SALKI 19705 Instruction Manual Download Page 17

Part No.

Spare part list

Detalle recambios

Part No.

Spare part list

Detalle recambios

1

HEX SOC HD BOLT (M5x40)

Tornillos

40

PIN

Pasador

2

WASHER

Arandela

41

TRIGGER

Gatillo

3

AIR DEFLECTOR

Defletor

42

SPRING

Muelle

4

SEAL WASHER

Arandela de goma

43

SPRING PIN

Pasador de seguridad

5

CYLINDER CAP

Tapa del cilindro

44

SAFETY SPRING

Muelle de seguridad

6

SEAL GASKET

Junta de la tapa

45

SAFETY PIN

Pasador de seguridad

7

SPRING

Muelle

46

SAFETY SYSTEM

Sistema de seguridad

8

O-RING

Tórica

47

E-RING

Circlip

9

HEAD VALVE

Valvula

48

HEX SOC HD BOLT

Tornillos

10

O-RING

Tórica

49

COVER PLATE

Tapa morro

11

O-RING

Tórica

50

HEX SOC HD BOLT

Tornillos

12

SEAL WASHER

Arandela de goma

51

HEX SOC HD BOLT

Tornillos

13

COLLAR

Jaula

52

GUIDE PLATE

Guia del morro

14

O-RING

Tórica

53

FIXED MAGAZINE

Cargador Fijo

15

O-RING

Tórica

54

LONG PIN

Pasador largo

16

PISTION

Pistón

55

PUSHER

Tetón empujador

17

O-RING

Tórica

56

PUSHER SPRING

Muelle empujador

18

DRIVER

Lengüeta

57

PUSHER

Empujador

19

CYLINDER

Camisa

58

PIPE

Pasador

20

BUMPER

Amortiguador

59

MOVABLE MAGAZINE

Cargador Móvil

21

GUN BODY

Carcasa

60

HEX SOC HD BOLT

Tornillos

22

WASHER

Guia Lengüeta

61

WASHER

Arandela

23

RUBBER HANDLE CASE

Recubrimiento mango

62

HEX SOC HD BOLT

Tornillos

24

E-RING

Circlip

63

WASHER

Arandela

25

NET

Filtro

64

NUT

Tuerca

26

O-RING

Tórica

65

HEX SOC HD BOLT

Tornillos

27

END CAP

Tapón Carcasa

66

SUPPORT STAND

Soporte

28

AIR PLUG

Conector de Aire

67

SPRING PIECEMEAL

Cierre Cargador

29

PLUG SEAL

Tapón Racor

68

FIXED SEAT

Tapa cargador

30

STAND

Soporte

69

HEX SOC HD BOLT

Tornillos

31

PIN

Pasador

70

HEX SOC HD BOLT

Tornillos

32

O-RING

Tórica

71

SMALL LEATHER CAP

Cubierta de goma

33

TRIGGER PISTON VALVE

Valvula pistón gatillo

72

PRESSURE SPRING SHELF

Palanca de cierre

34

SPRING

Muelle

73

PIN

Pasador de cierre

35

O-RING

Tórica

74

PRESSURE SPRING

Muelle de cierre

36

VALVE SYSTEM

Válvula

75

PIN

Pasador

37

TRIGGER VALVE GUIDE

Tapa Gatillo

76

LATCH SPRING 

Muelle pista

38

O-RING

Tórica

77

HEX SOC HD BOLT

Tornillos

39

SECOND TRIGGER

Segundo gatillo

78

WASHER

Arandela

15

CSK B12

Summary of Contents for 19705

Page 1: ...PT CLAVADORA NEUMÁTICA Manual de Utilización Manual de utilização Manuel d instructions Instruction manual EN ES FR CLOUER PNEUMATIQUE PNEUMATIC TAKER ...

Page 2: ......

Page 3: ...ciones Instruções Consignes Instructions 2 INDEX Despiece Explodida Éclatée Component description Declaración de conformidad Declaração de conformidade Déclaration de conformité Declaration of conformity 10 18 ...

Page 4: ...e la herramienta funciona correctamente El aparato y manguera que suministra el aire debe tener un acoplador para aliviar la presión del aire del aparato cuando este sea desconectado Grupodesa Fasteners S A U no se hace responsable de los fallos derivados de la modificación del aparato por parte del usuario no autorizadas por el fabricante distribuidor ES Modelo Tipodegrapa Capacidadde grapas clav...

Page 5: ...ectuosos e incorrectos Revisar si se han cargado los clavos correctos Descargar clavos incorrectos Utilizar grapas clavos recomendados Defecto del empujador doblado roto Defecto del muelle alimentador Verificar los problemas Reparar sustituir las piezas dañadas Anchura estrechez del surco del cargador Revisar si se han cargado los clavos correctos Descargar clavos incorrectos Utilizar grapas clavo...

Page 6: ...es metálicas semelhantes Não trabalhe em sítios herméticos ou no interior de veículos Nunca dispare sobre uma superfície dura ou frágil tal como betão aço ou azulejos nem dispare perto da borda de uma peça de trabalho nem perto da borda da superfície de trabalho pois os agrafos podem sair disparados Nuncautilizeoaparelhoseestiveraperderar tenhaperdidocomponentes tenhapeçasdanificadasounecessiteder...

Page 7: ...impulsor dobrado partido Defeito da mola alimentadora Verifique os problemas Utilize os agrafos pregos recomendados Largura estreitamento da ranhura do carregador Verifiqueseospregoscarregadossãooscorrectos Repare substitua as peças danificadas Desgaste da junta do pistão Retire o conjunto pistão lingueta e verifique se a lingueta retorna corretamente Descarregue os pregos incorretos Utilize os ag...

Page 8: ...é en cas de tir accidentel Ces appareils sont spécialement indiqués pour une utilisation sur des surfaces non métalliques des tapisseries contreplaqués courroies élastiques etc N utilisezpascetappareilsur deséchafaudages desescaliersoudesstructuresmétalliquessimilaires Netravaillezpasdansdesendroitshermétiquesouàl intérieurdevéhicules Netirezjamaisl appareil surunesurfacedurecommelebéton l acierou...

Page 9: ...clous recommandés Défaut du poussoir plié cassé Défaut du ressort d alimentation Vérifiez les problèmes Réparez remplacez les pièces abîmées Sillon du chargeur large étroit Vérifiezsilesclousappropriésontétéchargés Retirez les clous non appropriés Utilisez les agrafes clous recommandés Joint du piston usé Retirez l ensemble piston languette et vérifiez que le retour de la languette s effectue corr...

Page 10: ...ensurethatthetoolworksproperly Thetoolandtheairhosemusthaveapressurereleasecouplingtoventexcesspressurewhenthedeviceisdisconnected ComersimSAUisnotresponsibleformalfunctionresultingfrommodificationoftheproductbytheusernotauthorizedbythemanufacturer distributor INSTRUCTION MANUAL Model Typeofsafety Typeofloading 360 airregulator 86900080 Basic safety Bottom No 86909050 Contact safety Bottom Yes 869...

Page 11: ...rn or not Replace tab Wood too hard Check if the nails bend when fired into softer wood Do not use the device Firednailsdon tgointothepiece correctly theheadsticksout Wood too hard Do not use the device Low air pressure Adjust the air pressure Worn or broken tab Remove piston tab unit and check that the tab moves back into position correctly Check if the tab is excessively worn or not If the tab d...

Page 12: ...10 CSK G80 ...

Page 13: ...or fijo 12 PISTON Pistón 41 E RING Circlip 13 PIN Pasador 42 LATCH HANDLE Mango pista 14 O RING Tórica 43 PIN Pasador 15 DRIVER Lengüeta 44 SCREW Tuerca 16 COLLAR Jaula 45 HEX SOC HD BOLT Tornillo 17 O RING Tórica 46 E RING Circlip 18 CILINDER Camisa 47 LATCH Cierre 19 BUMPER Amortiguador 48 PIN Pasador 20 NOZZLE Guía Lengüeta 49 LATCH SPRING Muelle Pista 21 GUN BODY Cuerpo 50 PUSHER Empujador 22 ...

Page 14: ...12 CSK BG90 ...

Page 15: ...15 DRIVER Lengüeta 50 HEX SOC HD BOLT Tornillo 16 COLLAR Jaula 51 DRIVER GUIDE Morro 17 O RING Tórica 52 PUSHER Empujador 18 CYLINDER SLEEVE Camisa Cilindro 53 MAGAZINE SEAT Cargador Fijo 19 O RING Tórica 54 HEX SOC HD BOLT Tornillo 20 CYLINDER Camisa 55 HANDSPIKE Tetón 21 BUMPER Amortiguador 56 PUSHER SPRING Muelle empujador 22 NOZZLE Guía Lengüeta 57 MAGAZINE CAP Cargador movil 23 GUN BODY Carca...

Page 16: ...14 CSK B12 ...

Page 17: ...jador 18 DRIVER Lengüeta 57 PUSHER Empujador 19 CYLINDER Camisa 58 PIPE Pasador 20 BUMPER Amortiguador 59 MOVABLE MAGAZINE Cargador Móvil 21 GUN BODY Carcasa 60 HEX SOC HD BOLT Tornillos 22 WASHER Guia Lengüeta 61 WASHER Arandela 23 RUBBER HANDLE CASE Recubrimiento mango 62 HEX SOC HD BOLT Tornillos 24 E RING Circlip 63 WASHER Arandela 25 NET Filtro 64 NUT Tuerca 26 O RING Tórica 65 HEX SOC HD BOL...

Page 18: ...16 CSK P06 ...

Page 19: ...ista 17 SPRING PIN Pasador 52 HEX SOC HD BOLT M3X6 Tornillo 18 DRIVER Lengüeta 53 MAGAZINE CAP Cargador móvil 19 CYLINDER SEAT Soporte camisa 54 HEX SOC HD BOLT M4X6 Tornillo 20 O RING Tórica 55 MAGAZINE CAP STOP Parada cargador 21 O RING Tórica 56 PUSHER STOP Tope empujador 22 CYLINDER Camisa 57 HEX SOC HD BOLT M4X6 Tornillo 23 BUMPER Amortiguador 58 PUSHER 1 CSJ Empujador 1 24 CYLINDER CAP SEAL ...

Page 20: ...h the requirements for safety standards mentioned above has been performed by the manufacturer ESTANDARES APLICADOS STANDARS APPLIED EN ISO 12100 2010 EN 792 13 2000 A1 2008 Ref 86900080 86909050 86900006 86900050 Herramientas de clavado grapado neumático Herramientas de clavado grapado neumático Ferramenta de clavado grampado neumático Outillé de clouer agrafer pneumatique Nailed tool pneumatic s...

Page 21: ...NOTES ...

Page 22: ...NOTES ...

Page 23: ......

Page 24: ...Grupodesa Fasteners S A U C Basters 29 Pol Ind Palau de Reig 43800 Valls Tarragona España A 31017494 Tel 34 902 32 31 30 FAX 34 902 94 74 34 www salki es Email info grupodesa es ...

Reviews: