background image

7 — English

OPERATION

USING THE EDGER ATTACHMENT

See Figure 3.

WARNING: 

Engine housing on gas power heads may become hot 
during edger operation. Do not rest or place your arm, 
hand, or any body part against the engine housing during 
edger operation. Only hold the edger as shown in figure 
3 with all body parts clear of engine housing.  Extended 
contact with the engine housing can result in burns or 
other injuries.

WARNING: 

Always position the unit on the operator’s right side. The 
use of the unit on the operator’s left side will expose the 
operator to hot surfaces and can result in possible burn 
injury.

WARNING: 

To avoid burns from hot surfaces, never operate unit with 
the bottom of the engine above waist level.

When using the edger attachment, hold the unit with your 
right hand on the rear handle and your left hand on the front 
handle. Keep a firm grip with both hands while in operation. 
The edger should be held at a comfortable position with the 
rear handle about hip height.

NOTE:

 When used with a gas power head, always operate 

at full throttle. Prolonged cutting at partial throttle will result 
in oil dripping from the muffler.

ADJUSTING DEPTH OF CUT

See Figures 4 - 5.

 

Stop the engine or motor and remove the spark plug wire, 
disconnect from the power supply, or remove the battery 
pack.

 

Loosen the adjusting knob and move the wheel arm up 
to increase the depth or down to decrease the depth.

 

After adjustment is complete, tighten the adjusting knob 
securely.

 

Replace the spark plug wire, connect to the power supply, 
or reinstall the battery pack and start the unit. 

NOTE:

 Adjust the blade depth from 1/2 in. to 1 in. deep 

initially. Make a shallow cut to test the cutting depth. If the 
cutting depth needs adjusting, this should be done progres-
sively until the desired depth is reached.

OPERATING TIPS

 

The edger will edge along sidewalks, driveways, flower-
beds, curbs, and similar areas.

 

Use the arrow guide on the blade guard to align the blade 
with the edging surface.

 

Cut at a steady pace. If the blade begins to bog down, 
you are edging too fast; slow your pace. Do not force the 
blade into ground.

 

Light contact of the blade against the sidewalk edge, 
curb, etc., is acceptable and will not damage the edger.

 

Best appearance is obtained when grass is dry. Avoid 
edging in wet soil or wet grass areas or the blade guard 
might clog and result in an uneven edge. If the blade 
guard becomes clogged, stop the engine, remove the 
spark plug wire, disconnect from the power supply, or 
remove the battery pack, then remove debris from the 
blade guard.

Summary of Contents for RYEDG12

Page 1: ...rendre le manuel d utilisation avant d employer ce produit TABLE DES MATI RES R gles de s curit g n rales 2 R gles de s curit particuli res 3 Symboles 4 Caract ristiques 5 Assemblage 5 6 Utilisation 6...

Page 2: ...recortar bordes E Positioning hole trou de positionnement orificio de posicionamiento F Knob bouton perilla G Coupler coupleur acoplador B A A D Fig 4 A To increase depth pour augmenter la profondeur...

Page 3: ...ign es sujetando el pasador introducido en las ranuras alineadas E Flange flasque brida Fig 8 A 3 4 in socket wrench 19 mm 3 4 po cl douilles llave de boca tubular de 19 mm 3 4 pulg B Indicator hole t...

Page 4: ...roduct damage GENERAL SAFETY RULES Do not under any circumstance use any attachment or accessory on this product which was not provided with the product or identified as appropriate for use with this...

Page 5: ...injury while it continues to spin after the engine is stopped or throttle trigger released Maintain proper control until the blade has completely stopped rotating Check blade nut for tightness before...

Page 6: ...e used on this product Please study them and learn their meaning Proper interpretation of these symbols will allow you to operate the product better and safer SYMBOL NAME EXPLANATION Safety Alert Symb...

Page 7: ...amaged or missing please call 1 800 860 4050 for assistance PACKING LIST Edger Attachment Holding Pin Hex Wrench Operator s Manual ASSEMBLY WARNING If any parts are damaged or missing do not operate t...

Page 8: ...E ATTACHMENT FROM THE POWER HEAD Stop the engine or motor and remove the spark plug wire disconnect from the power supply or remove the battery pack Loosen the knob Push in the button and twist the sh...

Page 9: ...ures 4 5 Stop the engine or motor and remove the spark plug wire disconnect from the power supply or remove the battery pack Loosen the adjusting knob and move the wheel arm up to increase the depth o...

Page 10: ...to indicator hole on blade Use replacement blade model number AC04215 Stop the engine or motor and remove the spark plug wire disconnect from the power supply or remove the battery pack Align the slot...

Page 11: ...outil R GLES DE S CURIT G N RALES N utiliser en aucun cas un accessoire ou un outil non fourni avec le produit ou non indiqu comme pouvant tre utilis sur l outil dans le manuel d utilisation viter les...

Page 12: ...e avant Une lame continuant de tourner au d bray une fois que le moteur est arr t et la g chette rel ch e peut causer des blessures Garder le contr le de l outil jusqu ce que la lame soit compl temen...

Page 13: ...tudier et apprendre leur signification Une interpr tation correcte de ces symboles permettra d utiliser la produit plus efficacement et de r duire les risques SYMBOLE NOM EXPLICATION Symbole d alerte...

Page 14: ...4050 ASSEMBLAGE LISTE DE CONTR LE D EXP DITION Accessoire coupe bordures Axe de retenue Cl hex Manuel d utilisation AVERTISSEMENT Si des pi ces manquent ou sont endommag es ne pas utiliser ce produit...

Page 15: ...et d brancher le fil de la bougie d brancher de la prise secteur ou retirer le bloc piles Desserrer le bouton Enfoncer le bouton et tourner les arbres pour retirer et s parer les extr mit s UTILISATIO...

Page 16: ...e Une fois le r glage termin bien serrer le bouton de r glage Rebrancher le fil de la bougie rebrancher sur la prise secteur ou r installer le bloc piles et mettre l outil en marche NOTE R gler initia...

Page 17: ...r la clavette de ENTRETIEN blocage dans les trois encoches pour bloquer l ensemble en place l aide d une cl douille de 19 mm 3 4 po desserrer l crou de la lame en tournant dans le sens des aiguilles d...

Page 18: ...puede causar un peligro o da ar el producto REGLAS DE SEGURIDAD GENERALES En ninguna circunstancia use accesorio o accesorio alguno en este producto que no se haya suministrado con el producto mismo o...

Page 19: ...e inercia despu s de apagar el motor o de soltar el gatillo del acelerador Mantenga un control adecuado de la herramienta hasta que se detenga por completo la hoja de corte Verifique que la tuerca de...

Page 20: ...plicamos estudiarlos y aprender su significado para mayor seguridad al manejar este producto S MBOLO NOMBRE EXPLICACI N S mbolo de alerta de seguridad Precauciones para su seguridad Lea el manual del...

Page 21: ...no haya sufrido roturas o da os durante el env o n No deseche el material de empaquetado hasta que haya inspeccionado cuidadosamente la herramienta y la haya utilizado satisfactoriamente n Si hay pie...

Page 22: ...uso para evitar lesiones serias DESMONTAJE DEL ACCESORIO DEL CABEZAL MOTOR Apague el motor y desconecte el cable de la buj a desconecte la unidad del suministro de corriente o retire el paquete de ba...

Page 23: ...DVERTENCIA Es posible que la carcasa del motor en los cabezales motores a gas se caliente mientras la recortadora de bordes est en uso No apoye ni coloque el brazo la mano ni ninguna parte del cuerpo...

Page 24: ...lugar Con una llave de tuercas de boca tubular de 19 mm 3 4 pulg gire hacia la derecha la tuerca de la hoja para aflojarla Retire la hoja vieja del eje de la recortadora de bordes Limpie la basura ac...

Page 25: ...9 NOTES NOTAS...

Page 26: ...I CES DE REMPLACEMENT Les pi ces de remplacement peuvent tre achet es en ligne sur le site www ryobitools com ou par t l phone au 1 800 860 4050 Les pi ces de remplacement peuvent tre obtenues un de n...

Reviews: