background image

4 — Español

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES

 

El equipo quitanieve de baterías no se necesitan conectar 

a una toma de corriente; por lo tanto, siempre están 

en condiciones de funcionamiento. Esté consciente de 

los posibles peligros cuando no esté usando el equipo 

quitanieve de baterías o cuando esté cambiando los 

accesorios de la misma. Con el cumplimiento de esta regla 

se reduce el riesgo de una descarga eléctrica, incendio o 

lesión corporal seria.

 

No coloque el equipo quitanieve de baterías ni las baterías 

mismas cerca del fuego o del calor. De esta manera se 

reduce el riesgo de explosiones y de lesiones.

 

No exponga las equipo quitanieves eléctricas a la lluvia. La 

introducción de agua en una equipo quitanieve eléctrica 

aumenta el riesgo de descargas eléctricas.

  Póngase pantalones, botas y guantes gruesos. Evite ropas 

holgadas o joyas que pudieran resultar atrapadas en piezas 

móviles de la máquina o del motor.

 

Utilice botas de goma cuando haga funcionar el equipo 

quitanieve.  Calzado de seguridad protegerá sus pies y 

mejore su postura en superficies resbaladizas. No camine 

descalzo o use sandales.

 

Mantenga los pies bien afirmados y el equilibrio. No trate 

de alcanzar demasiado lejos. Se puede perder el equilibrio 

al tratar de alcanzar demasiado lejos.

 

No apunte la vertedor de descarga del equipo quitanieve 

hacia personas o mascotas. La nieve o otros objetos 

arrojados pueden provocar lesiones personales graves.

 

Nunca utilice la unidad sin el equipo adecuado instalado. 

Asegúrese siempre de que esté instalado el deflector del 

vertedor del equipo quitanieve.

 

Guarde el equipo quitanieve que no esté usando en el 

interior — Mientras no se esté utilizando, el equipo quitanieve 

debe almacenarse en el interior, en un sitio seco y bajo llave, 

lejos del alcance de los niños.

 

No incinere esta equipo quitanieve o un paquete de baterías 

desgastado o dañado seriamente. La batería puede explotar 

si se la expone al fuego.

 

El servicio del instrumento debe ser realizado sólo 

por personal calificado de reparación. Atienda a o la 

conservación realizada por el personal sin título puede tener 

como resultado un riesgo de la herida. 

 

Al atender a un instrumento, el uso el reemplazo sólo 

idéntico despide. Siga las instrucciones en la sección de la 

Conservación de este manual. El uso de partes o fracaso no 

autorizados seguir la Conservación las Instrucciones pueden 

crear un riesgo del golpe o la herida.

 

Nunca utilice el soplador cerca del fuego, chimeneas, 

cenizas al rojo vivo, asadores, etc. El uso cerca del fuego o 

las cenizas calientes puede propagar incendios y producir 

lesiones serias y/o daños a los bienes.

  Nunca use una equipo quitanieve para esparcir productos 

químicos, fertilizantes ni ninguna otra sustancia tóxica. 

Esparcir estas sustancias podría producir lesiones serias al 

operador o a las personas presentes.

 

Nunca coloque el soplador en ninguna superficie, excepto 

que sea una superficie dura y limpia cuando el motor se 

encuentra en funcionamiento. Es posible que la entrada 

de aire recoja grava, arena y otros residuos y los arroje al 

operador o a los espectadores, lo que puede causar lesiones 

serias.

 

Revise el área de trabajo cada vez antes de usar la unidad. 

Retire todos los objetos como piedras, vidrio roto, clavos, 

alambre o cuerda que puedan salir disparados o enredarse 

en la máquina.

 

No  utilice  el  equipo  quitanieve  en  el  hielo,  ya  que  puede 

provocar que el operador se resbale y caiga, causando 

posibles lesiones personales graves.

 

Nunca utilice el equipo quitanieve en lagos, ríos o peque-

ñas superficies congelados. Si el hielo se rompe, pueden 

producirse lesiones graves o la muerte.   

 

Nunca utilice el equipo quitanieve en el techo o en cualquier 

otra superficie inestable, ya que puede provocar lesiones 

personales graves o la muerte.

 

Para uso doméstico únicamente.

  Utilice el aparato adecuado para la tarea — No utilice el 

equipo quitanieve para ninguna función diferente de las 

especificadas.

  No fuerce el equipo quitanieve — Efectúa el trabajo mejor 

y de manera más segura, si se utiliza a la velocidad para la 

que está diseñada.

 

Nunca dirija el material descargado hacia una persona. Evite 

descargar el material contra una pared u obstrucción. El 

material puede rebotar hacia el operador. Detenga el equipo 

quitanieve cuando cruce por superficies de grava o rocosas.

  Si el equipo quitanieve golpea un objeto extraño, siga estos 

pasos:

 

•  Detenga el equipo quitanieve por la soltando el mango de 

asa y espere hasta que la unidad se detenga por completo.

 

• Retire el paquete de baterías.

  • Inspeccione minuciosamente el equipo quitanieve para 

ver si tiene daños.

  • Repare todo daño antes de volver a arrancar el equipo 

quitanieve y continuar utilizándola.

  No levante ni sostenga el equipo quitanieve por encima del 

suelo cuando lo haga funcionar, ya que esto puede provocar 

la pérdida del control y posibles lesiones personales graves. 

Utilice el equipo quitanieve únicamente conforme a las 

instrucciones especiales para su uso que se proporcionan 

en el manual del operador.

  Mantenga las protecciones en su lugar y en perfectas 

condiciones.

  Realice el mantenimiento del equipo quitanieve con cuidado  

— Siga las instrucciones para lubricar y cambiar accesorios.

 

Guarde estas instrucciones. Consúltelas con frecuencia y 

empléelas para instruir a otras personas que puedan utilizar 

esta herramienta. Si presta a alguien esta herramienta, 

facilítele también las instrucciones con el fin de evitar un 

uso indebido del producto y posibles lesiones.

Summary of Contents for RY40802A

Page 1: ...s lido funcionamiento y sin problemas ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer y comprender el manual del operador antes de usar este producto Le agradecemos su compra CONS...

Page 2: ...i re impulsor J LED headlights phares DEL luces delanteras LED K Chute deflector d flecteur de goulotte deflector del vertedor L Chute deflector handle poign e du d flecteur de goulotte mango del defl...

Page 3: ...l arrancador A Chute rotation lever upper rod tige sup rieur de levier de rotation de goulotte varilla superior de palanca de giro del vertedor B Lever bracket support de fixation du levier soporte de...

Page 4: ...atch loquet pestillo A D B C A Impeller control lever levier de commande de la tari re palanca de control de la impulsor B Start button bouton Start d marrer bot n de arranque C Upper handle poign e s...

Page 5: ...e du d flecteur de goulotte mango del deflector del vertedor A A Fig 12 TO STORE THE MACHINE POUR REMISER L QUIPEMENT PARA GUARDAR LA M QUINA Fig 10 A Chute deflector handle poign e du d flecteur de g...

Page 6: ...NDICE DE CONTENIDO INTRODUCTION INTRODUCTION INTRODUCCI N This product has many features for making its use more pleasant and enjoyable Safety performance and dependability have been given top priorit...

Page 7: ...when operating a power snow blower Do not use snow blower while tired upset or under the influence of drugs alcohol or medication A moment of inattention while operating snow blowers may result in ser...

Page 8: ...ace snow blower on any surface except a hard clean surface when motor is running Gravel sand and other debris can be picked up by the air inlet and thrown at the operator or bystanders causing possibl...

Page 9: ...ay Keep hands and feet away from impeller and discharge chute Keep Children and Bystanders Away Keep all children and bystanders at least 100 ft away Keep Hands and Feet Away Keep hands and feet away...

Page 10: ...TION EXPLANATION Recycle Symbol This product uses lithium ion Li ion batteries Local state or federal laws may prohibit disposal of batteries in ordinary trash Consult your local waste authority for i...

Page 11: ...items listed in the packing list are included WARNING Do not use this product if any parts on the Packing List are already assembled to your product when you unpack it Parts on this list are not asse...

Page 12: ...end the upper handle Close the handle lock clips to secure the upper handle in place INSTALLING CHUTE ROTATION LEVER See Figures 4 5 Insert the end of the chute rotation lever lower rod into the hole...

Page 13: ...stments cleaning or when not in use This will prevent accidental starting that could cause serious personal injury OPERATION INSTALLING REMOVING BATTERY PACK See Figure 6 To install battery pack Raise...

Page 14: ...ath or serious personal injury WARNING Keep all snow discharge pointed away from all electri cal devices to reduce the risk of electrocution or electric shock WARNING Never point the snow blower or di...

Page 15: ...stroy plastic which can result in serious personal injury MAINTENANCE LUBRICATION All of the bearings in this product are lubricated with a sufficient amount of high grade lubricant for the life of th...

Page 16: ...ss start button The motor is on but the impeller does not turn The drive belt is worn or broken Have the drive belt replaced by an au thorized service center After passing the snow blower leaves a lay...

Page 17: ...enecessarybynormalwearorbythe use of parts or accessories which are either incompatible withtheRYOBI brandoutdoorproductoradverselyaffect its operation performance or durability In addition this warra...

Page 18: ...ur ou s il est tomb dans l eau retourner le produit au centre de r parations Rester attentif pr ter attention au travail et faire preuve de bon sens lors de l utilisation de tout outil motoris Ne pas...

Page 19: ...sorte d infliger des blessures l utilisateur ou des tierces personnes Ne jamais placer la souffleuse neige en marche sur une surface sauf si celle ci est dure et propre Le gravier le sable et les aut...

Page 20: ...n mouvement Garder les mains et les pieds l cart Garder les mains et les pieds l cart de la rotor et goulotte Tenir les enfants et les curieux bonne distance Tenir les enfants et les curieux une dista...

Page 21: ...us de 15 Travailler les pentes dans le sens transversal jamais en montant ou en descendant Symbole de recyclage Ce produit utilise les piles de lithium ion Li ion Les r glementations locales ou gouver...

Page 22: ...ge sont inclus AVERTISSEMENT Ne pas utiliser le produit si en le d ballant vous constatez que des l ments figurant dans la liste d exp dition sont d j assembl s Certaines pi ces figurant sur cette lis...

Page 23: ...ver la poign e sup rieure Ouvrir les pinces de blocage de la poign e D ployer compl tement la poign e sup rieure Fermerlespincesdeblocagepourimmobiliserlaposition de la poign e sup rieure INSTALLATION...

Page 24: ...r des pi ces d effectuer des r glages et de proc der au nettoyage ou lorsque l outil n est pas utilis Cela permet d emp cher un d marrage accidentel pouvant entra ner des blessures graves UTILISATION...

Page 25: ...lessures graves ou mortelles AVERTISSEMENT Placez l vacuation de la neige loin de tout appareil lectrique afin de r duire le risque d lectrocution ou de choc lectrique AVERTISSEMENT Ne jamais orienter...

Page 26: ...affaiblir ou d truire le plastique ce qui peut r sulter en des blessures graves ENTRETIEN LUBRIFICATION Tous les roulements de cet outil sont lubrifi s l aide d une quantit suffisante de lubrifiant de...

Page 27: ...poign e et ou les pinces de blocage de la poign e ne sont pas fix s correctement S assurer que les boutons de r glage de la poign e sont compl tement assis et que les pinces de blocage de la poign e s...

Page 28: ...bles avec le produit d ext rieur RYOBI ou nuisibles son bon fonctionnement ses performances ou sa durabilit En outre cette garanti exclut A Les r glages Bougies carburateur r glages du carburateur all...

Page 29: ...servicio autorizado Si el aparato de mano no est funcionando adecuadamente se dej caer se da o se dej a la intemperie o se dej caer dentro del agua regr sela al centro de servicio autorizado Permanez...

Page 30: ...se una equipo quitanieve para esparcir productos qu micos fertilizantes ni ninguna otra sustancia t xica Esparcir estas sustancias podr a producir lesiones serias al operador o a las personas presente...

Page 31: ...s lejos del impulsor giratorio Mantenga las manos y los pies alejados Mantenga las manos y los pies alejados el impulsor y vertedor de descarga Mantenga alejados a los ni os y circunstantes Mantenga a...

Page 32: ...av s de sobre la superficie de las pendientes y nunca de arriba a abajo S mbolo de reciclado Este producto contiene bater as de iones de litio Li ion Es posible que algunas leyes municipales estatales...

Page 33: ...esentes todos los art culos enumerados en la lista de empaquetado ADVERTENCIA No utilice este producto si alguna pieza incluida en la lista de empaquetado ya est ensamblada al producto cuando lo desem...

Page 34: ...mango Abra el mango superior en toda su extensi n Cierre las trabas del mango para fijar el mango superior en su posici n INSTALACI N DE LA PALANCA DE GIRO DEL VERTEDOR Vea las figuras 4 y 5 Inserte e...

Page 35: ...DE BATER AS Vea la figura 6 Instalaci n del paquete de bater as Abra la tapa de las bater a marca IN USE Alinee la costilla realzada exterior del paquete de bater as con la ranura interior del recept...

Page 36: ...onales graves o la muerte ADVERTENCIA Mantenga la descarga de nieve alejada de todos los dispositivos el ctricos para reducir el riesgo de electrocuci n o de descarga el ctrica ADVERTENCIA Nunca apunt...

Page 37: ...estruir el pl stico lo cual a su vez puede producir lesiones corporales serias MANTENIMIENTO LUBRICACI N Todos los cojinetes de este producto est n lubricados con suficiente cantidad de aceite de alta...

Page 38: ...el impulsor no funciona La correa de impulsi n est da ada o rota Lleve toda la correa de impulsi n a un centro de servicio autorizado para que la reemplacen Despu s de pasar el equipo quitanieve deja...

Page 39: ...ezas o accesorios que sean incompatibles con la herramienta para uso exterior de la marca RYOBI o afecten de forma desfavorable su funcionamiento desempe o o durabilidad Adem s esta garant a no cubre...

Page 40: ...rs HOW TO LOCATE A SERVICE CENTER Service centers can be located online at www ryobitools com or by calling 1 800 860 4050 HOW TO OBTAIN CUSTOMER OR TECHNICAL SUPPORT To obtain customer or technical s...

Reviews: