background image

5 — Français

SYMBOLES

FICHE TECHNIQUE

Moteur ........................................................................................................................................................................40 V c.c.
Vitesse d’air
 M/H ................................................................................................................................................................................125
 Pi3/min ...........................................................................................................................................................................550

CARACTÉRISTIQUES

APPRENDRE À CONNAÎTRE LA  SOUFFLANTE

Voir la figure 1.

La sécurité d’utilisation de ce produit exige la compréhension 
des informations apposées sur l’outil et contenues dans ce 
manuel d’utilisation, ainsi que la connaissance du travail 
à exécuter. Avant d’utiliser ce produit, se familiariser avec 
toutes ses fonctions et règles de sécurité.

POIGNÉE RÉGLABLE SURMOULÉS

Poignée réglable ergonomique avec surmoulage pour un plus 
grand confort et une meilleure prise. Régler la poignée en 
desserrant la molette et placer cette dernière à l’emplacement 
souhaité.

TUBE DE SOUFFLANTE

Le tube de la soufflante s’installe facilement sur la soufflante 
sans outils.

SURALIMENTATION

La caractéristique de suralimentation augmente 
temporairement le débit d’air à la vitesse maximum. 

GÂCHETTE À VARIATION DE VITESSE

La gâchette avec variation de vitesse procurera des vitesses 
plus élevées si une pression accrue est exercée et des 
vitesses moins élevées dans le cas d’une pression réduite.

Certains des symboles ci-dessous peuvent être utilisés sur produit. Veiller à les étudier et à apprendre leur signification. 
Une interprétation correcte de ces symboles permettra d’utiliser produit plus efficacement et de réduire les risques.

SYMBOLE

NOM

DÉSIGNATION / EXPLICATION

V

Volts

Tension

min

Minutes

Temps

Courant continu

Type ou caractéristique du courant

no

Vitesse à vide

Vitesse de rotation à vide

.../min

Par minute

Tours, coups, vitesse périphérique, orbites, etc., par minute

Summary of Contents for RY40407VNM

Page 1: ...lire et veiller bien comprendrelemanueld utilisationavant d employer ce produit TABLE DES MATI RES Instructions importantes concernant la s curit 2 3 Symboles 4 5 Caract ristiques 5 Assemblage 6 Util...

Page 2: ...eferenced in the operator s manual Consulter l encart volets afin d examiner toutes les figures mentionn es dans le manuel d utilisation Consulte esta secci n desplegable para ver todas las figuras a...

Page 3: ...outlet prise de bo tier de soufflante salida del alojamiento de la sopladora D Latch loquet pestillo E Tab languette leng eta A Battery pack bloc piles paquete de bater as B Battery port logement de b...

Page 4: ...NS Do not operate charger with a damaged cord or plug which could cause shorting and electric shock If damaged have the charger replaced by an authorized service center If appliance is not working as...

Page 5: ...slippery surfaces Keep firm footing and balance Do not overreach Overreaching can result in loss of balance Check the work area before each use Remove all objects such as rocks broken glass nails wir...

Page 6: ...ury user must read and understand opera tor s manual before using this product Eye and Hearing Protection Always wear eye protection with side shields marked to comply with ANSI Z87 1 along with heari...

Page 7: ...1 The safe use of this product requires an understanding of the information on the tool and in this operator s manual as wellasaknowledgeoftheprojectyouareattempting Before use of this product famili...

Page 8: ...mended for use with this blower Any such alteration or modification is misuse and could result in a hazardous condition leading to possible serious personal injury WARNING To prevent accidental starti...

Page 9: ...n Failure to securely seat the battery pack could cause the battery pack to fall out resulting in serious personal injury NOTICE When placing battery pack in the tool be sure raised rib on battery pac...

Page 10: ...ar eye protection with side shields marked to comply with ANSI Z87 1 along with hearing protection Failure to do so could result in objects being thrown into your eyes resulting in possible serious in...

Page 11: ...nt par un centre de r parations agr Si l appareil ne fonctionne pas correctement s il a t chapp s il est endommag s il a t laiss l ext rieur ous ilesttomb dansl eau retournerleproduitaucentre de r par...

Page 12: ...ation La d barrasser de tous les objets tels que cailloux verre bris clous fils m talliques cordes etc risquant d tre projet s ou de se prendre dans la machine Ne pas diriger la soufflante vers des pe...

Page 13: ...tilisateur doit lire et veiller bien comprendre le manuel d utilisation avant d utiliser ce produit Protection oculaire et auditive Toujoursporteruneprotectionoculaireavec cranslat rauxcertifi e confo...

Page 14: ...de la soufflante s installe facilement sur la soufflante sans outils SURALIMENTATION La caract ristique de suralimentation augmente temporairement le d bit d air la vitesse maximum G CHETTE VARIATION...

Page 15: ...cr er des accessoires non recommand s pour l outil De telles alt rations ou modifications sont consid r es comme un usage abusif et peuvent cr er des conditions dangereuses risquant d entra ner des bl...

Page 16: ...s AVERTISSEMENT S assurer que tous les protecteurs et tubes sont install s correctement avant l utilisation Si le souffleur est chapp teindre le souffleur et s assurer que ce dernier est intact Si un...

Page 17: ...ont pas t remplac es Pour obtenir de l aide veuillez communiquer avec le Service la client le ou un centre de r parations agr ENTRETIEN G N RAL viter d utiliser des solvants pour le nettoyage des pi c...

Page 18: ...n t cnico de centro de servicio autorizado Sielaparatodemanonoest funcionandoadecuadamente se dej caer se da o se dej a la intemperie o se dej caer dentro del agua regr sela al centro de servicio auto...

Page 19: ...como piedras vidrio roto clavos alambre o cuerda que puedan salir disparados o enredarse en la m quina No apunte la boquilla de la sopladora hacia personas o mascotas Nunca utilice la unidad sin el e...

Page 20: ...ramienta en pisos h medos Mantenga alejadas a las personas presentes Mantenga a los circunstantes a una distancia m nima de 15 m 50 pies Cabello largo Si no mantiene el cabello largo lejos de la entra...

Page 21: ...IONES DEL PRODUCTO Motor 40 V corr cont Velocidad del aire MPH 125 Pies c bicos min 550 CARACTER STICAS FAMILIAR CESE CON LA SOPLADORA Vea la figura 1 Para usar este producto con la debida seguridad s...

Page 22: ...enumerados en la Lista de empaquetado ADVERTENCIA No utilice este producto si alguna pieza incluida en la Lista de empaquetado ya est ensamblada al producto cuando lo desempaqueta El fabricante no ens...

Page 23: ...izadosenlugarde mangueras para numerosos usos de jardiner a incluso para canalones pantallas patios parrillas porches y jardines ADVERTENCIA Verifique que todas las protecciones y los tubos est n en s...

Page 24: ...go de incendio y lesiones personales graves Retire la acumulaci n de suciedad y los residuos limpiando el producto con un trapo seco de manera ocasional AVISO Inspeccione peri dicamente todo el produc...

Page 25: ...9 NOTES NOTAS...

Page 26: ...S PI CES DE REMPLACEMENT Les pi ces de remplacement peuvent tre achet es en ligne sur le site www ryobitools com ou par t l phone au 1 800 860 4050 Les pi ces de remplacement peuvent tre obtenues un d...

Reviews: