background image

26

RIS 1200VE/VW EKO 3.0

LED2

Oro sklendė uždaryta

LED2+

LED3

Oro sklendė atidaryta

LED4

Vandens vožtuvas atidarytas

LED5

Vandens vožtuvas uždarytas

LED6

BYPASS/Rotor atidaryta

LED7

BYPASS/Rotor uždaryta

LED8

Maksimalus ventiliatoriaus greitis

LED9

Vidutinis ventiliatoriaus greitis

LED10

Minimalus ventiliatoriaus greitis

LED11

Tiekiamo oro ventiliatoriaus greičio 

mažinimas

LED12

Pašildytuvas

LED13

Tiekiamo oro šildytuvas

LED14

Cirkuliacinis siurblys

LED2

Spjæld åben

LED2+

LED3

spjæld lukket

LED4

vand ventil åben

LED5

vand ventil lukket

LED6

Bypass/Rotor åben

LED7

Bypass/Rotor lukket

LED8

Max ventilator hastighed

LED9

Medium ventilator hastighed

LED10

Minimum ventilator hastighed

LED11

Indblæsning ventilator hastigheds 

reducering

LED12

Forvarmer

LED13

Indblæsnings varmeflade

LED14

Cirkulations pumpe

LED2

Air damper close

LED2+

LED3

Air damper open

LED4

Water valve open

LED5

Water valve close

LED6

BYPASS/Rotor open

LED7

BYPASS/Rotor close

LED8

Maximal fans speed

LED9

Medium fans speed

LED10

Minimal fans speed

LED11

Supply air fan speed reducing

LED12

Preheater

LED13

Supply air heater

LED14

Circulator pump

LED2

Luftklappe zu

LED2+

LED3

Luftklappe auf

LED4

Wasserventil auf

LED5

Wasserventil zu

LED6

BYPASS/Rotor auf

LED7

BYPASS/Rotor zu

LED8

Maximalgeschwindigkeit des Lüfters

LED9

Durchschnittsgeschwindigkeit des 

Lüfters

LED10

Minimalgeschwindigkeit des Lüfters

LED11

Reduzierung der Geschwindigkeit 

des Zuluft-Lüfters

LED12

Vorheizer

LED13

Zuluft-Heizer

LED14

Zirkulationspumpe

Kontaktas

Kontakt

Contact

Kontakt

Nr.

No.

No.

Nr.

Žymėjimas

Mærkning

Labeling

Kennzeinung

Žymėjimo apibūdinimas

Beskrivelse

Description

Bezeichnung der Kennzeichnung

I/O tipas

I/O type

I/O type

Typ: I/O 

Maks. 

apkrova

Max. load

Max. load

Max. 

Belastung

Min. 

apkrova

Min. load

Min. load

Min. Be-

lastung

[ A ]

[ mA ]

X10

L(230V/50Hz tiekiama įtampa)

L(230V/50Hz Net Spænding)

L(230V/50Hz power supply)

L(230V/50Hz Netzspannung)

I

-

-

X8

N(230V/50Hz tiekiama įtampa)

N(230V/50Hz Net Spænding)

N(230V/50Hz power supply)

N(230V/50Hz Netzspannung)

I

-

-

X31

Elektrinis šildytuvas

Elektrisk varmeflade

Electric heater

Elektroheizer

O

16A

100

X29

Elektrinis pašildytuvas/rotorius

Elektrisk forvarmer/Rotor On/off 230V/50Hz

Electric preheater/rotor ON/OFF 230V/50Hz

Elektrovorheizer/Rotor EIN/AUS 230V/50Hz

O

16A

100

X12

Esamo greičio ventiliatoriaus įtampa

Spænding ventilator normal

Voltage of Normal speed for air fans 

Spannung des Lüfters mit Normalgeschwindigkeit

I

-

-

X14

Minimalaus greičio ventiliatoriaus įtampa

Spænding ventilator minimum

Voltage of Min speed for air fans 

Spannung des Lüfters mit Minimalgeschwindigkeit

I

-

-

IV

Ištraukiamo oro iš patalpos (-ų) ventiliatorius.

Udsugning ventilator

Extract room(s) air fan.

Ventilator der Abluft (aus dem Raum bzw. aus den Räumen).

X15

Ištraukiamo oro ventiliatoriaus IV vartojama srovė

Amp.forbrug udsugningsventilator IV

Power to exaust air fan IV

Strom für Abluft-Lüfter IV

O

4.2A

100

PV

Tiekiamo oro ventiliatorius.

Indblæsning ventilator

Supply air fan.

Ventilator der Zuluft.

X23

Tiekiamo oro ventiliatoriaus PV vartojama srovė

Amp.forbrug Indblæsningsventilator PVТок,

Power to supply air fan PV

Strom für Zuluft-Lüfter PV

O

4.2A

100

M4

Vandeninio šildytuvo cirkuliacinis siurblys.

Cirkulation pumpe til vandvarmeflade

Water heater circulatory pump.

Zirkulationspumpe der Wasser-Erwärmungseinrichtung.

X35

1

PUMP

Cirkuliacinis siurblys

Cirkulationspumpe ON/OFF 230V/50Hz

Pump motor ON/OFF 230V/50Hz

Zirkulationspumpe EIN/AUS 230V/50Hz

O

3A

100

X35

2

AC.N

N cirkuliacinis siurblys

N Cirkulationspumpe

N pump motor

N Zirkulationspumpe

O

3A

100

M2

M3

Tiekiamo/Ištraukiamo oro sklendės pavara.

Spjældmotor til spjæld. Indblæsning og udsugning.

Supply/Extract air damper actuator.

Antrieb der Zuluft/Abluft-Klappe.

X35

3

AC.N

N sklendės pavara

N Spjældmotor

N damper motor

N Antrieb der Klappe

O

3A

100

X35

4

EXT+

L sklendės pavara ON/OFF 230V/50Hz (3 min 

delsimas sustojus ventiliatoriui ir šildytuvui)

L Spjældmotor ON/OFF 230V/50Hz ( 3 minutter

forsinkelse efter ventilatorer og varmeflade er

stoppet)Привод L заслонки ON/OFF 230V/50Hz

L damper motor ON/OFF 230V/50Hz (delay of 3 

minutes after stopping fans and heaters)

L Antrieb der Klappe EIN/AUS 230V/50Hz 

(Verzögerung von 3 min nach Anhalten des 

Lüfters und Heizers)

O

3A

100

X35

5

EXT-

L sklendės pavara ON/OFF 230V/50Hz

LSpjældmotor ON/OFF 230V/50Hz

L damper motor ON/OFF 230V/50Hz 

L Antrieb der Klappe EIN/AUS 230V/50Hz

O

3A

100

X3

RS485_2

ModBus

I/O

-

-

X4

RS485_1

Valdymo pultelis (FLEX)

Fjernbetjening (FLEX)

Remote controller (FLEX)

Bedienpult (FLEX)

I/O

-

-

Summary of Contents for RIS 1200VE/VW EKO 3.0

Page 1: ...Subject to technical modification Der tages forbehold for ndringer og rettelser RIS 1200VE VW EKO 3 0 Techninis vadovas lt Teknisk manual dk Technical manual en Bedienungsanleitung de REKUPERATORINIAI...

Page 2: ...ngimo schema Kai elektrinis ildytuvas 30 Elektrinio jungimo schema Kai vandeninis ildytuvas 31 Gaminio prie i ros lentel 32 Indhold Transport og opbevaring 4 Beskrivelse 4 Sikkerhedsforanstaltninger 4...

Page 3: ...ater 31 Product maintenance table 32 Inhalt Transport und Lagerung 4 Beschreibung 4 Schutzmassnahmen 4 Bestandeile des Ger tes 5 Betriebsbedingungen 5 Bedienung 6 Filter 6 Ventilator 6 W rmetauscher 6...

Page 4: ...heater has cooled down and the restart is not possible Do not connect to any other power voltage source than indicated on the model label Use external motor protection switcher only corresponding to...

Page 5: ...ben Die Anlage muss stabil montiert werden um einen sicheren Betrieb zu gew hrleisten Die Anlage darf nicht in explosionsgef hrdeter Umgebung oder f r aggressive Stoffe verwendet werden Verwenden Sie...

Page 6: ...standen i filtret hvorefter mindre luft bl ses ind i lokalerne Det er tilr deligt at skifte filtre hver 3 4 m neder eller i overensstemmelse med signal fra filtervagten Sensor PS 600 er integreret i a...

Page 7: ...se uheld misbrug bev gelige sliddele Vi kan ikke holdes ansvarlig for tilf ldige og f lgeskader regning og tab Garantien g lder heller ikke for udstyr hvor ndringer er blevet udf rt vores samtykke Dis...

Page 8: ...ukimai hastighed speed Drehzahl min 1 3400 tiekimo indsugning supply zuluft galia srov str m power current Nennleistung Nennstrom kW A 0 430 2 95 apsisukimai hastighed speed Drehzahl min 1 3400 valdym...

Page 9: ...L2 mm 46 Tiekimo indsugning supply Zuluft F7 Plotis Bredde Width Breite L mm 650 Auk tis H jde Height H he H mm 314 Gylis Dybde Depth Tiefe L2 mm 46 Filtro modelis Filter model Filter model Filter Mod...

Page 10: ...air duct system the connection openings of ventilation system air ducts must be opened If necessary the maintenance side can be changed When connecting air ducts consider the air flow directions indi...

Page 11: ...under 0 skal alle r r isoleres Dr nsystem skal installeres under anl gsh jde When AHU 1 is already placed the draining system has to be connected In order to do that the thimble or RIS 1200VE EKO 3 0...

Page 12: ...or of by pass damper PS1 supply air differential pressure switch PS2 extract air differential pressure switch IV I traukiamo oro ventiliatorius PV tiekiamo oro ventiliatorius PR plok telinis ilumokait...

Page 13: ...per SKG Schliessklappen SKG SP Sklend s pavara Spj ldmotor on off Actuator for dampers Klappenmotor KCO2 RC02 F2 RCO2 D F2 1141 SPs Spyruoklin sklend s pavara Spj ldmotor Spring back Spring return act...

Page 14: ...Steuersignal M6 Stellantrieb des Wasserventils Tiekiamo oro temperat ra gali b ti reguliuo jama pagal tiekiamo arba i traukiamo oro tem perat ros jutiklio i matuot ir vartotojo nuotoli niame valdymo p...

Page 15: ...algorithm of the extracted air sensor is selected then supply air temperature is adjusted based on estimated additional received heat heat emitted by the sun electric heaters etc Thus the energy for e...

Page 16: ...ve actuator M6 is forced to open regardless the need for heat Second if the water temperature does not reach 10 C after fully opening the hater valve and the air temperature after heating drops below...

Page 17: ...an be controlled using FLEX panel and BMS network simultaneously the device will work based on the latest changes of settings As set in the factory the device will operate if no faults are present bas...

Page 18: ...Tiekiamo oro temperat ros jutiklio pavojaus signalas dk Indbl snings temperatur sensor alarm en Supply air temperature sensor alarm de Zuluft Temperatursensor Alarm 1 active o passive 9 RH 01h_Read_C...

Page 19: ...pajungimo kabel esant FLEX pultelio komplektacijoje tarp valdymo pulto ir VOK agregato Nuotolinio valdymo pultel rekomenduojama sumontuoti atskirai nuo j gos kabeli Pastaba Jei naudojate kabel kartu...

Page 20: ...rature sensor M1 BYPASS damper actuator 24VDC 0 10VDC M2 outside air damper actuator 230VAC M3 extract air damper actuator 230VAC M5 water cooler valve actuator 24VAC 3 position FA fire alarm input PS...

Page 21: ...ary to ensure the accuracy of measurement Antifreeze protection When external supply air water heater is used it is necessary to prop erly install antifreeze protection from possible freezing of heat...

Page 22: ...al connections of the unit St rung in elektrischen Verbindungen Anschl s sen des Aggregats lt Patikrinti jung i lizdus ir ki tukus sitikinti ar sujungiamieji kontaktai nepa eisti dk Tjek soklen og sti...

Page 23: ...niert Tiekiamo PV arba i traukiamo IV oro ventiliato riaus gedimas Indbl sning PV eller udsugning IV ventilator fejl Supply PV or extracted IV air fan fault St rung des Ventilators f r Zuluft PV oder...

Page 24: ...ratur v re h jere end tempera turen p termostaten Skal st p 5 kontakt skal v re lukket mellem terminal 4 og 1 Fig 2a Check on indbl sningsluften er lavere end termostaten hvis ja skal der motorventil...

Page 25: ...25 RIS 1200VE VW EKO 3 0...

Page 26: ...ktrisk forvarmer Rotor On off 230V 50Hz Electric preheater rotor ON OFF 230V 50Hz Elektrovorheizer Rotor EIN AUS 230V 50Hz O 16A 100 X12 Esamo grei io ventiliatoriaus tampa Sp nding ventilator normal...

Page 27: ...CHIL DX au inimas ON OFF 24V DX k ling ON OFF 24V DX cooling ON OFF 24V DX K hlung EIN AUS 24V DO 0 05mA X33 10 COM COM X33 11 ALARM Indikacija sugedus ventiliatoriui iams ON OFF 24V Vises n r der er...

Page 28: ...air humidyti sensor Abluft Feuchtigkeitssensor AI X40 3 COM TJ Tiekiamo oro temperat ros jutiklis Indbl sningsf ler Supply air temperature sensor Temperatursensor der Zuluft X39 1 Tiekiamo oro tempera...

Page 29: ...is shipped in good working order and condition We therefore extend to the original purchasers the following Warranty for the period of two years from the original date of purchase If equipment is fou...

Page 30: ...DC 28 GND Transmitter 2 24 VDC P 28 27 26 X33 22 X33 21 COM T set 4 X16 2 PS3 1 2 HR A4 A4 PUMP AC N L N V1 COM X12 X42 X37 2 X37 1 COM V2 X37 3 X37 4 X4 X3 ModBus RTU RS485_2 RS485_2 A1 A1 A2 A2 A3 A...

Page 31: ...RTU X3 X4 X37 4 X37 3 V2 COM X37 1 X37 2 X42 X12 COM V1 N L AC N PUMP A4 A4 HR 2 1 PS3 X16 2 15 16 E1 0 10V in PE N L K1 11 K1 14 IV GND E1 0 10V in X34 L2 L1 N PE L1 L2 L3 N PE 1 2 3 4 5 6 7 8 9 9 8...

Page 32: ...filtre Filter replacement Filter Ersatz Kas 3 4 m nesius Hver 3 4 m ned Every 3 4 months Alle 3 4 Monate PASTABA Produkt sigij s asmuo privalo pildyti Gaminio prie i ros lentel Produkt checkiste skal...

Reviews: