Italiano
7
6 - AVVERTENZE E CAUTELE
• Per la manutenzione ordinaria, non utilizzare assolutamente,
detergenti, diluenti, solventi, ecc...
• La pulizia è limitata alle parti non sotto tensione elettrica e va
effettuata con prodotti neutri e biodegradabili e sempre con l’in-
terruttore generale o l’interruttore onnipolare, in posizione “0” (OFF),
oppure dopo avere estratto la spina dalla presa di corrente.
• La manutenzione ordinaria va eseguita da personale compe-
tente o quantomeno, opportunamente avvertito ed istruito e
dotato dei requisiti psico/fisici necessari, nel pieno rispetto
delle istruzioni di seguito riportate ed in conformità alle Nor-
me di Sicurezza, Salute, vigenti.
• È tassativamente vietato collocare e/o abbandonare sulla mac-
china, utensili e quant’altro di potenzialmente lesivo per la
sicurezza delle persone e l’integrità della macchina.
• Modifiche e manomissioni (anche lievi) nonché l’impiego di
parti di ricambio non originali, esimono il Costruttore dalla
responsabilità per danni di ogni natura e fanno decadere
ogni diritto di garanzia.
• Utilizzare esclusivamente acqua potabile.
• Il latte da utilizzare per il CAPPUCCINATORE deve essere man-
tenuto e riposto in un apparecchio refrigerante ad una tempera-
tura che non superi i 4
°
C, e non deve essere lasciato inutilizza-
to, fuori del frigorifero, per un periodo superiore a 30 minuti.
• Quando il CAPPUCCINATORE rimane inutilizzato per un pe-
riodo superiore ad 1 ora, occorre eseguire un ciclo di pulizia
delle tubazioni, prima del suo riutilizzo.
Per eseguire un ciclo di pulizia delle tubazioni, occorre:
- immergere il tubo di aspirazione latte in un contenitore con acqua;
- premere il tasto ;
- attendere la fine dell’erogazione dell’acqua.
N.B.:
L’acqua non deve essere calda.
7 - PRECAUZIONI GENERALI
• Prima di operare con l’unità, accertarsi sempre ed in via pre-
ventiva di non nutrire dubbi sul contenuto del presente manua-
le. Il mancato rispetto delle norme in esso contenute, esime il
Costruttore da responsabilità per danni di qualsiasi natura a
persone e/o cose.
• Conservare questa edizione per futuri riferimenti.
• Verificare preventivamente (in caso di nuova installazione), il
rispetto delle norme minimali di sicurezza, piazzamento ed ope-
ratività della macchina, rilevando condizioni ambientali (tempe-
ratura, umidità, illuminazione) e l’idoneità degli spazi operativi.
• L’eventuale danneggiamento del cavo di alimentazione elet-
trica, prevede l’intervento dell’Assistenza Tecnica Autorizzata
o del manutentore tecnico.
• Non utilizzare la macchina all’esterno.
• Nei casi di malfunzionamento, richiedere sempre l’intervento
del manutentore tecnico.
• E’ vietato utilizzare getti d’acqua per la pulizia.
8 - INFORMAZIONI
SULLA MACCHINA
8.1
Dati d’identificazione
Nella targa (
A
) sono riportati i seguenti dati d’identificazione del-
la macchina:
• Costruttore e marcatura
• modello
• N
°
di matricola
• anno di fabbricazione
• tensione elettrica di alimentazione (V) e frequenza (Hz)
• potenza elettrica assorbita (W)
• numero fasi della linea elettrica (PH)
• pressione ammessa nella rete idrica (MPa)
NOTA
-
Nelle eventuali richieste ai
Centri Assistenza
Auorizzati
, indicare modello e numero di matricola.
8.2
Caratteristiche tecniche
Tensione di alimentazione ............ 230V/400V 2N
Lunghezza cavo alimentazione ..... mm 1.500
Potenza installata .......................
Mod. LUXE .......................... W 3.250
Mod. COFFEE ..................... W 1.650
Mod. CAPPUCCINO ............ W 3.250
Pressione idrica ......................... MPa0,1
÷
0,8 (1
÷
8 bar)
Peso ........................................ kg 60
Capacità contenitore caffè. ......... kg 2
NOTA
-
Le macchine sono programmabili per i dosaggi di ogni
tipo di erogazione. La maggior parte dei componenti
elettrici, è alimentata a 24 Vdc.
L
P
h
500
550
675
F. 2
L
P
h
8.3
Dimensioni d’ingombro
Summary of Contents for IDEA
Page 2: ...ITALIANO 3 25 DEUTSCH 27 49 ESPA OL 51 73 NEDERLANDS 75 97...
Page 3: ...Type CAP002 A B Macchina automatica per caff espresso Modello IDEA USO E MANUTENZIONE...
Page 26: ......
Page 27: ...Automatische Espressomaschine Modell IDEA BETRIEB UND WARTUNG Type CAP002 A B...
Page 50: ......
Page 51: ...M quina autom tica para caf expr s Modelo IDEA USO Y MANTENIMIENTO Type CAP002 A B...
Page 74: ......
Page 75: ...Automatische espressomachine Model IDEA GEBRUIK EN ONDERHOUD Type CAP002 A B...
Page 99: ...FRAN AIS 99 121 PORTUGU S 123 145 ENGLISH 147 169...
Page 100: ...Machine automatique caf expresso Mod le IDEA MODE D EMPLOI ET D ENTRETIEN Type CAP002 A B...
Page 123: ......
Page 124: ...M quina autom tica para caf espresso Modelo IDEA USO E MANUTEN O Type CAP002 A B...
Page 147: ......