background image

LISTA DE RECAMBIOS

LIST OF SPARES

LISTA DE PIÈCES DE RECHANGE

ERSATZTEILLISTE LISTA DE SOBRESSALENTES

ELENCO DEI PEZZI DI RICAMBIO

LISTA DE ACCESORIOS

LIST OF ACCESSORIES

LISTE D'ACCESSOIRES

ZUBEHÖRTEILLISTE

LISTA DE ACESÓRIOS

ELENCO DEGLI ACCESSORI

11

  Este dibujo no es una lista de componentes

  This draw is not a bill of materials

  Ce schèma n'est pas une liste de pièces detachées

(*) Min. 5 u.

ed.

 

10

06*

02

09*

03*

10 11*

08

17

Gotelé fino / Thin texture paint

06*

14

16

12

13

04*

05

01

07

19

15

REF. 210 102 20

REF. 200 100 01

★ 

Regulador de caudal de aire

● 

Air flow regulator

◆ 

Régulateur du débit d'air

■ 

Luftstromregler

  

Regulador de fluxo de ar

▲ 

Regolatore del flusso dell'aria

REF. 200 100 05

FORD nº 4

★ 

Boquilla y aguja pasta japonesas

 

● 

Tip and needle japonese  pastes

◆ 

Buse et aiguille pâstes japonaises

■ 

Düse und Nadel japanische Pasten

  

Boquilha e agulha pastas japonesas

▲ 

Ugello e spillo paste giapponesi

18

Pastas japonesas / Japanese pastes

20

Piedra líquida / Liquid stone

★ 

Boquilla y aguja Ø 3

● 

Tip and Ø 3 needle

◆ 

Buse et aiguille de 3

■ 

Düse und Nadel Ø 3

  

Boquilha e agulha Ø 3

▲ 

Ugello e spillo Ø 3

REF. 200 100 02

REF. 200 100 03

★ 

Manguera 3/4"

● 

3/4" hose

◆ 

Tuyau de 3/4"

■ 

Schlauch 3/4"

  

Mangueira 3/4"

▲ 

Tubo flessibile 3/4"

REF. 200 000 16

Premium

419

linea

1 (Ø 4,5)

2 (Ø 6)

3 (Ø 8)

1 (Ø 4,5)

2 (Ø 6)

3 (Ø 8)

  Diese zeichnung ist keine bestandteil liste

  

Este disenho não é uma lista de materiais

  Questo disegno non è una lista di componenti

■ 

Schnellanschluß T-2 1/4 M

  

Ligação rápida T-2 1/4 M

▲ 

Attacco rapido T-2 1/4 M

★ 

Conexión rápida T-2 1/4 M

● 

Quick connection T-2 1/4 M

◆ 

Branchement rapide T-2 1/4 M

Summary of Contents for 20151001

Page 1: ...MANUAL DE INSTRUCCIONES Instruction manual Manuel d instructions Bedienungsanleitung Manual de instru es Manuale di istruzioni premium...

Page 2: ...et exclusivement dans les buts pr vus Vor der Inbetriebnahme des Ger ts w i r d e m p f o h l e n d i e f o l g e n d e Bedienungsanleitung aufmerksam durchzulesen E b e n s o m s s e n d i e Unfallve...

Page 3: ...en Produkte sie verk rzen die Lebensdauer der Pistole N o utilize produtos abrasivos ou corrosivos encurtam a vida da pistola Non usare prodotti abrasivi o corrosivi accorciano la vita utile della pis...

Page 4: ...izzare il regolatore di flusso completamente aperto allo scopo di evitare una prematura usura di ugello e spillo e di poter disporre del massimo volume d aria di polverizzazione Utilice siempre repues...

Page 5: ...eschlossen ist Na altura de fazer a montagem dos equipamentos assegure se de ter ligado a manguera de ar aos condutos de ar 1 e a de produto aos de produto 2 Nella fase di installazione dei gruppi ver...

Page 6: ...m product amount with the regulator R glez au maximum la quantit de produit l aide du r gulateur Stellen Sie am Produktregler die maximale Produktmenge ein Ajuste ao m x a quantidade de produto por me...

Page 7: ...te ligero SAE 10 Grease the threads and friction areas using light oil SAE 10 Graissez les pas de vis et les zones de frottement en utilisant de l huile l g re SAE 10 Schmieren Sie die Gewinde und Rei...

Page 8: ...te manual pode dar origem a acidentes e at pode p r em perido a integridade f sica do utilizador ou de outras pessoas ou animais For all repairs disconnect the unit Premises must be well ventilated an...

Page 9: ...tion the gun and its accessories must be cleaned with solvent in order to eliminate the protective treatment applied before packaging L utilisation de produits contenant des hydrocarbures halog n s pe...

Page 10: ...han aplica do las siguientes normas armonizadas o parte de ellas en EN 292 1 EN 292 2 EN 563 EN 349 y el prEN 1953 Se encuentran disponibles la documentaci n t cnica completa y las instrucciones de s...

Page 11: ...REF 200 100 05 FORD n 4 Boquilla y aguja pasta japonesas Tip and needle japonese pastes Buse et aiguille p stes japonaises D se und Nadel japanische Pasten Boquilha e agulha pastas japonesas Ugello e...

Page 12: ...REPARACI N PROFESIONAL TECHNICAL REPAIR SERVICE PROFFESIONAL REPAIR GUARANTEE SERVICE D ASSISTANCE TECHNIQUE GARANTIE DE R PARATION PROFESSIONNELLE TECHNISCHER DIENST PROFESSIONNELLE REPARATURGARANTI...

Reviews: