
DEUTSCH
Die Verbindungsstücke müssen festsitzen und sich in gutem Zustand befinden. Eventuell mon-
tierte Druckluftkupplungen müssen die Norm ISO 4414:2010 erfüllen
.
Vergewissern Sie sich, dass die Sicherheitsvorschriften verstanden und eingehalten werden
.
Die Nicht-Einhaltung der im vorliegenden Handbuch enthaltenen Hinweise kann die Unversehr-
theit des Benutzers, anderer Personen oder von Tieren gefährden.
Beachten Sie die Hinweise zum Umweltschutz und halten Sie diese ein.
Die Sicherheitsdatenblätter der aufzutragenden Produkte und der Reinigungslösungen müssen
stets zum Nachschlagen griffbereit sein.
17. Hinweise
Die Einhaltung der im vorliegenden Handbuch enthaltenen Hinweise ist für eine hohe Qualität
der Zerstäubung und damit auch des Endprodukts unabdingbar. Bei Fragen wenden Sie sich
bitte an den
Technischen Support von SAGOLA
.
18. Garantiebedingungen
Bei der Fertigung dieses Gerätes wurde mit riguroser Präzision vorgegangen. Das Gerät wurde
mehreren Werksprüfungen unterzogen.
Wir leisten eine GARANTIE von 3 Jahren
, die mit dem Verkaufsdatum beginnt, welches der Ver-
käufer in dem dafür vorgesehenen Abschnitt einträgt und mit seinem Firmenstempel versieht.
Nach Erhalt des Gerätes ist der Garantieschein auszufüllen und zur Validierung an den Hersteller
zu senden.
Die GARANTIE deckt alle Fabrikationsfehler ab
. Diese werden ohne Kosten für den Käufer be-
hoben. Ausdrücklich ausgeschlossen sind Schäden, die durch unsachgemäße Verwendung des
Gerätes, wie zum Beispiel falsche Anschlüsse, durch Fall o. Ä. verursachte Brüche, natürliche
Abnutzung der Teile und im Allgemeinen jeglicher Fehler, der nicht auf die Fertigung des Gerätes
zurückzuführen ist.
Die GARANTIE erlischt des Weiteren bei Fremdeingriffen an der Maschine
durch Personen, die nicht unserem Technischen Support angehören
.
Diese
GARANTIE
deckt Vereinbarungen, die mit Personen außerhalb unseres Technischen Su-
pports getroffen wurden, nicht ab.
Bei Störungen innerhalb der Garantiezeit fügen Sie dem Gerät das ausgefüllte Garantiezertifikat
bei und reichen es beim Technischen Support in Ihrer Nähe ein oder kontaktieren Sie das Werk.
Weitergehende Ansprüche jeglicher Art gegenüber dem Lieferanten, insbesondere auf Schaden-
sersatz, sind ausgeschlossen. Dies gilt auch für Schäden, die bei Beratung, Einarbeitung und
Vorführung entstehen.
Garantieleistungen bewirken keine Verlängerung der Garantiezeit.
Technische Änderungen vorbehalten.
19. Entsorgung
Zur vollständigen ordnungsgemäßen Entsorgung der Pistole am Ende ihrer Nut-
zungsdauer
ist diese vollständig zu zerlegen und ihre Bestandteile sind zwecks
Recycling in Metall, Kunststoff, elektronische Schaltkreise, Glas und die Lithium-
batterie zu trennen.
Es ist zu beachten, dass die Batterie und das Digitalmanometer aus Substanzen und Präparaten
bestehen, die die Umwelt und die menschliche Gesundheit gefährden. Diese Bestandteile sind
in Recyclinghöfen oder Aufbereitungsanlagen zu entsorgen, um unschädlich gemacht oder wie-
derverwendet zu werde.
Summary of Contents for 330 GTO
Page 2: ...ESPAÑOL an Elcometer company ...
Page 16: ...ESPAÑOL 13 Despiece Este dibujo no es la lista de materiales ...
Page 26: ...ENGLISH an Elcometer company ...
Page 40: ...ENGLISH 13 Parts list This drawing is not the bill of materials ...
Page 50: ...PORTUGUÊS an Elcometer company ...
Page 64: ...PORTUGUÊS 13 Desmontagem de peças Este desenho não é a lista de materiais ...
Page 86: ...DEUTSCH 13 Zerlegung Diese Zeichnung ist nicht die Stückliste ...
Page 108: ...FRANÇAIS 13 Éclaté Ce schèma n est pas la liste materiaux ...
Page 130: ...ITALIANO 13 Esploso Questo disegno non è la distinta base ...
Page 139: ...an Elcometer company ...