background image

14

15

FR

Dépannage

PROBLÈME

CAUSE POSSIBLE

SOLUTION

Le moteur du 

moulin démarre, 

mais aucun café 

moulu ne sort de la 

sortie de mouture

• Pas de grains de café dans 

la trémie. 

• Le moulin ou la trémie 

à grains est bloqué(e).

• Des grains de café sont 

peut-être coincés dans 

la trémie.

• Remplissez la trémie à grains de grains 

de café frais.

• Retirez la trémie à grains. Inspectez 

la trémie à grains et les broyeurs pour 

vous assurer qu'ils ne sont pas obstrués. 

Remplacez les pièces et réessayez.

Le moteur du moulin 

démarre, mais émet 

un bruit de cliquetis

• Le moulin est bloqué 

par un objet étranger 

ou le goulot est bloqué.

• Moulin obstrué par 

l'humidité.

• Retirez la trémie à grains, inspectez les 

broyeurs et retirez tout corps étranger.

• Nettoyez les broyeurs et la sortie de 

mouture (voir page 11).

• Laissez les broyeurs sécher 

complètement avant de les remonter. 

Vous pouvez utiliser un sèche-cheveux 

sur la partie interne du moulin afin 

d'accélérer le séchage.

Impossible de 

verrouiller la trémie 

à grains en place

• Des grains de café 

obstruent le mécanisme 

de verrouillage de la trémie.

• Retirez la trémie à grains. 

Enlevez les grains de café au-dessus 

des broyeurs. 

Remettez la trémie à grains à sa place.

Le porte-filtre 

déborde

• L'hélice de tassement a été 

enlevée pour le nettoyage 

et n'a pas été remise en 

place.

• 

Vérifiez que l'hélice de tassement est en 

place et installée correctement sur l'axe 

d'entraînement (voir la Notice d'utilisation 

sur le site Internet de Sage).

Le moulin est en 

arrêt d'urgence 

• 

Tournez le porte-filtre vers la gauche pour 

arrêter la fonction de mouture, dosage 

et tassement automatiques.

• Débranchez le cordon d'alimentation 

de la prise de courant.

Le moulin 

fonctionne 

sans arrêt

• Pas de grains dans 

la trémie.

• Remplissez la trémie de grains.

• 

Tournez le porte-filtre vers la gauche pour 

arrêter la fonction de mouture, dosage et 

tassement automatiques.

• L'hélice de tassement 

a été retirée.

• 

Vérifiez que l'hélice de tassement est en 

place et installée correctement sur l'axe 

d'entraînement (voir la Notice d'utilisation 

sur le site Internet de Sage).

PROBLÈME

CAUSE POSSIBLE

SOLUTION

L'expresso 

s'écoule du bord 

du porte-filtre

et/ou

Le porte-filtre se 

détache du groupe 

d'infusion lors 

d'une extraction

• 

Le porte-filtre n'est pas 

bien inséré dans le groupe 

d'infusion.

• Assurez-vous d'avoir bien tourné le 

porte-filtre vers la droite jusqu'à ce que 

la poignée dépasse le centre et soit bien 

verrouillée en place. Dépasser le centre 

n'endommagera pas le joint en silicone.

• Il y a de la mouture de café 

sur le bord du panier filtre.

• Nettoyez l'excès de café sur le bord du 

panier-filtre après l'opération de mouture 

pour assurer une bonne étanchéité dans 

le groupe d'infusion.

• 

Le bord du panier filtre ou 

le dessous des languettes 

du porte-filtre sont humides. 

Les surfaces humides 

réduisent la friction requise 

pour retenir le porte-filtre 

en place durant l'extraction 

sous pression.

• 

Assurez-vous toujours que le panier filtre 

et le porte-filtre sont bien secs avant de 

les remplir de café, de les tasser et de 

les insérer dans le groupe d'infusion. 

Problèmes 

avec la fonction 

de démarrage 

automatique

• L'horloge n'est pas réglée 

ou est réglée sur une heure 

incorrecte.

• 

Vérifiez que l'horloge et l'heure 

de démarrage automatique ont été 

correctement programmées. 

Un message 

d'erreur de 

fonctionnement 

s'affiche sur 

l'écran tactile

• 

Une défaillance majeure 

s'est produite et la machine 

ne peut pas fonctionner.

• Veuillez contacter le service client Sage.

Les pompes 

continuent 

à fonctionner/ 

La vapeur est très 

humide/La sortie 

d'eau chaude fuit

• Vous utilisez de l'eau 

hautement filtrée, 

déminéralisée ou 

distillée qui affecte 

le fonctionnement 

de la machine.

• Nous vous recommandons d'utiliser de 

l'eau froide filtrée. Nous déconseillons 

l'utilisation d'eau sans ou avec peu de 

minéraux, telle que de l'eau fortement 

filtrée, déminéralisée ou distillée. Si le 

problème persiste, contactez le service 

client Sage.

L'eau ne s'écoule 

pas du groupe 

d'infusion

• La machine n'a pas 

atteint sa température 

de fonctionnement.

• Prévoyez du temps pour que la 

machine atteigne la température 

de fonctionnement. 

• Le réservoir d'eau est vide.  • Remplissez le réservoir. Préparez 

le système comme suit : 

1)  Appuyez sur le bouton « Infuser » 

pour faire passer l'eau dans le groupe 

d'infusion pendant 30 secondes.

2)  Appuyez sur le bouton « Eau chaude » 

pour faire passer l'eau dans la sortie 

d'eau chaude pendant 30 secondes.

• Le réservoir d'eau n'est 

pas complètement inséré 

et verrouillé.

• Poussez le réservoir d'eau à fond 

et verrouillez-le.

Summary of Contents for Oracle Touch SES990

Page 1: ...the Oracle Touch SES990 EN QUICK GUIDE DE KURZANLEITUNG FR GUIDE RAPIDE IT GUIDA RAPIDA NL SNELSTARTGIDS...

Page 2: ...ing the POWER button to OFF Switch off and unplug from the power outlet Regularly inspect the power cord plug and actual appliance for any damage If found to be damaged in any way immedi ately cease u...

Page 3: ...rtridges Do not open filter cartridges If you are absent for a prolonged period of time empty the water tank and replace the cartridge The symbol shown indicates that this appliance should not be disp...

Page 4: ...hs Insert the filter into the two parts of the filter holder To install the assembled filter holder into the water tank align the base of the filter holder with the adapter inside the water tank Push...

Page 5: ...he milk jug should rest on the drip tray and milk should cover the steam wand seal To start touch the Milk button The screen will display the temperature of the milk as it heats Milk texturing will st...

Page 6: ...tes COLOUR TOUCH SCREEN DISPLAY Please keep the touch screen dry and clean to ensure that the machine functions properly CLEANING CYCLE A message for cleaning will be displayed to indicate when a clea...

Page 7: ...e portafilter into the group head Touch the Brew button and allow pressure to build for 20 seconds then touch to stop release pressure Repeat this 5 times to purge any fine coffee grounds and residual...

Page 8: ...afilter comes out of the group head during an extraction Portafilter not inserted in the group head correctly Ensure portafilter is rotated to the right until the handle is past the centre and is secu...

Page 9: ...that date PROBLEM POSSIBLE CAUSE WHAT TO DO Coffee not hot enough Cups not pre heated Rinse cups under hot water outlet and place on cup warming tray Milk not hot enough if making cappuccino or latt e...

Page 10: ...18 Notes...

Page 11: ...ngsmaterialien und Werbeaufkleber von der Oracle Touch abnehmen Schutzh lle am Netzstecker des Ger ts abnehmen und sicher entsorgen da sie f r Kleinkinder eine Erstickungsgefahr darstellen k nnte Prod...

Page 12: ...entmineralisiertem oder destilliertem Wasser wird nicht empfohlen da sich dies negativ auf das Kaffeearoma und die bestimmungsgem e Funktion der Espressomaschine auswirken kann Vor der Extraktion von...

Page 13: ...Entkalkung M Werkzeugablage N EntnehmbareTropfschale G H E D F B C A J L N M K I Leistungsangaben 220 240V 50 60Hz 2000 2400W A E F I G H J D C K L M B A Edelstahl Milchk nnchen B Filtersieb f r 2Tass...

Page 14: ...antippen HINWEIS Touchscreen bitte sauber und trocken halten um die korrekte Maschinenfunktion zu gew hrleisten GETR NKE BILDSCHIRM AUSWAHL DES MAHLGRADS F r den Mahlgrad gibt es 45 Einstellungen von...

Page 15: ...Siebtr ger in die Br hgruppe einspannen Tasse unter die Siebtr ger und Hei wasserausgabe stellen Es wird erst Espresso ausgegeben und anschlie end automatisch Hei wasser zum Espresso dazugegeben VOREI...

Page 16: ...1 1 Beutel in leeres Milchk nnchen entleeren 2 1Tasse 8 oz 240 ml hei es Wasser zuf gen 3 D senspitze abnehmen in das K nnchen legen Aufsch umd se eintauchen 4 20 Minuten lang einweichen lassen 5 Spit...

Page 17: ...EM M GLICHE URSACHE L SUNG Mahlwerkmotor startet aber das Mahlwerk gibt kein Kaffeemehl aus Keine Bohnen im Bohnenbeh lter Mahlwerk Bohnenbeh lter ist verstopft Kaffeebohne im Bohnenbeh lter festgekle...

Page 18: ...k gefiltertes entmineralisiertes oder destilliertes Wasser wird nicht empfohlen Bleibt das Problem weiter bestehen wenden Sie sich an den Sage Kundendienst PROBLEM M GLICHE URSACHE L SUNG Wasser flie...

Page 19: ...und Arten von Milch und Milchalternativen sch umen unterschiedlich auf Aufsch umung eventuell entsprechend nachstellen Zu viel Kaffeeausgabe Kaffee ist zu grob gemahlen Dauer Volumen der Espressoausga...

Page 20: ...the Oracle Touch SES990 FR GUIDE RAPIDE...

Page 21: ...ou se nouer Ne laissez pas l appareil sans surveillance lorsqu il est en marche Si l appareil doit tre laiss sans surveillance nettoy d plac mont ou rang teignez toujours la machine expresso en appuya...

Page 22: ...artouches de la chaleur et de la lumi re directe du soleil N utilisez pas les cartouches filtrantes endommag es N ouvrez pas les cartouches filtrantes Si vous vous absentez pendant une p riode prolong...

Page 23: ...iltre tous les 3 mois Ins rez le filtre dans chacune des deux parties du support Pour installer le support assembl au filtre dans le r servoir d eau alignez la base du support avec l adaptateur l int...

Page 24: ...ION AUTOMATIQUE D UNE MOUSSE DE LAIT Utilisez du lait frais et froid Remplissez le pichet lait jusqu en dessous du bec verseur Levez la buse vapeur et ins rez la dans le pichet lait Abaissez la buse v...

Page 25: ...hette et rince le groupe d infusion Suivez les instructions sur l cran tactile REMPLACEMENT DU FILTRE EAU Veuillez vous reporter la page 7 TRANSPORT ET RANGEMENT Nous vous recommandons de purger int g...

Page 26: ...Ins rez le disque de nettoyage dans le panier filtre puis ins rez le porte filtre dans le groupe d infusion Appuyez sur le bouton Infuser et laissez la pression s accumuler pendant 20 secondes puis a...

Page 27: ...tache du groupe d infusion lors d une extraction Le porte filtre n est pas bien ins r dans le groupe d infusion Assurez vous d avoir bien tourn le porte filtre vers la droite jusqu ce que la poign e d...

Page 28: ...cette date PROBL ME CAUSE POSSIBLE SOLUTION Le caf n est pas assez chaud Les tasses n ont pas t pr chauff es Rincez les tasses sous la sortie d eau chaude et placez les sur le plateau chauffant Le la...

Page 29: ...18 Remarques...

Page 30: ...the Oracle Touch SES990 IT GUIDA RAPIDA...

Page 31: ...cucina Evitare che il cavo di alimentazione tocchi superfici calde o formi nodi Non lasciare l elettrodomestico incustodito durante il funzionamento Se l elettrodomestico viene lasciato incustodito pu...

Page 32: ...FILTRO DELL ACQUA Tenere la cartuccia del filtro fuori dalla portata dei bambini Conservare le cartucce del filtro in un luogo asciutto e nella confezione originale Proteggere le cartucce dal calore...

Page 33: ...tituire il filtro dopo 3 mesi Inserire il filtro nelle due parti del supporto Per installare il filtro montato sul serbatoio dell acqua allineare la base del supporto del filtro con l adattatore all i...

Page 34: ...lancia vapore La lattiera deve poggiare sul vassoio raccogligocce e il latte deve coprire la guarnizione della lancia vapore Per iniziare toccare il pulsante Latte Il display mostrer la temperatura de...

Page 35: ...PULIZIA Quando necessario un ciclo di pulizia ovvero dopo circa 200 erogazioni viene visualizzato un apposito messaggio di avviso In alternativa possibile avviare un ciclo di pulizia selezionando Cic...

Page 36: ...inserire il portafiltro nel gruppo di erogazione Toccare il pulsante Estrai e lasciare che la pressione aumenti per 20 secondi quindi premere per arrestare e rilasciare la pressione Ripetere questa o...

Page 37: ...USA COME PROCEDERE Il caff espresso gocciola attorno al bordo del portafiltro e o Il portafiltro si stacca dal gruppo di erogazione durante l estrazione Il portafiltro non inserito correttamente nel g...

Page 38: ...di tostatura e consumarli tra 5 e 20 giorni dopo tale data Il caff non sufficientemente caldo Tazze non preriscaldate Sciacquare le tazze in acqua corrente calda e posizionarle sul vassoio di riscalda...

Page 39: ...18 Note...

Page 40: ...the Oracle Touch SES990 NL SNELSTARTGIDS...

Page 41: ...knoop raakt Laat het apparaat niet onbe heerd achter tijdens gebruik Als het apparaat onbeheerd wordt achtergelaten wordt schoongemaakt wordt verplaatst in elkaar wordt gezet of wordt opgeborgen Schak...

Page 42: ...R WATERFILTER Filterpatroon moet buiten het bereik van kinderen worden gehouden Bewaar filterpatronen op een droge plaats in de originele verpakking Bescherm de patronen tegen hitte en direct zonlicht...

Page 43: ...ter in de twee delen van de filter houder Om de samengestelde filterhouder in het water reservoir te plaatsen zorgt u ervoor dat het onderstuk van de filterhouder is uitgelijnd met de adapter in het w...

Page 44: ...uitje Til het stoompijpje op en steek het in de melkkan Laat het stoompijpje zakken en zorg dat het helemaal naar beneden is gericht De melkkan moet op de opvangbak staan en melk moet boven het uitein...

Page 45: ...n wanneer een reinigingscyclus is vereist ongeveer 200 shots Of u kunt met de reinigingscyclus beginnen door Reinigings cyclus te kiezen in Instellingen De reinigingscyclus reinigt de druppelplaat en...

Page 46: ...je en plaats daarna het portafilter in de zetgroep Tik op de knop Bereiding en laat de druk gedurende 20 seconden opbouwen Tik dan nogmaals om te stoppen en de druk vrij te geven Herhaal dit 5 keer om...

Page 47: ...omt uit de zetgroep tijdens de extractie Portafilter niet correct in de zetgroep geplaatst Zorg ervoor dat het portafilter naar rechts is gedraaid totdat de hendel voorbij het midden komt en stevig op...

Page 48: ...offiebonen met aanduiding van de branddatum en gebruik ze tussen 5 20 dagen na die datum Koffie niet warm genoeg Kopjes niet voorverwarmd Spoel de kopjes om onder de heetwater uitloop en zet ze op de...

Reviews: