 

safety

 

procedures

 

must

 

be

 

applied.

 

2.4.2

 

SAFETY

 

INSTRUCTIONS

 

FOR

 

THE

 

EQUIPMENT

 

Quick

 

temperature

 

changes

 

of

 

the

 

liquid

 

contained

 

in

 

the

 

pump

 

should

 

be

 

avoided.

 

A

 

thermal

 

shock

 

may

 

drive

 

to

 

damages

 

or

 

destruction

 

of

 

components,

 

creating

 

leakages.

 

 

Ensure

 

that

 

pump

 

flanges

 

do

 

not

 

support

 

excessive

 

external

 

forces

 

when

 

fastening

 

piping

 

flanges

 

or

 

after

 

increasing

 

of

 

liquid

 

temperature.

 

Do

 

not

 

use

 

pump

 

as

 

a

 

support

 

for

 

piping.

 

If

 

expansion

 

joints

 

are

 

used

 

they

 

should

 

be

 

equipped

 

with

 

axial

 

movement

 

limiting

 

device.

 

 

Before

 

checking

 

direction

 

of

 

rotation

 

make

 

sure

 

that

 

no

 

parts

 

could

 

be

 

ejected

 

from

 

shafts

 

(pins,

 

keys,

 

coupling

 

element

 

…).

 

Several

 

pump

 

types

 

will

 

be

 

damaged

 

if

 

started

 

in

 

the

 

wrong

 

direction

 

of

 

rotation

 

(screwed

 

impeller

 

design).

 

The

 

flexible

 

coupling

 

of

 

a

 

pump

 

set

 

must

 

be

 

disconnected

 

before

 

first

 

start

 

up

 

to

 

check

 

direction

 

of

 

rotation.

 

 

Unless

 

otherwise

 

indicated

 

and

 

if

 

it

 

is

 

possible,

 

pump

 

should

 

be

 

started

 

with

 

discharge

 

valve

 

partially

 

opened

 

to

 

avoid

 

overloading

 

of

 

the

 

motor.

 

The

 

pump

 

outlet

 

control

 

valve

 

may

 

need

 

to

 

be

 

adjusted

 

to

 

reach

 

the

 

requested

 

duty

 

point.

  

 

Never

 

run

 

the

 

pump

 

with

 

a

 

closed

 

suction

 

valve.

 

The

 

valves

 

located

 

on

 

suction

 

side

 

of

 

pump

 

must

 

always

 

remain

 

opened

 

while

 

pump

 

is

 

running.

 

 

Running

 

continuously

 

the

 

pump

 

at

 

zero

 

flow

 

or

 

below

 

the

 

recommended

 

minimum

 

flow

 

will

 

cause

 

damage

 

to

 

the

 

pump.

 

 

Never

 

run

 

the

 

pump

 

out

 

of

 

its

 

operating

 

limits.

 

Operating

 

the

 

pump

 

at

 

higher

 

flow

 

rates

 

may

 

overload

 

the

 

motor

 

and

 

cause

 

cavitations.

 

 

 

 

 

 

 

 

Summary of Contents for NOEH

Page 1: ...NOEH INSTALLATION ET MISE EN SERVICE INSTALLATION AND OPERATING INSTRUCTIONS N M S n 4095567 Ed 3 10 13 FRAN AIS ENGLISH...

Page 2: ......

Page 3: ...NOEH INSTALLATION ET MISE EN SERVICE FRAN AIS N M S n 4095567 Ed 3 10 13...

Page 4: ...2...

Page 5: ...2 Temp ratures du fluide 6 2 9 3 Risque d accumulation de m langes explosifs 7 2 9 4 Risque de fuites 7 2 9 5 Groupe complet 7 2 9 6 Groupe livr sans moteur sans instrumentation 7 2 9 7 Protecteur d...

Page 6: ...la mise en route 14 8 2 Remplissage d gazage 15 8 3 D marrage 15 8 4 Contr les effectuer apr s d marrage 15 8 5 Mise hors service 15 9 Maintenance 15 9 1 G n ralit s 15 9 2 Programme d entretien ET in...

Page 7: ...en et de r paration prescrit Dommages corporels d origine lectrique m canique chimique thermique etc Dommages mat riels Perte de la protection anti d flagrante Risque de pollution de l environnement 2...

Page 8: ...en vigueur pour pouvoir certifier son quipement CE La certification du groupe motopompe dans lequel la pompe sera int gr e sera de la responsabilit de l int grateur Il veillera respecter l ensemble de...

Page 9: ...T Lorsque la pompe est utilis e en atmosph re explosible l utilisateur doit v rifier r guli rement les param tres suivants et respecter un plan de maintenance La surveillance portera particuli rement...

Page 10: ...rocess du palier de la pompe permet le montage de garnitures sp cifiques pour des temp ratures de 140 et 180 C On trouve ces pompes dans les process utilisant des boucles de circulation d eau surchauf...

Page 11: ...ent v temp rature diff rentielle 5 2 2 4 VITESSE MAXIMUM ET NOMBRE DE DEMARRAGES AUTORISES PAR HEURE Vitesse maximum autoris e Le tableau ci dessous rappelle les vitesses maximum autoris es pour chaqu...

Page 12: ...forces et moments Correction due la temp rature pour temp rature 110 C C Etm E20b Avec E20b module d lasticit du mat riau de base 20 C et Etm la temp rature choisie Montage sur socle en fonte Refoule...

Page 13: ...En modifiant les caract ristiques du r seau une vanne de r glage est install e au refoulement de la pompe Elle permet d augmenter ou de diminuer la perte de charge du r seau et donc de d placer le po...

Page 14: ...e juste apr s arr t de la machine Avant d intervenir sur les parties mobiles du groupe motopompe l alimentation lectrique du moteur a t coup e et condamn e Le groupe moto pompe a t lign en usine Si u...

Page 15: ...a pression dans le quench ne devra pas exc der 0 35 bar Refroidissement garniture m canique Pour une utilisation au del de 140 C les pompes sont quip es d une garniture m canique n cessitant un refroi...

Page 16: ...Dans le cas de valeurs sup rieures un filtre appropri doit tre install contacter le fabricant du convertisseur pour la d finition et s lection de ce filtre ou contacter le fabricant du moteur pour con...

Page 17: ...uides chauds l alignement d finitif de la pompe et du moteur ne pourra tre r alis qu une fois la temp rature de la pompe stabilis e Voir chapitre 7 1 4 LIGNAGE POMPE MOTEUR Relever les temp ratures de...

Page 18: ...n matique 50 C en mm 61 2 74 8 41 8 50 8 19 8 24 2 Huile corresp SAE 20 et 20W SAE 10W Tailles de paliers et capacit s d huile Taille du palier Huile litre 45 0 8 55 1 5 65 2 0 75 2 3 9 2 1 1 FR QUENC...

Page 19: ...garniture m canique 43 30 sur sa chemise et placer la clavette 94 01 sur l arbre 21 10 Prendre toutes les pr cautions n cessaires lors du montage de la garniture sur la chemise afin de ne pas endommag...

Page 20: ...le bon fonctionnement des circuits auxiliaires Si besoin changer la garniture Hausse de temp rature du palier Niveau d huile insuffisant dans le palier Refaire le niveau d huile dans le palier Recher...

Page 21: ...fois d mont e la pompe peut encore contenir une part de fluide pomp S assurer que les substances dangereuses pour l homme sont limin es Respecter les consignes de s curit pr sentes dans les fiches s c...

Page 22: ...FRAN AIS 20 12 1 1 PLAN EN COUPE HYDRAULIQUE SIMPLE VOLUTE HYDRAULIQUE DOUBLE VOLUTE 12 1 2 NOMENCLATURE...

Page 23: ...ompe Num ro ou d signation de s la pi ce s souhait es Le num ro de s rie et la d signation de la pompe sont grav s sur la plaque signal tique de la pompe 12 3 PIECES DE RECHANGE DE PREMIERE URGENCE Si...

Page 24: ...FRAN AIS 22 13 DECLARATION CE...

Page 25: ......

Page 26: ...NOEH INSTALLATION AND OPERATING INSTRUCTIONS ENGLISH N M S n 4095567 Ed 3 10 13...

Page 27: ...2...

Page 28: ...ructions for ATEX 6 2 9 2 Fluid Temperature 6 2 9 3 build up of explosive mixture 7 2 9 4 Preventing leakage 7 2 9 5 Complete unit 7 2 9 6 Pump unit delivered without motor without sensors 7 2 9 7 Cou...

Page 29: ...hecks 14 8 5 Shutdown 14 9 Maintenance 14 9 1 General information 14 9 2 Maintenance and periodic inspections schedule 15 9 2 1 Lubrication 15 9 2 1 1 Oil change intervals 15 9 3 Dismantling and re as...

Page 30: ...STRUCTIONS 2 4 1 SAFETY INSTRUCTIONS FOR THE OPERATOR OPERATION ON THE PUMP SET Make sure that electric power is switched off before maintenance operations starts Electrical protection should not be r...

Page 31: ...structions to Avoid excessive surface temperature Avoid build up of explosive mixture Avoid sparks creation Prevent leakages Ensure proper maintenance to avoid hazard The following instructions for th...

Page 32: ...readed hole or the earthing plate located on the base plate should be used to make proper earthing 3 TRANSPORT AND STORAGE 3 1 SAFETY MEASURES Never rest below a suspended load Keep a safe distance wh...

Page 33: ...nd O Ring made of EPDM for pumps assembled with bearing bracket size 75 Shaft seal single mechanical seal type H7N Sic Carbon EPDM with flushing and quench according to API plan 11 61 or single mechan...

Page 34: ...pump shaft turns freely after the test and before final pump start To check direction of rotation start motor briefly and check direction of rotation just before rotation stops If direction of rotati...

Page 35: ...er department to get it ATEX pumps may be delivered with specific instrumentation Refer to pump technical datasheet or to acknowledgment of order to know exhaustive scope of supply 6 DESCRIPTION AND W...

Page 36: ...e baseframe and reduces vibrations transmission to civil work Foundation work surface preparation and leveling of baseframe will be performed in the state of the art and should be done before grouting...

Page 37: ...e pump Discharge pipe Nominal diameter of discharge pipe should be chosen to ensure a max flow speed of 3m s Filter If required a filter can be installed before the pump intake To ensure proper workin...

Page 38: ...U 3 7 3 4 Y STARTER Grounding of the complete pumpset will be performed with special care Earthing will avoid any electrostatic accumulation in components of the pumpset Each part of the pumpset shoul...

Page 39: ...e current consumption on each phase of the motor Check calibration of motor protections Check temperature of ball bearings on bearing housing surface Check flexible coupling alignment after several pu...

Page 40: ...type SAE 20 et 20W SAE 10W Bearing bracket size oil quantity Bearing bracket size Oil liters 45 0 8 55 1 5 65 2 0 75 2 3 9 2 1 1 Oil change intervals The bearing bracket is delivered without the firs...

Page 41: ...and install mechanical seal rotating part 43 30 onto shaft sleeve Press the key 94 01 in the shaft 21 10 Make sure that seals and friction faces are not damaged during assembly scrubs on the sleeve di...

Page 42: ...sing Check that auxiliary equipments work properly Proceed with replacement of the mechanical seal if required Temperature of bearing bracket increases Oil level is too low in bearing bracket Add oil...

Page 43: ...at may be used in auxiliary sealing systems Even when dismantled from the process line the pump may contain a part of pumped fluid Make sure that dangerous liquids have been eliminated Security requir...

Page 44: ...ENGLISH 19 12 1 1 SECTIONAL DRAWING SINGLE VOLUTE CASING DOUBLE VOLUTE CASING...

Page 45: ...son Hotline In case of inquiry please indicate Serial number Complete pump description Item or description of the requested spare part s The serial number of the pump is engraved on the pump nameplate...

Page 46: ...ENGLISH 21 13 EC DECLARATION OF CONFORMITY...

Page 47: ......

Page 48: ...Service consommateur 0 820 0000 44 0 12 TTC MIN service conso salmson fr www salmson com SI GE SOCIAL Espace Lumi re B timent 6 53 boulevard de la R publique 78403 Chatou Cedex FRANCE...

Reviews: