salmson MUH100 Installation And Starting Instructions Download Page 10

10

GENERALIDADES

1.1. Aplicaciones

Bombas destinadas al bombeo de líquidos claros en sectores de
viviendas, de la agricultura, de la industria, ...
- Captación a partir de un pozo, fuente, río, estanque, ... Proscrito

en pozos Abisinio (pilote, pozo perforado)

1.2. Características técnicas

• Presión máxima de servicio

: 10 bares

• Margen de temperatura

: - 15° a + 90°C

• Temperatura ambiente máxima : +40°C (si superior, consúltenos)
• Altura de aspiración

: según el NPSH de la bomba

Nivel de ruido

: depende de la bomba, de la velocidad de

rotación, del punto de funcionamiento y del tipo de motore. Puede
ser de 65 dB (A).

2. SEGURIDAD

Conviene leer atentamente este folleto antes de proceder a la
instalación y a la puesta en servicio. Se prestará especial atención
a los puntos referentes a la seguridad del material de cara al usario
intermediario o final.

2.1. Símbolos de las consignas del manual

Riesgo potencial que pudiera poner en peligro la seguridad
de las personas.

Riesgo potencial referente a la electricidad que pudiera
poner en peligro la seguridad de las personas.

Riesgo potencial que pudiera provocar daños en el
material y su funcionamiento.

3. TRANSPORTE Y ALMACENAMIENTO

Al recibir el material, verifique que no haya sufrido daños durante el
transporte. En caso de constatar un defecto, tome todas las
preccauciones con respecto al transportista.

Si el material entregado debiera ser instalado
ulteriormente, almacénelo en un lugar seco y

protéjalo de los golpes y de cualquier influencia exterior (humedad,
hielo, etc, ...).

Manipule la bomba con precaución para respetar la geometría y
alineamiento del conjunto hidráulico.

4. PRODUCTOS Y ACCESORIOS

4.1. Descriptivo (Ver FIG. 1 & 2)

1 : Válvula de pie de alcachofa (sección máxima de paso 1 mm.)
2 : Compuerta de aspiración de la bomba
3 : Compuerta de descarga bomba
4 : Válvula antirretroceso
5 : Tapón de rellenado
6 : Tapón de vaciado
7 : Soporte de las tuberías
8 : Alcachofa
9 : Depósito de almacenamiento

10 : Red de agua de ciudad
11 : Interruptor de protección del motor trifásico

HA

: Altura de aspiración máxima

HC

: Altura de carga mínima

4.2. La bomba

Bomba centrífuga horizontal multicelular (2 a 7 etapas según los
modelos). Sin autocebado.
Orificios taladrados, aspiración axial, compresión radial hacia arriba.
Hermeticidad al paso del árbol por guarnición mecánica
normalizada.

4.3. El motor

Motor seco - 2 polos.
Índice de protección

: IP54

Clase de aislamiento

: F

Motor monofásico :condensador en la caja de terminales,
protección térmica integrada a rearme automático.

FRECUENCIA

50Hz

60Hz

VELOCIDAD

rmn

2900

3500

TENSIÓN*

MONO

230 V

220 V

TRI 230/400 

V

220/380 V a 254/440 V

Tensión estándar : tolerancia ± 10% (± 6 % si 60 Hz)

4.4. Accesorios (opcionales)

• Kit de aspiración • Compuertas de aislamiento • Válvulas anti-
rretroceso • Válvula de pie de alcachofa • Depósitos con
alambique o galvanizados • Manguitos antivibratorios • Interruptor
de protección • Protección contra falta de agua • Dispositivo
control marcha-paro y protección contra la falta de agua, ...

5. INSTALACIÓN

Dos casos tipo:

• FIG. 1

: Bomba en aspiración

• FIG. 2

: Bomba en carga

sobre el depósito de almacenamiento

(punto 

9

) o sobre una red de agua de ciudad (punto 

10

).

5.1. Montaje

Instale la bomba en un lugar fácilmente accesible, protegida del
hielo y tan cercana al lugar de bombeo como sea posible.
Monte la bomba en un macizo o directamente sobre un suelo
perfectamente liso y horizontal.
Fijación de la bomba mediante 2 agujeros para clavijas de 

M8.

Eramientas necesarias : 

- Llave de 13 y 19,
- Llave ”Allen” de 6,
- Destornillador.

Téngase en cuenta que la altitud del lugar de
instalación y la temperatura del agua reducen las
posibilidades de aspiración de la bomba

.

Altitud

Pérdida de altura

Temperatura

Pérdida de altura

0 m 

0 mCL

20 °C

0,20 mCL

500 m

0,60 mCL

30 °C

0,40 mCL

1000 m

1,15 mCL

40 °C

0,70 mCL

1500 m

1,70 mCL

50 °C

1,20 mCL

2000 m

2,20 mCL

60 °C

1,90 mCL

2500 m

2,65 mCL

70 °C

3,10 mCL

3000 m

3,20 mCL

80 °C

4,70 mCL

90 °C

7,10 mCL

100 °C

10,30 mCL

Por encima de 80°C, prevéase una instalación
bomba en carga (Ver FIG. 2).

5.2. Empalmes hidráulicos

TIPO

DN ORIFICIOS TALADRADOS

ASPIRACIÓN

COMPRESIÓN

MUH100

1” - (26-34)

1” - (26-34)

MUH300

1” - (26-34)

1” - (26-34)

MUH500

1”

1/4

- (33-42)

1” - (26-34)

MUH900

1”

1/2

- (40-49)

1”

1/4

- (33-42)

¡ATENCIÓN !

¡ATENCIÓN !

¡ATENCIÓN !

¡ATENCIÓN !

ESPAÑOL

Summary of Contents for MUH100

Page 1: ...ONS OF STAINLESS STEEL MULTISTAGE HORIZONTAL PUMPS FRANCAIS ENGLISH INSTALACI N E INSTRUCCIONES DE PUESTA EN MARCHA DE LAS BOMBAS HORIZONTALES MULTICELULARES EN INOX ESPA OL ISTRUZIONI DI MONTAGGIO E...

Page 2: ...INAS E COMPATIBILIDADE ELECTROMAGN TICA POMPES SALMSON declara que os materiais designados no presente cat logo obedecem s disposi es da directiva M QUINAS modificada Directiva 98 37 CEE e COMPATIBILI...

Page 3: ...6 20 mm MIN 5 2 5 1 MOT 230V 1 x 230V MOT 230 400V 220 380V 240 415V 3 x 400V 3 x 380V 3 x 415V 3 x 230V 3 x 220V 3 x 240V 220V 240V 1 x 220V 1 x 240V W2 W1 U1 Y 2 1 7 2 5 4 3 7 6 700 mm MIN 100 mm MI...

Page 4: ...rivi re d un tang A proscrire sur puits Abyssin pieu puits piqu 1 2 Caract ristiques techniques Pression maxi de service 10 bars Plage de temp rature 15 90 C Temp ratureambiante produitstandard 40 C a...

Page 5: ...on la ou les pompe s Aucun entretien particulier en cours de fonctionnement maintenir Par tuyauterie flexible avec h lice de renforcement ou rigide Le diam tre de la tuyauterie d aspiration ne doit ja...

Page 6: ...mpe c La cr pine et la tuyauterie d aspiration sont partiellement obstru es 8 INCIDENTS DE FONCTIONNEMENT Si le liquide est toxique corrosif ou dangereux pour l homme en informer imp rativement SALMSO...

Page 7: ...al pump multistage horizontal 2 to 7 stages depending on model Not self priming Tapped ports axial suction radial discharge in upward direction Shaft sealing by standardized mechanical packing 4 3 The...

Page 8: ...k in only after water flows out and all air has been eliminated Pump in suction Two cases are possible FIRST CASE see FIG 4 1 Close the discharge valve 3 Open the suction valve 2 Unscrew the filling p...

Page 9: ...bricated for lifetime and do not require any lubrication 9 8 OPERATING TROUBLE If the liquid is toxic corrosive or dangerous for human being SALMSON must be informed or the qualified person in charge...

Page 10: ...ra de aspiraci n m xima HC Altura de carga m nima 4 2 La bomba Bomba centr fuga horizontal multicelular 2 a 7 etapas seg n los modelos Sin autocebado Orificios taladrados aspiraci n axial compresi n r...

Page 11: ...de relleno hasta que el agua haya salido y el aire haya sido evacuado completamente Bomba en aspiraci n Dos casos son posibles 1er caso Ver FIG 4 1 Cierre la compuerta de descarga punto 3 Abra la comp...

Page 12: ...saltado un fusible a La altura de aspiraci n no es respetada b La tuber a de aspiraci n es de un di metro inferior al de la bomba c La alcachofa y la tuber a de aspiraci n est n parcialmente obstruid...

Page 13: ...e massima HC Altezza di carico minima 4 2 La pompa Pompa centrifuga orizzontale polistadio 2 a 7 stadi secondo i modelli Non autoadescante Orifizi filettati aspirazione assiale mandata radiale verso l...

Page 14: ...ompleto riempimento della pompa Riavvitare il tappo di riempimento solo dopo lo scarico dell acqua e la completa evacuazione dell aria Pompa in aspirazione Si possono presentare due casi 1 caso Vedi F...

Page 15: ...pulire b Pulire tutto il condotto c Controllare la tenuta stagna di tutto il condotto sino alla pompa e impermeabilizzare d Reinnescarla riempendo la pompa Verificare la tenuta stagna della valvola d...

Page 16: ...E14 2WJ TEL 44 12 83 52 30 00 FAX 44 12 83 52 30 90 PORTUGAL Rua Alvarez Cabral 250 254 4050 040 Porto TEL 351 22 208 0350 FAX 351 22 200 1469 mail salmson pt P S SEA Pte Lte SINGAPORE 1 Claymore Driv...

Reviews: