background image

11

termittence, déconnectez immédiatement l’aspirateur du réseau 

électrique et vérifiez les conditions d’utilisation inappropriées.

Le limiteur thermique n’interviendra pas si l’appareil est correc-

tement utilisé.

ENTRETIEN

 AVERTISSEMENT

 Un contrôle technique annuel des pièces 

et du système de filtrage par un centre de service agréé est requis.

Indicateur de service (15)

L’indicateur s’allume pour que le service programmé conserve 

les conditions de travail de la machine. Lorsque le témoin est 

allumé, contactez un centre de service autorisé pour vérifier et 

réparer l’appareil et réinitialisez le voyant.

L’utilisation prolongée de l’aspirateur avec le témoin lumineux 

allumé peut entraîner davantage d’opérations d’entretien.

Opérations de contrôle ordinaires

 

AVERTISSEMENT

 Pour l’entretien, l’appareil doit être 

démonté, nettoyé et entretenu, dans la mesure du possible, 

sans risque pour le personnel de maintenance et autres. Les 

mesures de précaution appropriées comprennent la déconta-

mination avant le démantèlement, la ventilation locale par as-

piration  filtrée  où  l’appareil  est  démonté  (conformément  aux 

réglementations locales), le nettoyage de la zone d’entretien et 

un équipement de protection individuelle adapté.

-  Vérifiez les conditions du tuyau d’aspiration;

-  VERSION «E»: nettoyez le capteur de niveau de liquide (24);

-  Vérifiez les conditions du câble d’alimentation, de la fiche et de 

la prise: sinon, contactez un centre de service autorisé pour la 

substitution,

-  Vérifiez le sac à filtre: ne dépassez pas le poids et la capacité 

recommandés! En cas de lacération ou de perforation du sac, 

vérifiez la cartouche du filtre et éventuellement demandez une 

substitution à un centre de service autorisé;

-  Vérifiez l’état des cartouches à filtre (23).E n cas de lacération 

ou de perforation du sac, contactez un centre de service autori-

sé pour une substitution.

 

AVERTISSEMENT

 N’utilisez pas l’appareil sans l’en-

semble complet de filtres!

Remplacement sac

 AVERTISSEMENT

 Ne répandez pas de poussière pen-

dant le remplacement du sac à poussière !

-  Porter un masque anti-poussière adéquat ;

-  Détachez  la  tête  d’aspiration  en  tirant  les  crochets  latéraux 

(11) et retirez la tête d’aspiration (1) (photo 7-8).

Remplacement filtre

 AVERTISSEMENT

 Ne répandez pas de poussière pen-

dant le remplacement du sac à filtre!

-  Portez un masque à filtre adéquat;

-  Détachez  la  tête  d’aspiration  en  tirant  les  crochets  latéraux 

(11) (photos 7 et 8);

-  Retournez la tête d’aspiration (photo 12);

-  Retirez  le  cadre  du  filtre  (21)  en  tournant  les  crochets  (22) 

(photo 13);

-  Retirez les cartouches à filtre(photo 14) et placez-les dans un 

sac de récupération scellé;

-  Montez les nouvelles cartouches à filtre (code036.1108) dans 

le cadre du filtre (photo 15) et réassemblez la tête d’aspiration.

 AVERTISSEMENT

 Utilisez uniquement des pièces de re-

change NORTON d’origine. Voir www.rupes.com pour connaître 

le code des pièces et le centre de service autorisé. 

Stockage

Lorsque vous ne l’utilisez pas, gardez l’appareil dans un endroit 

sec et frais, avec le câble et le tuyau à l’intérieur du compartiment 

arrière (photo 19).

 AVERTISSEMENT

 Ne stockez pas à l’extérieur.

NORTON ne sera pas tenu responsable des dommages directs 

ou indirects résultant du non-respect des exigences de ce manuel.   

PLAQUE D’IDENTIFICATION DE L’APPAREIL

POSITION ET SIGNIFICATION DES INFORMATIONS

1. Identification de l’appareil;

2. Numéro de série;

A. Classe de protection;

B. Tension nominale de travail Volts (V);

C. Fréquence de travail Hertz (Hz);

D. Tension nominale de travail Amps (A);

E. Courant du moteur à vide (A);

F. Courant maximum à la prise (A).

G. Courant maximum total (A).

H. 3 fils. Cela indique le type de connexion d’alimentation

DÉPANNAGE ET SOLUTION

Effets

Causes

Solutions

Le moteur ne démarre 

pas

Aucune alimentation

Vérifiez que l'unité est 

bien branchée

Câble d'alimentation, 

interrupteur ou moteur 

défectueux

Contacter un centre de 

service autorisé

L'aspiration ne démarre 

pas automatiquement

Module électronique

Contacter un centre de 

service autorisé

Le débit d'aspiration est 

insuffisant

Sac rempli

Vérifiez le sac à filtre

Un des tuyaux ou

accessoires sont bouchés

Vérifiez le tuyau flexible 

et le

Filtres bouchés

Vérifiez les cartouches 

à filtre

Poussière de  

l'échappement (10)

Cartouche à filtre arrachée Contacter un centre de 

service autorisé

Les appareils ne 

démarrent pas

Défaut de l'interrupteur 

à 3 positions

Contacter un centre de 

service autorisé

Puissance insuffisante 

pour l'appareil pneu-

matique

Alimentation en air com-

primé insuffisante

Vérifiez le passage d’air

Indicateur rouge 

allumé

Limite de maintenance 

ordinaire dépassée

Contacter un centre de 

service autorisé

Indicateur jaune allu-

mé (VERSION "E")

Niveau de liquide max 

dépassé

Videz la poubelle

Summary of Contents for Norton SG145EPL

Page 1: ...s curit veillez bien LIRE et COMPRENDRE le pr sent manuel d instructions avant d utiliser la machine ADVERTENCIA Por su propia seguridad lea el manual de instrucciones antes de utilizar el parato SAVE...

Page 2: ...1 2 21 22 22 30 28 29 31 4 10 25 26 23 2 9 5 6 11 8 24 16 17 1 7 3 4 3 5 19 23 12 13 14 15 45 lt 25 9 12 15 19 27 6...

Page 3: ...3 4 10 2 5 6 0 0 7 0 0 9 10 11 12 13 14 15 16 17 19 20 18 20 18 6 27 6 7 8...

Page 4: ...bag or filters This machine can be operated by trained people only and it is not intended to be operated by kids or mental sensorial defec tive people Do not allow to be used as a toy Close attention...

Page 5: ...LEVEL According to IEC60704 3 70 dB A 73 dB A VERSION E FILTERS SURFACES 2 x 0 50 m2 2 x 775 in2 CAPACITY OF FILTER BAG kg 5 lbs 11 02 max CONTAINER CAPACITY S145 45 l 11 89 gal POWER CONTROL SWITCH...

Page 6: ...the plug provided with the appliance if it will not fit the outlet have a proper outlet installed by a qualified electrician Compressed air mains Do not exceed 6 bar Dried and filtered air required Co...

Page 7: ...ING Do not spread dust during filter replacement Wear adequate filter mask Detach the vacuum head pulling out the side hooks 11 pic 7 8 Turn the vacuum head upside down pic 12 Remove the filter frame...

Page 8: ...ble N utilisez pas le c ble comme poign e ne fermez pas une porte sur le c ble ou ne tirez pas le c ble autour d ar tes vives ou de coins Ne mettez pas l appareil sur le c ble Tenez le c ble loi gn de...

Page 9: ...DE PROTECTION IP X 4 NIVEAU BRUIT Selon IEC60704 3 70 dB A 73 dB A VERSION E SURFACES FILTRES 2 x 0 50 m2 2 x 775 in2 CAPACIT DU SAC A FILTRE kg 5 lbs 11 02 max CAPACIT R CIPIENT S145 45 l 11 89 gal...

Page 10: ...e de service si vous avez des doutes quant savoir si la prise de courant est correctement mise la terre Ne modifiez pas la fiche fournie avec l appareil si elle ne correspond pas la prise faites insta...

Page 11: ...s de poussi re pen dant le remplacement du sac filtre Portez un masque filtre ad quat D tachez la t te d aspiration en tirant les crochets lat raux 11 photos 7 et 8 Retournez la t te d aspiration phot...

Page 12: ...eemplazar la bolsa o los filtros Esta m quina solo puede ser manejada por personas capacitadas y no est destinada al uso por parte de ni os o personas con prob lemas mentales o sensoriales No permita...

Page 13: ...1 02 m x CAPACIDAD DEL CONTENEDOR S145 45 l 11 89 gal INTERRUPTOR DE CONTROL DE POTENCIA MAN O AUT VERSI N P PRESI N DELAIRE ENTRANTE 6 bar 87 02 PSI M XIMO FLUJO DE AIRE COMPRIMIDO 1450 l min 383 gal...

Page 14: ...ara reducir el da o de lesiones personales debido a una conexi n el ctrica floja entre el enchufe del aparato y el cable de extensi n conecte firme y completamente el aparato al cable de extensi n Ver...

Page 15: ...aspiradora 1 fig 7 8 Sustituci n del filtro ADVERTENCIA No esparza polvo durante el reemplazo del filtro Use una mascarilla antipolvo adecuada Separe el cabezal de la aspiradora tirando de los ganchos...

Page 16: ...20080 VERMEZZO Mi Italy Tel 39 02 946941 Fax 39 02 94941040 e mail info_rupes rupes it web http www rupes com Cod 9 2476 02 2013 Cod 9 2483 07 2015 Cod 9 2586 NOR 10 2017 Norton Saint Gobain One New B...

Reviews: