background image

11 — English

TROUBLESHOOTING

PROBLEM

CAUSE

POSSIBLE SOLUTION

Motor does not run.

Sprayer is not plugged in.
Breaker is tripped.

Make sure unit is plugged in.
Reset breaker.

Motor overheats.

Piston has seized up.
 
 
Extension cord is too long.
 
Continuous spray operation.

Thoroughly clean the sprayer using long-term 
storage cleaning instructions in the 

Maintenance

 

section of this manual.
Use only the size extension cord recommended 
previously in this manual. 
Release trigger at the end of each pass to allow 
the motor to cool.

Motor has a low hum but does 
not spray.

Piston has seized up.

Thoroughly clean the sprayer using long-term 
storage cleaning instructions in the 

Maintenance

 

section of this manual.

Motor seems to be running 
properly but doesn’t spray.

Suction tube and filter are loose or 
damaged.
Atomizer valve is clogged or worn out.
Material being sprayed is too thick.
 
Plugged spray tip or intake filter; 
worn piston.

Reinstall or replace suction tube and filter as 
needed.
Clean or replace atomizer valve assembly.
Follow material manufacturer’s directions and 
thin material as needed.
Thoroughly clean the sprayer and, if necessary, 
replace piston*, using storage cleaning instruc-
tions in the 

Maintenance

 section of this manual.

Paint will not spray through 
the tip

Spray tip is clogged

Reverse the spray tip and press trigger

Sprayed material is spitting or 
globbing up.

Paint container volume is getting low.
Material being sprayed is too thick.
 
Suction tube is loose.
Atomizer valve is clogged or worn out.
Worn spray tip or piston.
Material being sprayed has been 
shaken and has air pockets

Refill paint container.
Follow material manufacturer’s directions to thin 
material as needed. 
Reinstall suction tube securely.
Clean or replace atomizer valve assembly.
Clean or replace spray tip or piston*.
Allow paint to sit for approximately 1 hour.

Paint/stain spray overspray is 
excessive.

Spray tip is too far from the surface 
being sprayed.

Hold sprayer closer to the surface being sprayed.

Paint/stain runs or sags on the 
work surface.

Proper paint methods not being ob-
served.

Refer to 

Operating the Sprayer 

earlier in this 

manual.

Paint/stain is leaking behind the 
spray tip.

Spray tip is loose.
Atomizer valve is worn or not posi-
tioned properly.

Tighten spray tip.
Replace or reposition atomizer valve as needed.

Unit will not prime

Atomizer valve is worn

Replace the atomizer valve

Small bead in spray pattern

Moving the sprayer too fast
Tip is clogged

Slow arm speed down
Reverse the spray tip to clear the clog

* Although unlikely, a worn piston is possible. A replacement piston can be purchased by calling customer service at  
1-800-525-2579. Follow the instructions in 

Cleaning the Sprayer for Storage

 to access the piston for replacement.

NOTE: FIGURES (ILLUSTRATIONS) START ON PAGE 12  

AFTER FRENCH AND SPANISH LANGUAGE SECTIONS.

Summary of Contents for SSP300

Page 1: ...ormidad con nuestras estrictas normas para brindar fiabilidad facilidad de uso y seguridad para el operador Con el debido cuidado le brindar muchos a os de s lido y eficiente funcionamiento ADVERTENCI...

Page 2: ...eries are warranted for two years HOW TO GET SERVICE Just return the power tool properly packaged and postage prepaid to an Authorized Ser vice Center You can obtain the location of the Service Center...

Page 3: ...n and free of paint or solvent containers rags and other flammable materials Know the contents of the paints and solvents being sprayed Read all Material Safety Data Sheets MSDS and container labels p...

Page 4: ...ids gasoline petroleum based products or any solvents to clean tool Do not use tool if switch does not turn it off Have de fective switches replaced by an authorized service center Before cleaning rep...

Page 5: ...tion of these symbols will allow you to operate the product better and safer SYMBOL NAME DESIGNATION EXPLANATION Safety Alert Indicates a potential personal injury hazard Read The Operator s Manual To...

Page 6: ...cord since touching the damaged area could cause electrical shock resulting in serious injury ELECTRICAL CONNECTION This product is powered by a precision built electric motor It shouldbeconnectedtoa...

Page 7: ...G Do not use this product if it is not completely assembled or if any parts appear to be missing or damaged Use of a product that is not properly and completely assembled could result in serious perso...

Page 8: ...tion immediately Do not use without spray tip in place OPERATING THE SPRAYER See Figures 5 7 pages 12 13 Ensure the surface to be painted is free of dust dirt and grease Mask or cover any areas not in...

Page 9: ...n latex material follow the material manufacturer s directions for appropriate clean up To clean the sprayer for short term storage Unplug the sprayer If you haven t already done so remove the paint c...

Page 10: ...ghly NOTE Make sure to scrub thoroughly inside the pump housing opening so that no paint or stain material is left behind Clean the vent hole in the pump housing using a straightened paper clip or too...

Page 11: ...press trigger Sprayed material is spitting or globbing up Paint container volume is getting low Material being sprayed is too thick Suction tube is loose Atomizer valve is clogged or worn out Worn sp...

Page 12: ...ment emball en port pay un centre de r parations agr L adresse du centre de r parations agr le plus proche peut tre obtenue en contactant un repr sentant du service apr s vente par courrier l adresse...

Page 13: ...eu de travail propre et exempt de contenants de peinture ou de solvant de chiffons et d autres mat riaux inflammables Bien conna tre le contenu des peintures et des solvants qui sont pulv ris s Lire t...

Page 14: ...r l outil si le commutateur ne permet pas de l arr ter Faire remplacer les commutateurs d fectueux dans un centre de r parations agr Avant de nettoyer r parer ou inspecter couper le moteur et v rifier...

Page 15: ...recte de ces symboles permettra d utiliser le produit plus efficacement et de r duire les risques SYMBOLE NOM D SIGNATION EXPLICATION Symbole d alerte de s curit Indique un risque de blessure potentie...

Page 16: ...on Remplacer imm diatement tout cordon endommag Ne jamais utilise un outil dont le cordon d alimentation est endommag car tout contact avec la partie endommag e pourrait causer un choc lectrique et de...

Page 17: ...e pas utiliser le produit s il n est pas compl tement assembl ou si des pi ces semblent manquantes ou endommag es Le fait d utiliser un produit assembl de fa on inad quate ou incompl te peut entra ner...

Page 18: ...que d injection ne pas diriger le pulv risateur vers soi ou vers quiconque En cas d injection cutan e consulter imm diatement un m decin Ne pas utiliser l outil si l embout de pulv risation n est pas...

Page 19: ...nettoyant pour pinceaux de l essence min rale du diluant peinture laque de la t r benthine de l ac tone de l essence du k ros ne etc NETTOYAGE DU PISTOLET APR S UTILISATION La solution utilis e pour...

Page 20: ...e pulv ris e bien nettoyer toutes les pi ces mentionn es plus haut NOTE S assurer de bien nettoyer l int rieur de l ouverture du logement de la pompe de fa on ce qu il ne reste aucune trace de peintur...

Page 21: ...s le r servoir est bas Le mat riau pulv ris est trop pais Le tube de succion est desserr La valve de pulv risateur est encrass e ou us e L embout de pulv risation ou le piston est us Mat riel d tre pu...

Page 22: ...12 Fran ais NOTES...

Page 23: ...as por dos a os FORMA DE OBTENER SERVICIO Simplemente env e la herramienta el ctrica debidamente empaquetada y con el flete pagado por anticipado a un centro de servicio autorizado Puede obtener infor...

Page 24: ...es de pintura o solvente trapos y otros materiales inflamables Conozca el contenido de las pinturas y los solventes que se roc an Lea todas las hojas de datos sobre la seguridad de materiales MSDS y l...

Page 25: ...tos a base de petr leo ni solventes para limpiar la herramienta No utilice la herramienta si el interruptor no apaga Lleve todo interruptor defectuoso a un centro de servicio autorizado para que lo re...

Page 26: ...m s segura el producto SYMBOL NAME DESIGNATION EXPLANATION Alerta de seguridad Indica un peligro posible de lesiones personales Lea el manual del operador Para reducir el riesgo de lesiones el usuario...

Page 27: ...impulsada por un motor el ctrico fabricado con precisi n Debe conectarse nicamente a una l nea de voltaje de 120 voltios 60 Hz de corriente alternasolamente corrientenormalparausodom stico No utilice...

Page 28: ...sta de empaquetado ADVERTENCIA No use este producto si no est totalmente ensamblado o si alguna pieza falta o est da ada Si utiliza un producto que no se encuentra ensamblado de forma correcta y compl...

Page 29: ...iador a ninguna parte del cuerpo ni a otra persona En el caso de inyecci n en la piel busque atenci n m dica de inmediato No utilice la unidad sin la punta de rociado en su lugar FUNCIONAMIENTO DEL RO...

Page 30: ...ras quitapinturas limpiador para brochas destilados de petr leo diluyente de laca trementina acetona gasolina querosene etc LIMPIEZA DEL ROCIADOR DESPU S DE UTILIZARLO La soluci n que se utiliza para...

Page 31: ...restregar bien dentro de la abertura del alojamiento de la bomba de tal manera que no queden restos de materiales de pintura o tinte Limpie el orificio de ventilaci n del alojamiento de la bomba con u...

Page 32: ...ial rociado salpica o forma globos El volumen del contenedor de pintura est bajando El material que se est rociando es de masiado espeso El tubo de succi n est flojo La v lvula atomizadora est obstrui...

Page 33: ...nsemble valve de pulv risateur de remplacement reemplazo del conjunto de la v lvula atomizadora Fig 1 A Grounding pin broche de terre patilla de conexi n a tierra B 120 V grounded outlet couvercle du...

Page 34: ...T CNICA DE ROCIADO INCORRECTA Fig 7 Fig 9 J Quick lock paint container r servoir verrouillage rapide contenedor de aseguramiento r pido K Suction tube and filter tube et filtre de succion tubo de succ...

Page 35: ...14 NOTES NOTAS...

Page 36: ...es pi ces de remplacement peuvent tre achet es en ligne sur le site www ryobitools com ou par t l phone au 1 800 525 2579 Les pi ces de remplacement peuvent tre obtenues un de nos centres de service a...

Reviews: