salmson ALTI-HU VARIO Series Installation And Starting Instructions Download Page 26

26

Italiano

10. Guasti, cause e rimedi

Guasti 

Causa

Rimedio

Una o due pompe non adescano

Perdita aria presso aspirazione

Verificare la tenuta di tutti i collegamenti
dei tubi di aspirazione.
Verificare se il filtro di aspirazione del
serbatoio è coperto d'acqua.

Valvola a succhieruola non stagna o ost-
ruita

Verificare la tenuta della valvola, sostitu-
irla se necessario.

Significative perdite di carico presso
aspirazione

Calcolare le perdite di carico e accertarsi che
siano compatibili con l'NPSH (carico idrauli-
co netto all'aspirazione.

Pressione acqua acquedotto troppo
bassa o zero 

Se si verifica nuovamente, si raccomanda
di usare un serbatoio.

Altezza di aspirazione su serbatoio
eccessiva

Accertarsi che il livello minimo del serbatoio
sia compatibile con l'NPSH delle pompe.

Tubazione di aspirazione ostruita o val-
vola su collettore di aspirazione chiusa

Verificare l'apertura della valvola e pulire
la tubazione se necessario.

Una pompa non funziona

Attivazione relè protezione termica

L'indicatore di "guasto" pompa sull'unità
di controllo deve essere acceso.
Verificare l'impostazione della corrente. 

Attivazione interruttore magnetico
Fusione dei fusibili

Resettarlo. Se l'attivazione si verifica di
nuovo, verificare la corrente assorbita dal
motore in questione. Se questa corrente
è molto maggiore rispetto ai dati di targa
del motore, l'interruttore è difettoso e
deve essere sostituito.

Albero pompa bloccato

Togliere l'alimentazione dall'unità di con-
trollo e verificare che l'albero ruoti libera-
mente. Se è bloccato, smontare la pompa.

Guasto avvolgimento

Scollegare la morsettiera del motore in
questione. Controllare i collegamenti presso
i terminali e l'isolamento dello statore.
Sostituire il motore se necessario.

Mancanza di pressione di mandata

Flusso maggiore delle capacità del boo-
ster

Prevedere di sostituire il booster con uno
più adeguato (consultateci in ogni caso).

Una o due pompe non adescano

Verificare che il filtro di assorbimento
non lasci entrare l'aria o che il punto di
riempimento del serbatoio non sia troppo
vicino al filtro.

Pressione acqua acquedotto inferiore
alla pressione minima prevista

Contattare l'acquedotto o sostituire il
booster. Contattateci.

Una pompa è ostruita da corpi estranei

Smontare e pulire la pompa.

Voltaggio insufficiente dei motori

Verificare il voltaggio sui terminali del
motore.

Attivazione troppo frequenti dei contat-
tori, avvii frequenti delle pompe

Pressione di mandata mal regolata

Regolare.

Capacità insufficiente dell'installazione

Installare un serbatoio supplementare.

Mancanza d'aria all'interno del serbatoio Pressurizzare il serbatoio o sostituire la

camera d'aria.

Frequenza di attivazione troppo elevatta
della sicurezza contro funzionamento a
secco

Impostazione troppo elevata del presso-
stato funzionamento a secco

Impostare correttamente il pressostato.

Caduta della pressione dell’acquedotto
all’atto dell’avviamento delle pompe

Impostare il pressostato funzionamento
a secco al valore minimo. Se si verifica
nuovamente, l'acquedotto è inadeguato,
controllare la pressione con il manometro
quando si avviano le pompe o contattare
l'acquedotto.

Automatismo di funzionamento difettoso Fili staccati

Verificare tutti i collegamenti alla mor-
settiera dell'unità di controllo.

POMPES SALMSON SAS 04/2013

Summary of Contents for ALTI-HU VARIO Series

Page 1: ...N M S STOCK N 4 168 504 Ed 3 04 13 ALTI HU VARIO INSTALLATION ET MISE EN SERVICE INSTALLATION AND STARTING INSTRUCTIONS FRAN AIS ENGLISH INSTALLAZIONE E MESSA IN SERVIZIO ITALIANO...

Page 2: ...Fig 1 Fig 2 3 9 1 7 1 2 5 6 2 4 8...

Page 3: ...Fig 3 Fig 5 Fig 6 MAX MIN Fig 4 Acson Vario auto auto 235 262 262 196 G11 4 G11 4 1 3 4 2 6 7 5 2 3 1...

Page 4: ...t tre les suivants d faillance de fonctions importantes de la pompe ou de l installation d faillance du processus d entretien et de r pa ration prescrit dangers pour les personnes par influences lec t...

Page 5: ...essoires Obligatoires R servoir vessie Kit manque d eau ville ou b che Optionnels Vannes d isolement Manchettes anti vibratoires D tendeur de pression Contre brides au diam tre du collecteur 6 Descrip...

Page 6: ...RES a atteint la pression de consigne P REF et que le d bit est nul L Acson Vario assure la protection de la pompe contre 10 2 Le manque d eau Les surintensit s Les temp ratures d eau excessives Le g...

Page 7: ...AVANT ARR T 5 S TPS AVANT ARR T Temporisation avant l arr t de la pompe et apr s la d tection d absence de d bit AFFICHAGE STANDARD AFFICHAGE D fini le mode d affichage Standard Pression R f bar Press...

Page 8: ...ation peut supporter la pression maxi de la pompe d bit nul major e de la pression d eau de ville Dans le cas contraire raccorder un d tendeur de pression la sortie du surpresseur Nous vous recommando...

Page 9: ...rifier l amor age Au besoin tester les pompes l une apr s l autre En aspiration sur b che Fermer la vanne au refoulement Ouvrir la vanne l aspiration D visser les bouchons de remplissage et les enleve...

Page 10: ...montage de la pompe D faut bobinage D connecter le bornier du moteur con cern et contr ler le r seau aux bornes et l isolement du stator remplacer le moteur si n cessaire Manque de pression au refoul...

Page 11: ...par des techniciens locaux et ou le service client le de Salmson Pour viter les demandes de pr cision et com mandes erron es veuillez indiquer toutes les donn es de la plaque signal tique lors de cha...

Page 12: ...y functions failure of the maintenance and repairing process recommended danger to persons due to electrical mechanical and bacteriological influences material damages 2 4 Safety precautions for the o...

Page 13: ...nifold diameter 6 Description and operation 6 1 General description The booster is a compact installation that is sup plied completely piped up and ready to connect The only connections that have to b...

Page 14: ...set point pressure P SET and when the flow is zero The Acson Vario protects the pump against 10 2 dry running over currents too high water temperatures frost short circuits over voltages Under voltage...

Page 15: ...tarting pressure setpoint pressure start delta P TIME BEFORE STOP 5 S TIME BEFORE STOP Time setting before pump stop when there is no flow STANDARD DISPLAY DISPLAY Define the display mode STANDARD pre...

Page 16: ...ter mains pressure Otherwise connect the pressure relief valve to the booster outlet We recommend to install a pressure relief and regulating valve on the booster inlet on the water supply inlet to av...

Page 17: ...k Close the delivery valve Open the suction valve Screw off the filling plugs and remove them With a funnel placed inside the port fill in slowly and completely the pumps and the suction pipes After w...

Page 18: ...connect the terminal block of the motor concerned Check the network at the terminals and the stator insulation Replace the motor if necessary No delivery pressure Flow higher than booster capabilities...

Page 19: ...Spare parts All spare parts must be ordered through Salmson Customer Services In order to avoid any mistakes please specify the name plate data for orders Subject to technical alterations POMPES SALMS...

Page 20: ...a di cautela pu portare a problemi come guasto di importanti funzioni della pompa o del l impianto mancato rispetto del processo di manutenzione e riparazione pericolo alle persone dovuto ad influenze...

Page 21: ...razione Valvola sfogo pressione Controflange in base a diametro collettore 6 Descrizione e funzionamento 6 1 Descrizione generale Il booster un assieme compatto che viene forni to munito di tubazioni...

Page 22: ...pianto P RES ha raggiunto la pres sione di consegna P REF e che il flusso nullo Acson Vario garantisce la protezione della pompa contro 10 2 La mancanza d acqua Le sovraintensit Le temperature d acqua...

Page 23: ...S TPS PRIMA DELLA SENTENZA Temporisation prima dell arresto della pompa e dopo l individuazione d assenza di flusso VISUALIZZAZIONE STANDARD VISUALIZZAZIONE Definito il modo di visualizzazione Standa...

Page 24: ...uesto ingresso ATTENZIONE Non applicare voltaggio esterno ai terminali 6 3 4 Modo Manuale Questo modo accessibile con la chiave La spia luminosa allora estinta fuggevole e pu essere ottenuto soltanto...

Page 25: ...vitare i tappi di riempimento e rimuoverli Con un imbuto posizionato all interno della porta riempire lentamente e completamente le pompe e le tubazioni di aspirazione Dopo l uscita dell acqua e dell...

Page 26: ...la pompa Guasto avvolgimento Scollegare la morsettiera del motore in questione Controllare i collegamenti presso i terminali e l isolamento dello statore Sostituire il motore se necessario Mancanza di...

Page 27: ...ono essere ordinate presso il Servizio Assistenza Clienti Salmson Per evitare richieste di chiarimenti ed errate ordi nazioni necessario indicare all atto dell ordina zione tutti i dati della targhett...

Page 28: ......

Page 29: ...n i n g s 2006 95 EG El e k t r o m a g n e t i s k K o m p a t i b i l i t e t 2004 108 EG De t v e r e n s s t m m e r v e n m e d f l j a n d e e u r o p e i s k a s t a n d a r d e r s o m n m n...

Page 30: ...30 POMPES SALMSON SAS 04 2013...

Page 31: ...31 POMPES SALMSON SAS 04 2013...

Page 32: ...80 380 FAX 39 059 280 200 info tecniche salmson it QUESTO LIBRETTO D USO DEVE ESSERE RIMESSO ALL UTILIZZATORE FINALE E RIMANERE SEMPRE DISPONIBILE SUL POSTO Questo prodotto stato fabbricato in un sito...

Reviews: