background image

9 - Français

UTILISATION

AVERTISSEMENT :

Ne porter ni vêtements amples, ni bijoux pendant 

l’utilisation de la ponceuse. Ces articles pourraient se 

prendre dans l’outil, et causer des blessures graves. 

Garder la tête loin de la ponceuse et de la surface poncée. 

Les cheveux pourraient se prendre dans l’outil, ce qui 

pourrait entraîner des blessures graves.

MOUVEMENT ORBITAL

Voir la figure 5, page 12.

Le mouvement orbital est idéal pour éliminer les vieilles 
peintures, lisser le bois rugueux, amincir les pièces à 
l’épaisseur voulue et préparer les pièces pour la peinture 
rapidement.
Comme le montre la figure 5, le papier de verre effectue de 
petits mouvements circulaires à très grande vitesse, ce qui 
permet de déplacer la ponceuse facilement.

RETIRER LE ADHÉSIF SENSIBLE À LA 
PRESSION (PSA) PAPIER DE VERRE AVANT DE 
RANGER L’OUTIL

Ne pas ranger la ponceuse sans avoir retiré le papier de 
verre. La chaleur produite par le ponçage amollit l’adhésif, 
ce qui assure une bonne adhésion du papier de verre sur 
le coussinet. 
Retirer le papier de verre de la ponceuse peu de temps 
après avoir fini de l’utiliser, pour éviter le durcissement de 
l’adhésif. Si le papier de verre est laissé sur la ponceuse trop 
longtemps après utilisation, l’adhésif durcit, ce qui rend le 
retrait du papier de verre difficile.
En outre le papier de verre risque d’être déchiré lorsqu’il est 
retiré. Dans ce cas, il peut être difficile de nettoyer le coussinet 
pour installer un nouveau feuilles de papier de verre.
NOTE : Si le papier de verre n’a pas été retiré après un travail, 
poncer pendant quelques minutes pour amollir l’adhésif 
avant d’essayer de retirer le papier de verre.

UTILISATION DU SAC À POUSSIÈRE

Le sac recueille la poussière produite par la ponceuse. 
Pendant le ponçage, la poussière est aspirée par les trous 
du coussinet et du papier et envoyée au sac à poussière.

UTILISATION DU SAC À POUSSIÈRE

Voir la figure 6, page 12.

 

Débrancher la ponceuse.

 

Glisser le sac à poussière sur la sortie d’air de la ponceuse 
avec un léger mouvement de torsion.

NETTOYAGE DU SAC À POUSSIÈRE

Voir les figures 6 et 7, page 12.

Pour un fonctionnement plus efficace, vider le sac à poussière 
avant qu’il soit à moitié plein. Ceci permettra à l’air de mieux 
passer au travers du sac.
Vigage du sac à poussière :

 

Débrancher la ponceuse.

 

Retirer le sac à poussière de la ponceuse et en secouer 
la poussière.

 

Pour un nettoyage plus complet du sac à poussière, le 
retirer de son support et le secouer.

 

Remettre le sac à poussière en place sur le support, puis 
le réinstaller sur la ponceuse.

AVERTISSEMENT :

La poussière produite lors du ponçage de revêtements 
de surface tels que le polyuréthane, l’huile de lin, etc., 
peut s’enflammer spontanément à l’intérieur ou à 
l’extérieur du sac et causer un incendie. Pour réduire le 
risque d’incendie, vider fréquemment le sac pendant le 
ponçage (toutes les 10 à 15 minutes) et ne jamais laisser 
ou remiser la ponceuse sans avoir complètement vidé le 
sac. En outre, suivre les recommandations des fabricants 
de revêtements.

BRANCHEMENT DE LA PONCEUSE SUR UN 
ASPIRATEUR

Voir la figure 8, page 12.

Lors des ponçages de longue durée, le système de 
dépoussiérage de la ponceuse peut facilement être raccordé 
à un aspirateur.
Raccordement :

 

Débrancher la ponceuse.

 

Retirer le sac à poussière de la ponceuse.

 

Emboîter le tuyau de l’aspirateur dans la sortie d’air de 
la ponceuse.

  NOTE : Le tuyau de l’aspirateur s’emboîte dans la sortie 

d’air de la ponceuse.

 

Brancher l’aspirateur et la ponceuse.

AVERTISSEMENT :

Lorsque la ponceuse n’est pas raccordée à un aspirateur, 
elle doit toujours être équipée du sac à poussière. Si 
cette précaution n’est pas prise, de la sciure ou d’autres 
objets peuvent être projetées dans les yeux et causer 
des lésions graves.

Summary of Contents for S652D

Page 1: ...LTAS CONSERVER CE MANUEL POUR FUTURE R F RENCE TABLE OF CONTENTS General Power Tool Safety Warnings 2 3 Sander Safety Warnings 4 Symbols 5 Electrical 6 Features 7 Assembly 7 Operation 7 9 Maintenance...

Page 2: ...alert watch what you are doing and use com mon sense when operating a power tool Do not use a power tool while you are tired or under the influence of drugs alcohol or medication A moment of inattenti...

Page 3: ...repaired before use Many accidents are caused by poorly maintained power tools Keep cutting tools sharp and clean Properly main tained cutting tools with sharp cutting edges are less likely to bind an...

Page 4: ...ed by an authorized service center Following this rule will reduce the risk of shock fire or serious injury Make sure your extension cord is in good condi tion When using an extension cord be sure to...

Page 5: ...ng Current Type of current no No Load Speed Rotational speed at no load Class II Construction Double insulated construction min Per Minute Revolutions strokes surface speed orbits etc per minute SYMBO...

Page 6: ...before each use If damaged replace immediately Never use the product with a damaged cord since touching the damaged area could cause electrical shock resulting in serious injury ELECTRICAL DOUBLE INSU...

Page 7: ...ry WARNING Do not use any attachments or accessories not recommended by the manufacturer of this product The use of attachments or accessories not recommended can result in serious personal injury APP...

Page 8: ...r sanding Natural abrasives such as flint and garnet are too soft for economical use in power sanding In general coarse grit will remove the most material and finer grit will produce the best finish i...

Page 9: ...HE DUST BAG ASSEMBLY See Figure 6 page 12 Unplug the sander Slide the dust bag assembly onto the blower exhaust on the sander using a slight twisting motion CLEANING THE DUST BAG See Figures 6 7 page...

Page 10: ...orized service center in order to avoid a safety hazard WARNING When servicing use only identical replacement parts Use of any other parts may create a hazard or cause product damage WARNING Always we...

Page 11: ...fet Utiliser un cordon con u pour l usage extr rieur pour r duire les risques de choc lectrique S il est n cessaire d utiliser l outil lectrique dans un endroit humide employer un dispositif interrupt...

Page 12: ...al align e ou bloqu e qu aucune pi ce n est bris e et s assurer qu aucun autre probl me ne risque d affecter le bon fonctionnement de l outil En cas de dommages faire r parer l outil avant de l utilis...

Page 13: ...de cette consigne r duira les risques de choc lectrique d incendie et de blessures graves S assurer que le cordon prolongateur est en bon tat Si un cordon prolongateur est utilis s assurer que sa cap...

Page 14: ...de min Minutes Temps Courant alternatif Type de courant no Vitesse vide Vitesse de rotation vide Construction de classe II Construction double isolation min Par minute Tours coups vitesse p riph rique...

Page 15: ...V rifier l tat des cordons prolongateurs avant chaque utilisation Remplacer imm diatement tout cordon endommag Le fait de ne jamais utilise un outil dont le cordon d alimentation est endommag car tout...

Page 16: ...graves AVERTISSEMENT Ne pas utiliser d outils ou accessoires non recommand s pour cet outil L utilisation de pi ces et accessoires non recommand s peut entra ner des blessures graves APPLICATIONS Ce p...

Page 17: ...de carbure de silicium et d autres abrasifs synth tiques est recommand pour les ponceuses lectriques Les abrasifs naturels tels que le silex et le grenat sont trop tendres pour un usage conomique avec...

Page 18: ...age la poussi re est aspir e par les trous du coussinet et du papier et envoy e au sac poussi re UTILISATION DU SAC POUSSI RE Voir la figure 6 page 12 D brancher la ponceuse Glisser le sac poussi re...

Page 19: ...rigine pour les r parations L usage de toute autre pi ce pourrait cr er une situation dangereuse ou endommager le produit AVERTISSEMENT Toujours porter une protection oculaire avec crans lat raux cert...

Page 20: ...exterior se disminuye el riesgo de descargas el ctricas Si debe operar una herramienta en lugares h medos use un suministro protegido por un interruptor de circuito con p rdida a tierra GFCI El uso d...

Page 21: ...ramientas el ctricas Revise para ver si hay desalineaci n o atoramiento de piezas m viles ruptura de piezas o cualquier otra condici n que pueda afectar el funcionamiento de la herramienta Si est da a...

Page 22: ...se apropiadamente o reemplazarse en un centro de servicio autorizado Con el cumplimiento de esta regla se reduce el riesgo de una descarga el ctrica incendio o lesi n grave Aseg rese de que est en bue...

Page 23: ...Le suplicamos estudiarlos y aprender su significado Una correcta interpretaci n de estos s mbolos le permitir utilizar mejor y de manera m s segura el producto S MBOLO NOMBRE DENOMINACI N EXPLICACI N...

Page 24: ...CORDONES DE EXTENSI N Al utilizar una herramienta el ctrica a una distancia considerable de la fuente de voltaje aseg rese de utilizar un cord n de extensi n con la suficiente capacidad para soportar...

Page 25: ...e ning n aditamento o accesorio no recomendado por el fabricante de esta herramienta El empleo de aditamentos o accesorios no recomendandos podr a causar lesiones serias APLICACIONES Este producto pue...

Page 26: ...ado y del grano de tama o correcto es un paso importante en el logro de un lijadoconacabadodealtacalidad Losabrasivosde xidode aluminio de carburo de silic n y otros productos sint ticos son los mejor...

Page 27: ...captapolvo durante el lijado MONTAJE DEL CONJUNTO DEL SACO CAPTAPOLVO Vea la figura 6 p gina 12 Desconecte la lijadora Con un movimiento de deslizamiento y un giro leve monte el conjunto del saco capt...

Page 28: ...de que sea necesario para evitar peligros ADVERTENCIA Al dar servicio a la unidad s lo utilice piezas de repuesto id nticas El empleo de piezas diferentes puede causar un peligro o da ar el producto...

Page 29: ...rche para encender la unidad S652D S652DG Fig 1 Fig 2 ORIENT PAPER PUNCH AS SHOWN ORIENTER LE PERFORATEUR COMME ILLUSTR ORIENTE LA PLANTILLA PERFORADOR DE PAPEL COMO SE MUESTRA A Paper punch perforate...

Page 30: ...ORBITAL MOVIMIENTO ORBITAL A Dust bag assembly sac poussi re conjunto del saco captapolvo A Frame support armaz n B Dust bag sac poussi re saco captapolvo A Dust exhaust sortie d air abertura de sali...

Page 31: ...13 NOTES NOTAS...

Page 32: ...ll 1 800 525 2579 for immediate service Please obtain your model and serial number from the product data plate MODEL NUMBER _______________ SERIAL NUMBER ____________________________ Pour faire une de...

Reviews: