![Salda RIRS 5500HE EKO 3.0 Technical Manual Download Page 28](http://html1.mh-extra.com/html/salda/rirs-5500he-eko-3-0/rirs-5500he-eko-3-0_technical-manual_3595709028.webp)
Legendes en parameters van
de knooppunten van de
controller en van het systeem
LED-indicator van de controller
Fig. 3a
28
RIRS 5500HE/HW EKO 3.0
www.salda.lt
LED2
Clapet d’air fermé
LED2+
LED3
Clapet d’air ouvert
LED4
Soupape d’eau ouverte
LED5
Soupape d’eau fermée
LED6
BYPASS ouvert
LED7
BYPASS fermé
LED8
Vitesse maximale du ventilateur
LED9
Vitesse moyenne du ventilateur
LED10
Vitesse minimale du ventilateur
LED11
Réduction de la vitesse du ventila-
teur de soufflag
LED12
Réchauffage
LED13
Batterie électrique d’air neuf
LED14
Pompe de circulation
LED2
Air damper close
LED2+
LED3
Air damper open
LED4
Water valve open
LED5
Water valve close
LED6
BYPASS/Rotor open
LED7
BYPASS/Rotor close
LED8
Maximal fans speed
LED9
Medium fans speed
LED10
Minimal fans speed
LED11
Supply air fan speed reducing
LED12
Preheater
LED13
Supply air heater
LED14
Circulator pump
LED2
Luftklappe zu
LED2+
LED3
Luftklappe auf
LED4
Wasserventil auf
LED5
Wasserventil zu
LED6
BYPASS/Rotor auf
LED7
BYPASS/Rotor zu
LED8
Maximalgeschwindigkeit des Lüfters
LED9
Durchschnittsgeschwindigkeit des
Lüfters
LED10
Minimalgeschwindigkeit des Lüfters
LED11
Reduzierung der Geschwindigkeit
des Zuluft-Lüfters
LED12
Vorheizer
LED13
Zuluft-Heizer
LED14
Zirkulationspumpe
Contact
Contact
Contact
Kontakt
N
o
Nr.
.
No.
Nr.
Marquage
Labeling
Labeling
Kennzeinung
Déscription
Beschrijving
Description
Bezeichnung der Kennzeichnung
Déscrip-
tion
I/O type
I/O type
Typ: I/O
Charge
maximale
Max.
lading
Max. load
Max.
Belastung
Charge
minimale
Min.
lading
Min. load
Min. Be-
lastung
[ A ]
[ mA ]
X10
L (tension fournie 230V/50Hz)
L(230V/50Hz Stroomtoevoer)
L(230V/50Hz power supply)
L(230V/50Hz Netzspannung)
I
-
-
X8
N (tension fournie 230V/50Hz)
N(230V/50Hz Stroomtoevoer)
N(230V/50Hz power supply)
N(230V/50Hz Netzspannung)
I
-
-
X31
Batterie électrique
Elektrische verwarmingsbatterij
Electric heater
Elektroheizer
O
16A
100
X29
Réchauffage électrique/rotor
Elektrische voorverwarmer AAN/UIT 230V/50Hz
Electric preheater/rotor ON/OFF 230V/50Hz
Elektrovorheizer/Rotor EIN/AUS 230V/50Hz
O
16A
100
X12
Tension de la vitesse normale du ventilateur
Spanning normale snelheid ventilator
Voltage of Normal speed for air fans
Spannung des Lüfters mit Normalgeschwindigkeit
I
-
-
X14
Tension de la vitesse minimale du ventilateur
Spanning minimale snelheid ventilator
Voltage of Min speed for air fans
Spannung des Lüfters mit Minimalgeschwindigkeit
I
-
-
IV
Ventilateur d’air extrait.
Extractieventilator kamer(s)
.
Extract room(s) air fan.
Ventilator der Abluft (aus dem Raum bzw. aus den
Räumen).
X15
Courant utilisé par le ventilateur IV d’extraction
Gebruikte elektriciteit door de
extractieventilator
I
V
Power to exaust air fan IV
Strom für Abluft-Lüfter IV
O
4.2A
100
PV
Ventilateur d‘air soufflé
.
Ventilator toevoerlucht.
Supply air fan.
Ventilator der Zuluft.
X23
Courant utilisé par le ventilateur PV de soufflag
e
Gebruikte elektriciteit door de toevoerventilator PV
Power to supply air fan PV
Strom für Zuluft-Lüfter PV
O
4.2A
100
M4
Pompe de recirculation de la batterie à eau chaude.
Circulatiepomp van de warmwaterbatterij.
Water heater circulatory pump.
Zirkulationspumpe der Wasser-Erwärmungseinrichtung.
X35
1
PUMP
Pompe de circulation
Circulatiepomp ON/OFF 230V/50Hz
Pump motor ON/OFF 230V/50Hz
Zirkulationspumpe EIN/AUS 230V/50Hz
O
3A
100
X35
2
AC.N
Pompe de circulation N
N
Circulatiepomp
N pump motor
N Zirkulationspumpe
O
3A
100
M2
M3
Servomoteur du registre d‘air soufflé/extrait
Actuator toevoer-/afvoerluchtklep.
Supply/Extract air damper actuator.
Antrieb der Zuluft/Abluft-Klappe.
X35
3
AC.N
Servomoteur du clapet N
N Klepactuator
N damper motor
N Antrieb der Klappe
O
3A
100
X35
4
EXT+
Servomoteur du clapet L ON/OFF 230V/50Hz
(délai de 3 min. à l’arrêt du ventilateur et de la
batterie)
Klepactuator L ON/OFF 230V/50Hz (3 minuten
wachttijd na stoppen ventilator en batterij)
L damper motor ON/OFF 230V/50Hz (delay of
3 minutes after stopping fans and heaters)
L Antrieb der Klappe EIN/AUS 230V/50Hz
(Verzögerung von 3 min nach Anhalten des
Lüfters und Heizers)
O
3A
100
X35
5
EXT-
Servomoteur du clapet L ON/OFF 230V/50Hz
Klepactuator L ON/OFF 230V/50Hz
L damper motor ON/OFF 230V/50Hz
L Antrieb der Klappe EIN/AUS 230V/50Hz
O
3A
100
X3
RS485_2
ModBus
I/O
-
-
LED2
Luchtklep gesloten
LED2+
LED3
Luchtklep open
LED4
Waterventiel open
LED5
Waterventiel gesloten
LED6
BYPASS
/rotor
open
LED7
BYPASS
/rotor
gesloten
LED8
Maximale snelheid van
de ventilatoren
LED9
Mediumsnelheid ventilatoren
LED10
Minimale snelheid
ventilatoren
LED11
Vermindering van de snelheid van
de toevoerventilator
LED13
Verwarmingsbatterij
toevoer
lucht
LED14
Circulatiepomp
LED12
Voorverwarmer