background image

3 — Español

ADVERTENCIA:

LEA Y COMPRENDA TODAS LAS INSTRUCCIONES. 

El 

incumplimiento de las instrucciones señaladas abajo y en 

la máquina puede causar descargas eléctricas, incendios 

y/o lesiones serias.

 

Familiarícese con el equipo quitanieve eléctrica. Lea 

cuidadosamente el manual del operador. Aprenda sus usos 

y limitaciones, así como los posibles peligros específicos de 

esta equipo quitanieve. Con el cumplimiento de esta regla 

se reduce el riesgo de una descarga eléctrica, incendio o 

lesión seria.

 

No permita que los niños usen el equipo quitanieve.  No es 

un juguete. 

 

Sólo utilice accesorios recomendados por el fabricante 

para cada modelo en particular se describe en este manual. 

Accesorios que pueden ser adecuados para una equipo 

quitanieve pueden significar un riesgo de lesiones si se 

emplean con otra equipo quitanieve. Sólo utilice el producto 

de la forma descrita en este manual.

  No manipule el cargador, incluso la clavija del cargador y 

las terminales del cargador, con las manos mojadas.

 

No coloque ningún objeto en las aberturas. No la utilice con 

ninguna abertura bloqueada; manténgalas libres de polvo, 

pelusa, pelo y cualquier cosa que pueda reducir el flujo de 

aire.

 

Mantenga el cabello, la ropa holgada, los dedos y todas las 

partes del cuerpo alejados de las aberturas y piezas móviles 

de la unidad.

 

Apague todos los controles antes de extraer la  

batería.

 

No utilice equipo quitanieves en entornos explosivos, 

como los existentes alrededor de líquidos, gases y polvos 

inflamables. El equipo quitanieves eléctricas generan chispas 

que pueden encender el polvo y los vapores inflamables.

 

Mantenga alejados a transeúntes, niños, mascotas y demás 

presentes por lo menos a 30,5 metros (100 pies) de distancia 

al utilizar una equipo quitanieve eléctrica. Toda distracción 

puede causar la pérdida del control del equipo quitanieve.

 

Toda equipo quitanieve que utiliza baterías, ya sea integradas 

o separadas, debe recargarse únicamente con el cargador 

especificado para la batería. Un cargador que puede ser 

adecuado para un tipo de batería puede significar un riesgo 

de incendio si se emplea con otro tipo de batería.

 

Utilice el equipo quitanieve con la batería específicamente 

indicada. El empleo de otras baterías puede presentar un 

riesgo de incendio.

 

Cargue las baterías solamente con el cargador indicado. 

Para utilizar con paquetes de baterías de 40 V, consulte 

el folleto de la herramienta/aparato/paquete de baterías/

cargador complementario 988000-842.

 

No utilice la cargador si está dañado el cable o la clavija, ya 

que podría causar un cortocircuito y una descarga eléctrica. 

Si el cargador se encuentra dañado, un técnico de centro 

de servicio autorizado.

   Si el aparato de mano no está funcionando adecuadamente, 

se dejó caer, se daño, se dejó a la intemperie, o se dejó caer 

dentro del agua, regrésela al centro de servicio autorizado. 

 

Permanezca alerta, preste atención a lo que esté haciendo 

y aplique su sentido común al utilizar el equipo quitanieve 

eléctrica. No utilice el equipo quitanieve si está cansado, 

trastorno o se encuentra bajo los efectos de alguna droga, 

alcohol o medicamento. Un momento de inatención al 

utilizar el equipo quitanieve eléctrica puede causar lesiones 

corporales de gravedad.

 

Evite el arranque accidental de la unidad. Llevar el equipo 

quitanieve con el dedo en el botón de arranque o instalar 

la batería en el equipo quitanieve con el botón de arranque 

activado es causa común de accidentes.

 

Póngase equipo de seguridad. Siempre póngase protección 

ocular. Cuando lo exijan las circunstancias, debe ponerse 

careta contra el polvo, zapatos de seguridad antiderrapantes, 

casco y protección auditiva.

 

Vístase adecuadamente — No vista ropas holgadas, 

pañuelos  ni joyas. Pueden quedar atrapadas en las piezas 

móviles.

 

Antes de efectuar ajustes, de cambiar accesorios o de 

guardar el equipo quitanieve, desconecte la batería del 

equipo quitanieve. Tales medidas preventivas de seguridad 

reducen el riesgo de poner en marcha accidentalmente el 

equipo quitanieve.

 

Cuando no esté usando la batería, manténgala alejada 

de objetos metálico tales como: clips, monedas, llaves, 

clavos, tornillos y otros objetos metálicos pequeños que 

puedan establecer una conexión entre ambos terminales. Al 

establecer una conexión directa entre los dos terminales se 

puede causar chispas, quemaduras o incendios.

 

Revise si las piezas móviles están desalineadas o atoradas, 

si hay piezas rotas o toda otra condición que pudiese 

afectar el funcionamiento del equipo quitanieve. Si se 

daña el equipo quitanieve, llévela a servicio antes de volver 

a utilizarla. Numerosos accidentes son causados por  

equipo quitanieves mal cuidadas.

 

Mantenga el equipo quitanieve y su mango secos, limpios 

y sin aceite ni grasa. Siempre utilice un paño limpio para 

la limpieza de la unidad. Nunca utilice fluidos para frenos, 

gasolina, productos a base de petróleo ni solventes fuertes 

para limpiar el equipo quitanieve. Con el cumplimiento de 

esta regla se reduce el riesgo de una pérdida de control y 

el deterioro de la carcasa de plástico de la unidad.

 

Siempre use gafas de seguridad con protección lateral. 

Los anteojos comunes sólo tienen lentes resistentes 

a los impactos. NO son anteojos de seguridad. Con el 

cumplimiento de esta regla se reduce el riesgo de posibles 

lesiones oculares.

 

Utilice gafas de seguridad. — Siempre póngase protección 

ocular con la marca de cumplimiento de la norma ANSI 

Z87.1. Con el cumplimiento de esta regla se reduce el riesgo 

de lesiones serias.

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES

Summary of Contents for RY40802A

Page 1: ...s lido funcionamiento y sin problemas ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer y comprender el manual del operador antes de usar este producto Le agradecemos su compra CONS...

Page 2: ...i re impulsor J LED headlights phares DEL luces delanteras LED K Chute deflector d flecteur de goulotte deflector del vertedor L Chute deflector handle poign e du d flecteur de goulotte mango del defl...

Page 3: ...l arrancador A Chute rotation lever upper rod tige sup rieur de levier de rotation de goulotte varilla superior de palanca de giro del vertedor B Lever bracket support de fixation du levier soporte de...

Page 4: ...atch loquet pestillo A D B C A Impeller control lever levier de commande de la tari re palanca de control de la impulsor B Start button bouton Start d marrer bot n de arranque C Upper handle poign e s...

Page 5: ...e du d flecteur de goulotte mango del deflector del vertedor A A Fig 12 TO STORE THE MACHINE POUR REMISER L QUIPEMENT PARA GUARDAR LA M QUINA Fig 10 A Chute deflector handle poign e du d flecteur de g...

Page 6: ...NDICE DE CONTENIDO INTRODUCTION INTRODUCTION INTRODUCCI N This product has many features for making its use more pleasant and enjoyable Safety performance and dependability have been given top priorit...

Page 7: ...when operating a power snow blower Do not use snow blower while tired upset or under the influence of drugs alcohol or medication A moment of inattention while operating snow blowers may result in ser...

Page 8: ...ace snow blower on any surface except a hard clean surface when motor is running Gravel sand and other debris can be picked up by the air inlet and thrown at the operator or bystanders causing possibl...

Page 9: ...ay Keep hands and feet away from impeller and discharge chute Keep Children and Bystanders Away Keep all children and bystanders at least 100 ft away Keep Hands and Feet Away Keep hands and feet away...

Page 10: ...TION EXPLANATION Recycle Symbol This product uses lithium ion Li ion batteries Local state or federal laws may prohibit disposal of batteries in ordinary trash Consult your local waste authority for i...

Page 11: ...items listed in the packing list are included WARNING Do not use this product if any parts on the Packing List are already assembled to your product when you unpack it Parts on this list are not asse...

Page 12: ...end the upper handle Close the handle lock clips to secure the upper handle in place INSTALLING CHUTE ROTATION LEVER See Figures 4 5 Insert the end of the chute rotation lever lower rod into the hole...

Page 13: ...stments cleaning or when not in use This will prevent accidental starting that could cause serious personal injury OPERATION INSTALLING REMOVING BATTERY PACK See Figure 6 To install battery pack Raise...

Page 14: ...ath or serious personal injury WARNING Keep all snow discharge pointed away from all electri cal devices to reduce the risk of electrocution or electric shock WARNING Never point the snow blower or di...

Page 15: ...stroy plastic which can result in serious personal injury MAINTENANCE LUBRICATION All of the bearings in this product are lubricated with a sufficient amount of high grade lubricant for the life of th...

Page 16: ...ss start button The motor is on but the impeller does not turn The drive belt is worn or broken Have the drive belt replaced by an au thorized service center After passing the snow blower leaves a lay...

Page 17: ...enecessarybynormalwearorbythe use of parts or accessories which are either incompatible withtheRYOBI brandoutdoorproductoradverselyaffect its operation performance or durability In addition this warra...

Page 18: ...ur ou s il est tomb dans l eau retourner le produit au centre de r parations Rester attentif pr ter attention au travail et faire preuve de bon sens lors de l utilisation de tout outil motoris Ne pas...

Page 19: ...sorte d infliger des blessures l utilisateur ou des tierces personnes Ne jamais placer la souffleuse neige en marche sur une surface sauf si celle ci est dure et propre Le gravier le sable et les aut...

Page 20: ...n mouvement Garder les mains et les pieds l cart Garder les mains et les pieds l cart de la rotor et goulotte Tenir les enfants et les curieux bonne distance Tenir les enfants et les curieux une dista...

Page 21: ...us de 15 Travailler les pentes dans le sens transversal jamais en montant ou en descendant Symbole de recyclage Ce produit utilise les piles de lithium ion Li ion Les r glementations locales ou gouver...

Page 22: ...ge sont inclus AVERTISSEMENT Ne pas utiliser le produit si en le d ballant vous constatez que des l ments figurant dans la liste d exp dition sont d j assembl s Certaines pi ces figurant sur cette lis...

Page 23: ...ver la poign e sup rieure Ouvrir les pinces de blocage de la poign e D ployer compl tement la poign e sup rieure Fermerlespincesdeblocagepourimmobiliserlaposition de la poign e sup rieure INSTALLATION...

Page 24: ...r des pi ces d effectuer des r glages et de proc der au nettoyage ou lorsque l outil n est pas utilis Cela permet d emp cher un d marrage accidentel pouvant entra ner des blessures graves UTILISATION...

Page 25: ...lessures graves ou mortelles AVERTISSEMENT Placez l vacuation de la neige loin de tout appareil lectrique afin de r duire le risque d lectrocution ou de choc lectrique AVERTISSEMENT Ne jamais orienter...

Page 26: ...affaiblir ou d truire le plastique ce qui peut r sulter en des blessures graves ENTRETIEN LUBRIFICATION Tous les roulements de cet outil sont lubrifi s l aide d une quantit suffisante de lubrifiant de...

Page 27: ...poign e et ou les pinces de blocage de la poign e ne sont pas fix s correctement S assurer que les boutons de r glage de la poign e sont compl tement assis et que les pinces de blocage de la poign e s...

Page 28: ...bles avec le produit d ext rieur RYOBI ou nuisibles son bon fonctionnement ses performances ou sa durabilit En outre cette garanti exclut A Les r glages Bougies carburateur r glages du carburateur all...

Page 29: ...servicio autorizado Si el aparato de mano no est funcionando adecuadamente se dej caer se da o se dej a la intemperie o se dej caer dentro del agua regr sela al centro de servicio autorizado Permanez...

Page 30: ...se una equipo quitanieve para esparcir productos qu micos fertilizantes ni ninguna otra sustancia t xica Esparcir estas sustancias podr a producir lesiones serias al operador o a las personas presente...

Page 31: ...s lejos del impulsor giratorio Mantenga las manos y los pies alejados Mantenga las manos y los pies alejados el impulsor y vertedor de descarga Mantenga alejados a los ni os y circunstantes Mantenga a...

Page 32: ...av s de sobre la superficie de las pendientes y nunca de arriba a abajo S mbolo de reciclado Este producto contiene bater as de iones de litio Li ion Es posible que algunas leyes municipales estatales...

Page 33: ...esentes todos los art culos enumerados en la lista de empaquetado ADVERTENCIA No utilice este producto si alguna pieza incluida en la lista de empaquetado ya est ensamblada al producto cuando lo desem...

Page 34: ...mango Abra el mango superior en toda su extensi n Cierre las trabas del mango para fijar el mango superior en su posici n INSTALACI N DE LA PALANCA DE GIRO DEL VERTEDOR Vea las figuras 4 y 5 Inserte e...

Page 35: ...DE BATER AS Vea la figura 6 Instalaci n del paquete de bater as Abra la tapa de las bater a marca IN USE Alinee la costilla realzada exterior del paquete de bater as con la ranura interior del recept...

Page 36: ...onales graves o la muerte ADVERTENCIA Mantenga la descarga de nieve alejada de todos los dispositivos el ctricos para reducir el riesgo de electrocuci n o de descarga el ctrica ADVERTENCIA Nunca apunt...

Page 37: ...estruir el pl stico lo cual a su vez puede producir lesiones corporales serias MANTENIMIENTO LUBRICACI N Todos los cojinetes de este producto est n lubricados con suficiente cantidad de aceite de alta...

Page 38: ...el impulsor no funciona La correa de impulsi n est da ada o rota Lleve toda la correa de impulsi n a un centro de servicio autorizado para que la reemplacen Despu s de pasar el equipo quitanieve deja...

Page 39: ...ezas o accesorios que sean incompatibles con la herramienta para uso exterior de la marca RYOBI o afecten de forma desfavorable su funcionamiento desempe o o durabilidad Adem s esta garant a no cubre...

Page 40: ...rs HOW TO LOCATE A SERVICE CENTER Service centers can be located online at www ryobitools com or by calling 1 800 860 4050 HOW TO OBTAIN CUSTOMER OR TECHNICAL SUPPORT To obtain customer or technical s...

Reviews: