background image

 - Conectaţi aparatul numai la o priză de perete cu 

împământare.

 - Nu folosiţi aparatul dacă ştecherul, cablul de 

alimentare sau alte componente sunt deteriorate.

 - În cazul în care cablul de alimentare este deteriorat, 

acesta trebuie înlocuit întotdeauna de Philips, de un 

centru de service autorizat de Philips sau de personal 

calificat în domeniu, pentru a evita orice accident.

 - Acest aparat poate fi utilizat de către copii începând 

de la vârsta de 8 ani şi persoane care au capacităţi 

fizice, senzoriale sau mentale reduse sau sunt lipsite 

de experienţă şi cunoştinţe, dacă sunt supravegheate 

sau au fost instruite cu privire la utilizarea în condiţii 

de siguranţă a aparatului şi înţeleg pericolele pe care 

le prezintă.

 - Curăţarea şi întreţinerea de către utilizator nu trebuie 

efectuate de copii, decât dacă aceştia au vârsta de 

peste 8 ani şi sunt supravegheaţi. 

 - Nu lăsaţi aparatul şi cablul acestuia la îndemâna 

copiilor cu vârsta sub 8 ani.

 - Copiii trebuie supravegheaţi, pentru a nu transforma 

aparatul în obiect de joacă.

 - Nu lăsaţi cablul de alimentare să atârne peste 

marginea mesei sau a blatului pe care este aşezat 

aparatul.

 - Folosiţi aparatul numai în combinaţie cu baza sa 

originală.

 - Nu permiteţi apei sau materialelor textile umede să 

intre în contact cu conectorii de pe bază şi din partea 

inferioară a vasului pentru lapte.

Precauţie

 - Nu utilizaţi niciodată accesorii sau componente de 

la alţi producători sau care nu au fost recomandate 

special de Philips. Dacă utilizaţi astfel de accesorii sau 

componente, garanţia dvs. devine nulă.

 - Nu scoateţi suportul bobinei din ax, deoarece acest 

lucru poate cauza avarii.

 - Utilizaţi aparatul doar pentru încălzirea sau 

spumarea laptelui. Nu îl utilizaţi pentru a procesa alte 

ingrediente.

 - Nu depăşiţi nivelul maxim indicat în sistemul de 

spumare a laptelui. Dacă umpleţi excesiv sistemul de 

spumare a laptelui, laptele fierbinte poate ieşi de sub 

capac şi vă poate opări.

 - Nu mutaţi aparatul în timp ce funcţionează, pentru a 

preveni ieşirea laptelui fierbinte de sub capac.

 - Curăţarea corectă a sistemului de spumare a laptelui 

este foarte importantă pentru o performanţă fiabilă şi 

pentru rezultate de spumare bune.

 - În cazul în care aparatul trebuie verificat sau reparat, 

apelaţi întotdeauna la un centru de service autorizat 

de Philips. Nu încercaţi să reparaţi dvs. aparatul, 

deoarece acest lucru va determina anularea garanţiei.

 - Aşezaţi întotdeauna baza şi vasul pentru lapte pe o 

suprafaţă uscată, plată şi stabilă.

 - Nu aşezaţi aparatul pe o suprafaţă fierbinte şi feriţi 

cablul de alimentare de contactul cu suprafeţele 

fierbinţi.

 - Nu lăsaţi niciodată aparatul să funcţioneze 

nesupravegheat.

 - Asiguraţi-vă că aparatul este oprit înainte de a 

îndepărta vasul pentru lapte de pe bază.

Problem

Prawdopodobna 

przyczyna

Rozwiązanie

Użyto rodzaju mleka, 

które nie nadaje się do 

spieniania.

Świeże mleko nie zawsze ma jednolitą 

konsystencję. Jakość spienionego mleka 

zależy od wielu czynników (na przykład od 

zawartości białka). Jeśli mleko nie spienia 

się tak, jak chcesz, wypróbuj mleko innego 

typu lub innej marki. Aby uzyskać najlepsze 

wyniki spieniania, użyj półtłustego mleka 

krowiego schłodzonego w lodówce.

Wnętrze dzbanka 

na mleko zawiera 

pozostałości mleka, które 

uniemożliwiają obracanie 

się uchwytu spirali.

Wyczyść uchwyt spirali i wnętrze 

dzbanka na mleko.

Spienione 

mleko wycieka 

spod pokrywki.

Nalano zbyt dużo 

mleka do dzbanka na 

mleko.

Nie napełniaj dzbanka na mleko 

powyżej wskaźnika MAX.

Mleko nie jest 

bardzo gorące.

Jest to zjawisko 

normalne.

Mleko jest podgrzewane do temperatury 

około 74°C, aby zapewnić najlepszą 

piankę i smak. Jeśli mleko jest przegrzane, 

białka zaczną ulegać rozpadowi i spalaniu.

Część mleka 

nie została 

spieniona.

Jest to zjawisko 

normalne.

Urządzenie nie spienia całego mleka, ale 

jego optymalną, domyślnie ustawioną 

ilość. Mleko z łatwością miesza się z 

kawą lub innymi napojami, podczas gdy 

spienione mleko pozostaje na górze, 

zapewniając smaczną piankę.

Wypłucz gorącą wodą dzbanek na mleko, pokrywkę i spiralę do spieniania, a 

następnie wysusz wszystkie części przed pierwszym użyciem urządzenia. Jeśli chcesz 

natychmiast przygotować ponownie gorące mleko lub gorące spienione mleko, musisz 

odczekać kilka minut na schłodzenie dzbanka na mleko, zanim będzie możliwe jego 

użycie. Można także podgrzać mleko bez jego spieniania. W takim przypadku nie jest 

konieczne użycie spirali do spieniania. Aby przygotować ciepłe mleko, naciśnij krótko 

przycisk. Aby przygotować zimne, spienione mleko, naciśnij i przytrzymaj przycisk przez 

3 sekundy.

Nie zanurzaj podstawy i dzbanka na mleko w wodzie ani w innym płynie. Nie myj 

ich także w zmywarce. Nigdy nie używaj ostrych przedmiotów, szorstkich czyścików, 

środków ściernych ani żrących płynów, takich jak benzyna lub aceton, do czyszczenia 

urządzenia.W przypadku pytań dotyczących spieniacza do mleka zakupionego razem 

z urządzeniem SENSEO

®

 skontaktuj się z Centrum Obsługi Klienta w danym kraju 

zamiast ze sprzedawcą firmy Philips.

ROMÂNĂ

Introducere

Felicitări pentru achiziţie şi bun venit la Philips! Pentru a beneficia pe deplin de 

asistenţa oferită de Philips, înregistraţi-vă produsul la 

www.philips.com/welcome

Important

Citiţi cu atenţie aceste informaţii importante înainte de a 

utiliza aparatul şi păstraţi-le pentru consultare ulterioară.

Pericol

 - Nu scufundaţi baza şi vasul pentru lapte în apă sau în 

alte lichide. Nu utilizaţi maşina de spălat vase pentru a 

le curăţa.

Avertisment

 - Înainte de a conecta aparatul, verificaţi dacă tensiunea 

indicată pe aparat corespunde tensiunii de alimentare 

locale.

 - Deconectaţi întotdeauna aparatul de la curent dacă 

îl lăsaţi nesupravegheat şi înainte de a-l asambla, 

dezasambla sau curăţa.

Summary of Contents for CA6502

Page 1: ...1 CA6502 User manual 4222 200 0284 1...

Page 2: ...appliance on a hot surface and prevent the mains cord from coming into contact with hot surfaces Never let the appliance operate unattended Make sure that the appliance has switched off before you rem...

Page 3: ...t kaj c m se elektromagnetick ch pol EMP Problem Possible cause Solution The inside of the milk jug is polluted with milk residues which prevents the coil holder from rotating Clean the coil holder a...

Page 4: ...s ve sv zemi kontaktn informace naleznete na z ru n m listu s celosv tovou platnost ivotn prost ed A p stroj doslou nevyhazujte jej do b n ho komun ln ho odpadu ale odevzdejte jej do sb rny ur en pro...

Page 5: ...lektrycznej A k sz l ket csak tej felmeleg t s re vagy habos t s ra haszn lja Ne haszn lja semmilyen m s sszetev feldolgoz s ra Ne l pje t l a tejhabos t n jelzett maxim lis szintet Ha t lt lti a tejh...

Page 6: ...o wn trze zimn wod Temperatura mleka jest za wysoka U yj zimnego mleka lub poczekaj a urz dzenie ostygnie Urz dzenie nie spienia mleka Pokrywka jest nieprawid owo za o ona na urz dzeniu Za poprawnie p...

Page 7: ...Problem Prawdopodobna przyczyna Rozwi zanie U yto rodzaju mleka kt re nie nadaje si do spieniania wie e mleko nie zawsze ma jednolit konsystencj Jako spienionego mleka zale y od wielu czynnik w na pr...

Page 8: ...riculoase Nu folosi i niciodat bure i de s rm agen i de cur are abrazivi sau lichide agresive cum ar fi benzina sau acetona pentru a cur a aparatul Acest aparat este conceput numai pentru utilizarea c...

Page 9: ...i d kladne vysu te Ak chcete hne znova pripravi hor ce napenen mlieko alebo hor ce mlieko je pred op tovn m pou it m potrebn necha kanvicu na mlieko nieko ko min t vychladn Mlieko m ete zohria aj bez...

Page 10: ...lemeniz gerekir S t s rahisi s cak kald s rece s cakl k s n rlay c cihaz n al t r lmas n engeller Daha h zl so umas n sa lamak i in s t s rahisinin i ini so uk suyla durulayabilirsiniz S t n s cakl ok...

Page 11: ...ihaz t m t rlerini k p rtmez Cihaz optimum s t k p k oran n sa lar S t kolayl kla kahve veya di er i eceklerle kar t r labilir ve lezzetli k p k i ece in st k sm nda birikir lk kullan mdan nce s t s r...

Page 12: ...FC8459 FC8450 1 4 2 5 3 1 4 2 3 5...

Reviews: